Читаем Идеальный выбор полностью

— Об этом трудно говорить. Ни одно из ваших слов не годится — Он, Они, Оно, — ни одно не передает смысл адекватно.

— Как насчет Она?

Габриэль улыбнулся:

— Яснее все равно не станет.

— Ладно, потом объяснишь, а сейчас скажи: вездесущность разве не подразумевает всезнания? Я думала, Ему все известно до того, как что-нибудь случится.

— Для танцовщицы у тебя потрясающий словарный запас.

— Танцовщицы из ночного клуба.

— Стриптизерши.

— Классной телки.

— Фантастической.

— Спасибо, но не сбивай меня. Как я уже говорила, семинарист оставил свой след. Возвращаюсь к тому, с чего начала: я думала, что Он знает все, что должно случиться.

— Уф, ну, это официальная установка. Но немного скучновато знать все наперед. По-моему, иногда вообще не думают о том, что случится, чтобы все казалось внове.

— Как пересматривать «Секретные материалы» и притворяться, что не знаешь, сбежит Скалли от Человека-гарпуна или нет?

— Примерно. То же самое со свободной волей… Порою мне кажется, что специально для этого ее и придумали, чтобы было интереснее… чтобы появился шанс что-то изменить.

— И чтобы нам с тобой было интереснее?

— Ну конечно, чтобы нам было интереснее.

Секс. Сон. Ужин в полночь. Хлеб, оливки, стилтон и кислые зеленые яблоки. Секс. Сон. Тяжелый сон и усталость отогнали тревогу, и темную синеву, и предрассветный страх. Ни беспокойства, ни приступов страха, ни сновидений. Ничего. София слишком устала, чтобы бояться. Ангелы же не видят снов.

<p>Шестнадцать</p>

Утро наступает на крепко спящую ночь, и София просыпается с готовностью перебраться в теплые объятия. В постели его нет. Она лежит в полудреме, дожидаясь звуков стряпни с кухни, запаха свежего кофе. Ждет двадцать минут, Габриэль не появляется, вместо него — тревога, медленное отрезвление: она одна. Пробивается боль — тот кусочек головоломки, который, как она надеялась, давно утерян. София встает, бредет по комнате, волоча отяжелевшие ноги. Никого не окликает, не желая услышать в ответ издевательскую тишину. Осматривает квартиру. На всякий случай. На тот случай, если гормоны ударили ей в голову. Но на кухне его нет, и в ванной, и уж совершенно точно его нет в постели.

София забирается обратно в кровать, укрывается с головой, словно хлопчатобумажные простыни могут согреть. Рядом нет горячей спины, чтобы к ней прижаться, ничья кожа — почти неосязаемая — не касается ее, ничья плоть не напоминает о вчерашнем, не убеждает в реальности происшедшего — чудный сон вылинял до мутного пробуждения. Габриэля — с которым всего четыре часа назад все казалось возможным — нет. И София… но теперь это неважно… Хотя она бы очень хотела, чтобы это было важно — то, чем они занимались вечером, в полночь, всю ночь напролет: разговоры и секс, разговоры, похожие на секс, секс, который много больше, чем простая физиология, но, увы, Габриэль исчез — из спальни, ванной, кухни, квартиры. Но это теперь неважно, не это самое главное нынче утром. У Софии других забот хватает. Ей не по себе.

Очень не по себе. Глубоко в желудке рези, боль, дрожь. Это не утренняя тошнота беременной. Но лишь вполне предсказуемые последствия чрезмерных возлияний на пустой желудок, чрезмерных возлияний на полную матку. Тошнит от алкоголя, тошнит от разочарования. Не от беременности, хотя связь прямая. Скоро ей придется еще хуже. Ее будет рвать ровно в семь тридцать каждый вечер, с точностью часового механизма, в течение трех месяцев, день в день, и бешенство Софии помножится на два. Согласно плану все начнется в середине следующей недели — гормональный рок. Но София об этом пока не знает. И не хочет знать. Ее мысли заняты Габриэлем, которого здесь нет — в ее доме, с ней рядом, его нигде не видно, и он даже не соблаговолил оставить записку, мать его. Софии и в голову не могло прийти, что этот парень, ангел к тому же, поведет себя как последняя скотина.

Она бродила, усталая, похмельная — кокаин, алкоголь — и определенно затраханная, из спальни на кухню, потом в туалет, где ее вырвало, и опять в постель. Бродила разочарованно, не веря до конца. Ни «целую», ни «до встречи», ни единого свидетельства его пребывания здесь; очередное утро «после», и опять нечем хвастаться. Как она могла переспать с первым встречным — в ее-то возрасте, в ее солидном возрасте. Ведь она давно поклялась никогда больше этого не делать, кличка «забыл, как ее» Софию не привлекала. Но сейчас она не вспоминала о прошлых гадостях. Сейчас все было по-другому. Потому что, если даже отбросить историю с ребенком — все эти начатки теории зачатия, — даже если все это отбросить, между ними был не просто секс. Не просто половой акт посреди ночи. То, что между ними произошло, не казалось бессмысленной физиологией, — конечно, приятной самой по себе, но в данный момент не главной. Теперь все ей виделось немного иным, совсем иным. Но если это не случайный перепих с первым встречным, то дело совсем плохо. Выходит, он ее зацепил. Несмотря на безумие обстоятельств, ей не все равно. Она хочет, чтобы он вернулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зебра

Игра в прятки
Игра в прятки

Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика. Очень искренняя, прямая книга, в которой грустное и смешное идут рука об руку. Как свыкнуться с потерей, как научиться жить без самого близкого человека? Как сохранить добро в себе и не запутаться в мире, который — одна большая ловушка?

Евгений Александрович Козлов , Елена Михайловна Малиновская , Клэр Сэмбрук , Эдгар Фаворский , Эйлин Колдер , Юлия Агапова

Приключения / Детективы / Триллер / Попаданцы / Триллеры
Прикосновение к любви
Прикосновение к любви

Робин Грант — потерянная душа, когда-то он любил девушку, но она вышла за другого. А Робин стал университетским отшельником, вечным аспирантом. Научная карьера ему не светит, а реальный мир кажется средоточием тоски и уродства. Но у Робина есть отдушина — рассказы, которые он пишет, забавные и мрачные, странные, как он сам. Робин ищет любви, но когда она оказывается перед ним, он проходит мимо — то ли не замечая, то ли отвергая. Собственно, Робин не знает, нужна ли ему любовь, или хватит ее прикосновения? А жизнь, словно стремясь усугубить его сомнения, показывает ему сюрреалистическую изнанку любви, раскрашенную в мрачные и нелепые тона. Что есть любовь? Мимолетное счастье, большая удача или слабость, в которой нуждаются лишь неудачники?Джонатан Коу рассказывает странную историю, связывающую воедино события в жизни Робина с его рассказами, финал ее одним может показаться комичным, а другим — безысходно трагичным, но каждый обязательно почувствует удивительное настроение, которым пронизана книга: меланхоличное, тревожное и лукавое. «Прикосновение к любви» — второй роман Д. Коу, автора «Дома сна» и «Случайной женщины», после него о Коу заговорили как об одном из самых серьезных и оригинальных писателей современности. Как и все книги Коу, «Прикосновение к любви» — не просто развлечение, оторванное от жизни, а скорее отражение нашего странного мира.

Джонатан Коу

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
С кем бы побегать
С кем бы побегать

По улицам Иерусалима бежит большая собака, а за нею несется шестнадцатилетний Асаф, застенчивый и неловкий подросток, летние каникулы которого до этого дня были испорчены тоскливой работой в мэрии. Но после того как ему поручили отыскать хозяина потерявшейся собаки, жизнь его кардинально изменилась — в нее ворвалось настоящее приключение.В поисках своего хозяина Динка приведет его в греческий монастырь, где обитает лишь одна-единственная монахиня, не выходившая на улицу уже пятьдесят лет; в заброшенную арабскую деревню, ставшую последним прибежищем несчастных русских беспризорников; к удивительному озеру в пустыне…По тем же иерусалимским улицам бродит странная девушка, с обритым наголо черепом и неземной красоты голосом. Тамар — певица, мечтавшая о подмостках лучших оперных театров мира, но теперь она поет на улицах и площадях, среди праздных прохожих, торговцев шаурмой, наркодилеров, карманников и полицейских. Тамар тоже ищет, и поиски ее смертельно опасны…Встреча Асафа и Тамар предопределена судьбой и собачьим обонянием, но прежде, чем встретиться, они испытают немало приключений и много узнают о себе и странном мире, в котором живут. Давид Гроссман соединил в своей книге роман-путешествие, ближневосточную сказку и очень реалистичный портрет современного Израиля. Его Иерусалим — это не город из сводок политических новостей, а древние улочки и шумные площади, по которым так хорошо бежать, если у тебя есть цель.

Давид Гроссман

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза

Похожие книги