– Вон отсюда, или я позову медсестру.
Хендлер пожал плечами:
– Ну, если ты настаиваешь… – Он пошел к двери, но остановился, оглянувшись. – А ведь я могу тебе кое-что предложить.
– От вас мне ничего не надо.
– Даже воспоминаний?
Я промолчала, но отбросила одеяло и встала с кровати.
– Что вы имеете в виду?
Помощник просиял.
– Если я спасу тебе воспоминания и ты что-то вынесешь отсюда, этого будет достаточно?
Я подавила дурноту.
– Достаточно для чего?
Его глаза странно сузились, шаря по моему телу. Инстинктивно сложив руки на груди, я отступила.
– Чтобы быть друзьями, – сказал он тем же зловещим тоном.
– Уйдите вон! – не выдержала я, указав на дверь за его спиной.
Он кивнул, нисколько не расстроенный.
– Подумай, Слоун. Если решишься, ты знаешь, как меня найти.
– Да пошел ты!
Он открыл дверь и бросил, выходя:
– Подумай, сколько ты уже потеряла.
Я стояла и глядела на закрытую дверь. Что же утеряно? Я посмотрела на руку, но кольца не было. Пурпурное сердечко, которое носилось не снимая, дома, в матраце. Этого я не забуду. Джеймс дал его мне, когда… Я будто натолкнулась на стену. По телу волной пробежал страх. Он дал его мне, когда… О господи!
Я зажала рот, понимая, что воспоминание пропало. Попятившись, я наткнулась на кровать, судорожно думая обо всем, что еще помню. Кольцо. Как я получила кольцо?
В дверь постучали. Не сомневаясь, что это хендлер, я крикнула ему проваливать. Дверь открылась. На пороге стоял доктор Фрэнсис, нахмурив брови.
– Слоун, – осторожно начал он. – Роджер сказал, что не смог уговорить тебя выйти из палаты. Что-нибудь случилось?
Да уж, столько случилось, что не знаю, с чего и начать. Но я решила не закладывать Роджера за то, что он подонок. Пока еще не время. Вдруг он действительно сможет мне помочь. Кашлянув, я выпрямилась с деланым спокойствием. Посмотрим, назовет ли меня жуликом доктор Фрэнсис.
– Он меня разбудил, и я была в плохом настроении, – сказала я. – По-моему, мне дают чересчур сильные лекарства.
Доктор Фрэнсис сжал губы, будто обдумывая услышанное.
– Может, тебе просто надо к ним привыкнуть?
– Может быть, – с горечью отозвалась я. Врач кивнул и подошел ко мне.
– Сейчас время обеда. Кстати, персонал обеспокоен тем, что ты мало питаешься. Медсестра Келл сказала, что после поступления в стационар ты потеряла четыре фунта.
– Так у вас нет фастфуда, – нашлась я. – Принесите куриные наггетсы, я целую гору смолочу!
Врач засмеялся, обрадовавшись, что я способна отпускать хоть плохонькие шутки.
– Посмотрим, что можно сделать, – сказал он. – Я подберу тебе дозу лекарств. Мы хотим, чтобы тебе было комфортно. Трансформация – трудный процесс.
Я улыбнулась, стиснув зубы так, что они чудом не раскрошились. Трудная трансформация? Да, это в точку. Доктор Фрэнсис подождал, пока я зайду в ванную и переоденусь в чистую пижаму, плотно запахнувшись в халат. Я по-прежнему ломала голову, откуда у меня взялось кольцо, хотя и понимала, что воспоминания стерты. Я потеряла часть Джеймса, и это было так чудовищно, что мне пришлось смотреть в зеркало почти минуту, прежде чем я собралась с духом.
Идя за доктором по коридору, я мысленно твердила, вбивая в свой несчастный мозг: «Джеймс, Джеймс, Джеймс».
Глава 6
После захода в смотровую с доктором Фрэнсисом – обычный физический осмотр и анализ крови, чтобы убедиться, что я принимаю назначенные лекарства, меня отправили на ленч. Я села одна в угол, выпила сок и нехотя грызла яблоко, не взяв себе ничего более основательного. Слишком расстроившись из-за кольца. Выйдя из столовой в полупустую комнату досуга, я снова села у окна и уставилась во двор.
Я то и дело осторожно поглядывала на дверь, не появился ли Роджер. Условие этого слизняка в силе, и я не смогу отказаться, если есть возможность сохранить часть себя.
– Пст…
Я оглянулась и увидела в дверях Релма. Он что-то держал за спиной. Другие его не заметили. Я спохватилась, что улыбаюсь.
– Иди сюда, – сказал он одними губами.
Я не знала, идти или нет, но в комнате досуга было тихо и скучно, и я решила выяснить, что он затеял. Релм улыбнулся до ушей, когда я пошла за ним в коридор.
– Подожди, – сказал он, высунув голову из-за угла и глядя в направлении сестринского поста.
– Что там у тебя? – спросила я, пытаясь заглянуть ему между плечом и стеной.
– Эй-эй, дорогая, – осадил он меня взглядом. – Не подглядывать. – Он высунулся из-за угла и сделал странный жест рукой, будто подавая военный сигнал.
– Что? – не поняла я.
– Побежали! – Он бросился по коридору. Мы добежали до двери, ведущей на лестницу, и оказались на площадке. Релм мягко прикрыл дверь. Слегка шокированная, я остановилась.
– Успели, – выдохнул он.
– Что мы тут делаем?
– Прячемся. У меня контрабанда.
– А если нас найдут?
– Не найдут, до обхода еще двадцать минут. Садись, – он показал на ступеньки за моей спиной.
Я уже нарушила правила, придя сюда, поэтому уселась на бетон, скрестив ноги, и посмотрела на Релма.
– Ну, теперь-то ты мне покажешь, что прятал за спиной?
Он широко улыбнулся и вынул белый пакет с логотипом, который я узнаю из тысячи.
– Быть не может!