— До темноты уже не успеем, — ответила Таня.
— В любом случае мы идём вниз, — возразил Савелий, — а значит, спустимся в долину к людям. Там возьмём такси и вернёмся в гостиницу.
Тропа становилась всё уже, а склон, по которой она была проложена, всё круче. Справа и слева от путников вырастали отвесные холодные скалы.
Наконец они увидели впереди большую площадку, на которой можно было разбить небольшой лагерь, чтобы перекусить и переночевать. Но чтобы попасть на неё, нужно было пройти по небольшому карнизу шириной не более 30 сантиметров.
— Всё! Приплыли! — обречённо вздохнула Кира.
— У нас получится, — приободрила её Таня.
— Я понял, — вздохнул Савелий. — Мы идём правильно. И даже по более короткой дороге. Но Кира здесь не пройдёт. Размер имеет значение.
— Назад дороги нет! — твёрдо сказала Таня.
Она сбросила рюкзак, достала из него какие-то ремни и карабины. Ловко обвязав ими Киру, она дала ей в руки конец ремня с карабином на конце. Ту же операцию она проделала с Савелием. Затем она отцепила от рюкзака альпинистский фал и смело двинулась к карнизу. Таня уверенными движениями привязала один конец за острый выступ скалы, а второй пропустив через карабин, пристёгнутый к поясу, взяла в руки.
— Когда я переберусь на площадку, я натяну перильную верёвку. Ваша задача — прицепив к ней карабин, пройти по карнизу лицом к стене и, держась руками за верёвку. Понятно? Но сначала я переправлю рюкзаки.
— Господи помилуй! — прошептала Кира.
Таня смело шагнула на карниз. Через какое-то время она добралась до площадки и закрепила верёвку, которая струной натянулась на высоте полутора метров от уровня карниза. Вскоре Таня, как кошка, ловко прошла по карнизу обратно, время от времени раскачиваясь на перильной верёвке, проверяя её прочность, чем вызывала подташнивание у Савелия.
— Готово! Давайте рюкзаки! — скомандовала она.
Она прицепила к рюкзакам карабины и развесила их на натянутой верёвке, как груши. Осторожно перетаскивая один рюкзак за другим, Таня переправила все пожитки. Осталось переправить только Савелия и Киру.
— Савелий! Давай первый! — крикнула Таня.
— Я не готов, — ответил Савелий, — морально. Давай начнём с Киры!
— Не трусь, Савелий! — крикнула Таня. — Будь мужиком!
— Тебе легко говорить! Ты всегда была мужиком, — ответил Савелий, — а у меня это редкое мужское воплощение. Я ещё не привык. Пусть Кира лезет. Она всё-таки на войне воевала, вождём племени была!
— Савочка! — спокойно сказала Кира. — Собери свои яйца в кулак и вперёд.
— Там собирать нечего, они у меня уже в горле! — запаниковал Савелий.
— Тогда оставайтесь! — крикнула Таня. — Я пойду за подмогой.
— Наступит ночь, — тихо проговорила Таня. — Тебя накроет дремота. Потому что нормально уснуть на краю обрыва, лёжа на промозглом ветру в грязной, холодной луже тебе не удастся. И вот, только твои веки сомкнутся, послышится нарастающий шум от огромных крыльев. Острые когти стервятника вонзятся в твоё лицо, пронзая твои глаза. Он же не будет знать, что ты ещё жив. С трудом отбившись от стервятника, ты попытаешься пойти назад в поисках помощи. Но дорогу тебе преградит огромный горный волк. Ты его не увидишь, поскольку уже слеп, но ты услышишь его тяжёлое дыхание и звук стекающих с языка слюней. Тогда собрав в кулак последние силы, ты нащупаешь эту чёртову верёвку и, шаря ногами в поисках карниза, побредёшь вдоль стены в надежде на выживание. Но на другом конце пути тебя будет ждать разочарование. Потому что вместо Тани тебя там встретит…
— Кирочка, не продолжай, пожалуйста! — завопил Савелий, ужасно картавя. — Я уже иду.
Он дрожащими руками прицепил карабин к верёвке и стал медленно продвигаться вдоль стены.
— Смотри на верёвку или на меня, — подсказала Таня.
Вскоре Савелий, чередуя молитвы с нецензурной бранью, всё-таки добрался до Тани.
— Кира! Давай к нам! — закричал он Кире. — Это совсем не страшно.
— Ага, не страшно, — пробормотала Кира. — С моим-то бюстом здесь как пролезть?
Она прицепила карабин к верёвке и осторожно шагнула на карниз.
— Смотри на меня, Кира, — кричала ей Таня.
Но Кира упорно смотрела на свои ноги, боясь оступиться. Вместе со своими ногами она видела устрашающую бездну, в которую она сорвётся, если оступится. Вдруг, голова Киры закружилась, она покачнулась и резко сорвалась с карниза. Ремень, которым обвязала её Таня, больно врезался ей в подмышки. Перильная верёвка провисла, и карниз оказался прямо перед глазами Киры. Кусок скалы, за который Таня закрепила верёвку, дрогнул. Кира издала душераздирающий вопль, который эхом разнёсся по всему Тибету. С самых дальних вершин поднялись стаи перепуганных птиц, горные козлы, гуляющие по склонам, замерли, а Савелий, неожиданно побледнев, грохнулся в обморок.
— Спокойно, Кира, — кричала Таня. — Перебирай руками верёвку и двигайся ко мне.
Но Кира в ужасе хваталась за карниз руками, продолжая истошно орать. Огромный гриф прилетел на крик и, вцепившись когтями в её спину, стал клевать Кире голову. Со стороны казалось, что он хочет её успокоить, но на деле это вызывало ещё более истошные вопли Киры.