Он выглядел в точности таким, каким она его помнила. Его лицо всё ещё было пухлым, и из-за него он выглядел значительно моложе своих тридцати шести лет. Его каштановые волосы всё ещё были аккуратно зачёсаны на пробор. А карие глаза всё ещё смотрели на неё, подобно волку, изучающему свою добычу.
Ханна, в свою очередь, выглядела измученной. Её светлые волосы были спутаны, зелёные глаза застилала красная пелена, а под ними были тёмные круги. Казалось, если Крачфилд ослабит хватку, она может не удержаться на ногах.
Всё время, пока Джесси пробиралась по дому и спускалась вниз по лестнице, она пыталась спланировать свои дальнейшие действия. Крачфилд считал себя джентльменом, и ему нравилось соблюдать все соответствующие формальности. Он также любил играть в игры, подшучивать и вводить в заблуждение. В конце концов, вся эта ситуация находилась в его власти и была лишь частью его игры.
Может, ей было бы лучше просто подыграть ему, пока сюда не приедут копы? Но она боялась, что так только отсрочит неизбежное. Когда приедет полиция, и они начнут спускаться по лестнице, Крачфилд перережет Ханне горло, независимо то того, будет она играть в его игру, или нет.
Казалось, было бы разумнее предложить равнозначный обмен и занять место Ханны. Она могла напомнить ему, что это дело касалось только их двоих, и Ханна не была к нему причастна. Если бы Джесси могла занять место своей сводной сестры, тогда, по крайней мере, у неё появился бы шанс противостоять Крачфилду.
При росте метр семьдесят два он был ниже и тяжелее неё. К тому же, она всё это время продолжала отрабатывать приёмы самообороны, которым её обучили на курсах в Академии ФБР. Если дойдёт до физического противостояния, у неё, по крайней мере, будет шанс побороться. Чего нельзя было сказать о Ханне.
- Да уж, здесь довольно скромно, - наконец согласилась Джесси. – Я думала, что твой дом должен быть в стиле домов на южных плантациях.
- Нам приходится довольствоваться тем, что нам доступно, - сказал Крачфилд, фальшиво оправдываясь.
Джесси продолжила осторожно гнуть свою линию. Она хотела держать его в напряжении, но не давить слишком сильно.
- Что ж, я понимаю, что мы находимся действительно в не совсем обычных обстоятельствах, - сказала она. – Но я даже думать не хочу, какие выводы может сделать Ханна относительно твоего гостеприимства, к тому же, учитывая тот факт, что ты держишь нож у её шеи. Может быть, ты её отпустишь, и мы решим это дело только между нами? Думаю, это может помочь слегка улучшить её мнение о твоём радушии.
Крачфилд слегка хихикнул, услышав предложение Джесси.
- О, я думаю, что мисс Ханна абсолютно счастлива здесь с нами, - сказал он.
- Это правда, Ханна? – спросила Джесси.
Ханна оглянулась на Крачфилда, чтобы убедиться, что ей можно было говорить.
- Всё хорошо, милая, - успокоил он её. – Расскажи ей, как у тебя дела.
Ханна уже принялась было говорить, как вдруг начала кашлять. Крачфилд отодвинул нож, чтобы ненароком её не поранить. Откашлявшись, Ханна попыталась снова.
- Знаешь, - сухим и хриплым голосом начала она, - бывало, конечно, и получше. Но, по сравнению с этим парнем, у меня всё нормально, - она посмотрела вниз на лежащего на полу Райланса.
- Но мы пришли к выводу, что он это заслужил, не так ли, Ханна? – заметил Крачфилд перед тем, как повернуться к Джесси. – В конце концов, Робби был очень плохим мальчиком. Он любил трогать детей неподобающим образом. Больше он так делать не будет.
Джесси сделала небольшую паузу. Она не имела ни малейшего представления, был ли Роберт Райланс педофилом на самом деле. Но было ясно, что именно так Крачфилд сказал Ханне. Ей было не по себе даже при мысли об этом. Было ли это правдой или нет, цель Болтона была ясна. Он выкрал этого мужчину, рассказал Ханне о его предполагаемых преступлениях и попытался убедить её, что его убийство было оправданным. Он мог даже попытаться привлечь её к этому. Крачфилд определённо пытался внушить ей свои взгляды. Вопрос был в том, удалось ли это ему?
- Болтон, я вижу, что ты уделил достаточно времени, чтобы преподать Ханне теорию, - сказала Джесси. – Но, возможно, теперь настало время отпустить её попрактиковаться, посмотреть, как она будет справляться самостоятельно? А мы с тобой можем остаться здесь и поболтать на тему, сможет ли воспитание взять верх над природными инстинктами. Что скажешь?
- Прекрасное предложение, мисс Джесси, - ответил он, между тем крепче сжимая Ханну и ближе приставляя нож к её горлу. – Но я думаю, что для этого ещё слишком рано. Ей ещё нужно сделать домашнее задание.
Джесси поняла, что ему уже надоел этот обмен колкостями, и решила сменить тему, чтобы вывести его из равновесия.
- Знаешь, Болтон, должна сказать тебе, что сегодня я уже по горло сыта приставленными к горлу острыми предметами. Предлагаю немного сбавить обороты.
Крачфилд улыбнулся.