Читаем Идущий на Север. Долина Башен полностью

– Подожди, Марк, – остановил меня друг, когда я уже собирался лезть в салон. – Невозможно предугадать, что ждёт нас в Грандуре и с какой целью так торопились туда серые. Но что-то знать всё-таки нужно, как нам иначе готовиться к опасности? Так ведь, Гика?

Возничий кивнул.

– Чего вы хотите от меня услышать?

– Расскажи своим друзьям, что это за орден и почему он тебя преследует.

– Ну, куда вы торопитесь? Расскажу по мере развития событий и по обстоятельствам.

Воин чертыхнулся.

– Друг, не обижайся на старину Гела, но ты всегда говоришь с какой-то лишней заумью. Какие обстоятельства? Может быть, нам предстоит хорошая драка, и я хочу знать: их можно убивать или достаточно придушить? Расскажи, ты ведь знаешь, что это за орден!

Не выкрутиться мне. Или придётся дальше топать одному. Опять одному.

– Знаю, и очень неплохо, – нехотя согласился я.

– Какая-то особая религия?

Спрашивал только он, возничий стоял рядом и молча слушал. Очень внимательно.

– Религия здесь ни при чём, друзья мои… Орден Полоски представляет интересы одного сильного государства, расположенного очень далеко отсюда.

– За океаном?

– За самым далёким океаном, который ты сможешь себе представить, Гел.

– Так это шпионы? И ты знаешь вожаков! Много их?

«Чего ты опасаешься, Марк Уишем, ответь, наконец, сам себе? Твои спутники всё равно не смогут представить сказанное правильно и оценить истинные масштабы происходящего! А тебе нужна команда. Очень нужна».

– Командиров всего двое. Остальные – местные, набранные по городам и весям.

– Хм… Немного их, меня это не напугало. Никчёмные людишки живут за дальним океаном, как я посмотрю?

– Именно эти двое – да. Жаль, что я понял это слишком поздно.

– Одни загадки! Спасибо, хоть что-то сказал…

И тут в разговор вступил возничий.

– Некогда покойная тётушка много рассказывала мне об уже найденных дальних странах, хозяин… Как же называется та, откуда приплыла эта парочка?

Наверное, я мысленно плюнул, потому что неожиданно для себя выпалил:

– Это американцы, Гика. А страна называется Соединённые Штаты Америки. Рассказывала тебе тётушка о такой?

Он медленно покачал головой и молвил:

– Никогда.

– Эх… Порой мне кажется, что лучше бы вообще ничего о ней не знать, – вздохнув, ответил я. – Ставь свои кувшины, Геллерт, мы отправляемся в Грандур.

<p>Глава 7</p><p>О том, как начинается бедлам, но экипаж боевого дилижанса готовится, экипируется и вынюхивает</p>

Перед главными воротами города-крепости Грандур творилось что-то невообразимое.

Шалман, шапито и цыганский табор в одном флаконе.

Толпа возбуждённого народа чего-то ждала на большой площадке перед главными воротами. Самые разномастные типажи, тем не менее чем-то объединённые. Мужчины, женщины, старики и дети… И большинство из них орали, бегали, переговаривались, ненадолго сбиваясь в быстро распадающиеся группы.

Непосредственно перед воротами толпилось человек двадцать, это похоже на делегацию. Один из них, судя по всему, старший, подняв руку как можно выше, потрясал какой-то очень важной бумагой.

Шестеро стражников с алебардами стояли по обе стороны, а офицер нервно общался с главой делегации. Наконец они договорились, владелец важной бумаги махнул кому-то рукой, к нему тут же присоединились ещё трое, и группа быстро прошла внутрь. Но толпа у ворот не уменьшилась, её сразу пополнили следующие из тех, кто желал попасть за стену.

По внешнюю сторону рва, рядом с опущенным подвесным мостом, высилась передовая башня – автономное оборонительное сооружение, без нейтрализации которого штурм главных ворот невозможен. Уровень третьего этажа башни был соединён с городской стеной подъёмным деревянным мостиком, убрав который, можно было легко прервать сообщение между этим укреплением и городом. Такую громадину без серьёзных осадных машин не взять… На верхней площадке построились вооружённые люди, один из них даже вспрыгнул на парапет и склонился, уставившись вниз.

– Давай и мы подождём, посмотрим, – больше приказал, чем попросил я.

Гика остановил дилижанс, почти прижав его к ограде постоялого двора. Он тут большой, ничуть не меньше бикадского, и тоже справа от дороги, если смотреть на стену. Зачем что-то изобретать, если проверенное устраивает? Отличие одно – пустой он, во всяком случае с первого взгляда, ни единой лошади внутри! Хорошо откормленный охранник с пышными чёрными усами и ленивыми глазами сидел на деревянном обрубке возле низкого рубленого здания, без всякого интереса наблюдая за происходящим и ковыряясь в носу.

Все наши, кроме девчонки, спрыгнули на землю.

– Что там за куча бездельников отирается возле ворот? – через зевоту спросил Геллерт, широко потягиваясь.

– Похоже, стража не впускает их в Грандур.

– Нам-то что за дело, Марк? Не понимаю, почему мы застряли, нас впустят.

– Я тоже не вижу препятствий. Пока. Просто решил присмотреться, ты ведь не станешь отрицать: происходит что-то необычное.

– Всё понятно, крестьяне лезут в крепость со своими вонючими ишаками, а сборы платить не желают. Чего же необычного?

Перейти на страницу:

Похожие книги