Читаем Иди и смотри полностью

— Ты Долли любишь? — спросила вдруг Лора, с добротой, с нежностью.

— Люблю, — ответил Дейвид, и на глазах у него появились слезы.

— Тогда надо идти, Дейвид, — Лора слегка качнула головой. — Если любишь…

До Атуа-Тангиханга нужно было идти через холмы, по заросшим лесным тропинкам, перебираться вброд через мелкие речушки, обходить небольшие озера. И Лора, и Дейвид едва держались на ногах, каждое новое препятствие для них становилось настоящим испытанием. Но они спешили. Они шли так быстро, как могли. Шли молча. Каждый думал о чем-то своем.

О чем думал Дейвид, Лора не знала. Время от времени она искоса поглядывала на него. Но он словно и не замечал этого. Запутавшийся, потерянный. Лора тоже бы запуталась, но она и до этого была в тупике. Так что теперь, несмотря на всю нелепость, нелогичность, несуразицу происходящего, она, наоборот, испытывала какое-то странное облегчение. Словно нащупала долгожданный выход.

События последней ночи и этого утра складывались для нее в единую картину. Голоса — будто бы ангелы-хранители спустились к ней в самую страшную минуту и помогли понять что-то очень важное, ценное. Что-то, чего и не объяснишь словами, но ведь если сердцу понятно, то и объяснять не нужно. Потом воспоминание детства, как она впервые увидела Анитаху. И потом — как она защитила его от Брэда. Как сказала Брэду «нет».

— Ты боишься смерти, Дейвид? — спросила вдруг Лора.

— Смерти? — переспросил он.

— Да, смерти.

— Я пытаюсь о ней не думать, — серьезно ответил Дейвид. — Зачем? Мне не по себе становится. Не нужно о ней думать.

Дейвид посмотрел вперед — еще вон тот холм, потом спуститься в долину — и через полчаса хода Атуа-Тангиханга. Место, откуда живыми не возвращаются.

— Боюсь, — сказал вдруг Дейвид.

— А если я скажу тебе, что Ада нет? — спросила Лора и внимательно посмотрела на спутника.

— Если ты скажешь? — печально улыбнулся Дейвид. — Если ты скажешь, не перестану бояться.

— Ну, а если вот действительно ты будешь знать, что Ада нет — как тогда?

Дейвид задумался.

— Так, держись! — закричал он и подхватил Лору.

Лора споткнулась и чуть не упала с каменного уступа.

— Спасибо… — поблагодарила Лора.

— Знаешь, — сказал Дейвид, держа Лору за руку. — Я раньше верил в загробную жизнь. А потом как-то перестал. В Бога верю, даже в чудеса верю, а в культ, в религию, в то, что о Нем говорят — нет, не верю. Когда долго изучаешь культуру, науку, начинаешь понимать, что религия — это просто такая сфера жизни. Она не о Боге. Она о людях… Вот ты говоришь — «Ада нет». Это ведь не о религии речь, а о тебе.

— И что это обо мне говорит? — недоуменно улыбнулась Лора и поспешила вперед по тропинке.

— Ну, это говорит, что ты добрая, — сказал Дейвид, глядя ей в спину.

Лора смутилась и слегка закраснелась.

— Добрая… — протянула она.

— Да, добрая. И поэтому я тобой восхищаюсь.

— Восхищаешься? — не поняла Лора.

— Да, восхищаюсь, — серьезного ответил Дейвид. — Вот мы сейчас идем черт знает куда, на смерть, может быть. И я спрашиваю себя — зачем я туда иду? Какого черта? Почему бы просто не вызвать полицию? Или не найти, например, где-нибудь ружье и не наведаться в Потуа, чтобы перестрелять там всех к чертям? «В пределах самообороны»… Но нет. Я иду в Атуа-Тангиханга, откуда еще никто живым не возвращался. И у меня нет ответа — зачем я туда иду. Просто иду, и все. Я иду. Понимаешь?

— Нет, — честно призналась Лора.

— Ну, просто я смотрю на тебя — и не могу тебе не верить. Точнее, могу не верить… Даже не верю, что надо идти в этот дьявольский лес. Но ты говоришь, что надо, и я иду. Ведь убеждают не слова, а поступки. Человек может говорить умные вещи, но его никто не услышит. Доводы не убеждают, доказательства не убеждают. Поступки убеждают. Только они. И если человек так действует, что это восхищает людей, то скажи он им, что «Ада нет», и они ему поверят. А скажи он — «Ад есть», и ему тоже поверят. Все думают, что дело в религии, а это не так. Дело в людях…

— Восхищение… — задумалась Лора. — А что ты скажешь о человеке, который говорит, что Рая нет?

Дейвид рассмеялся.

— Почему ты смеешься? — удивилась Лора.

— Ну, это старый спор маори с миссионерами… — пояснил Дейвид. — Он уже легендой стал.

— Да? А я не знала.

— Старый спор, — повторил Дейвид. — Не спор даже, а такая… Не знаю. Обличающая история. Или нет, не обличающая? Не знаю, как сказать. В общем, когда миссионеры рассказывали маори об Аде, те слушали спокойно. Но когда миссионеры стали рассказывать о том, что такое Рай, маори почему-то запротестовали. Миссионеры были очень удивлены и продолжали настаивать на существовании Рая. А маори — ни в какую… Ад, может быть, и есть, а Рая нет, и все туг.

— А почему маори говорили им, что Рая нет?

— Индейцы живут в неизменном мире. В их мире все постоянное, вечное, ничто принципиально никогда не меняется. И поэтому, если ты живешь хорошо, красиво, полнокровно, счастливо — это значит, что, и когда твой дух покинет тело, он будет чувствовать себя так же. Для них Рай — вот он…

Перейти на страницу:

Похожие книги