Читаем Идеальный кандидат полностью

Она снова вспомнила свадьбу и счастливые парочки, кружившиеся в танце. Ну и пусть судьба не подарила ей любовь. Зато у нее будет нечто гораздо более важное – любовь ее ребенка. И кто сказал, что малыш – это так уж страшно? Да, разумеется, бессонные ночи, мокрые пеленки, режущиеся зубы и масса проблем, о которых еще предстоит узнать, но так ли это важно по сравнению с тем, что на свет появится новая жизнь?

– А родителям что скажем?

– Придумаем, что сказать.

Селия очень пристально вгляделась в глаза Маркуса. Они были безмятежно голубыми, счастливыми.

– Ты правда хочешь ребенка?

– Конечно хочу. Ничуть не меньше, чем ты.

Вне всякого сомнения, ее желание – нечто большее, чем сентиментальный порыв, вызванный ультразвуком. Сейчас Селия четко осознавала: она уже никогда не вернется к идее сделать аборт. Значит, другого пути нет.

Сердце забилось со страшной силой. Она глубоко вздохнула и сказала:

– Тогда я тебя поздравляю, мы скоро станем родителями.

<p>Глава 10</p>

– Ты беременна?

От возгласа Дэна Селия чуть не подскочила. Еще меньше ей понравился шепот, прошедший по всему ресторану, в котором они ужинали с братом и его молодой женой. Наконец-то счастливые новобрачные вернулись из Лондона! Конечно, им было что обсудить. Столько новостей, столько событий, но кое-кто не вполне адекватно реагировал на некоторые из этих событий.

– Давай, Дэн, громче, – попросила Селия. – Вон тому дальнему столику не слышно.

– Интересно, ты бы не удивилась на моем месте?

– Пожалуй, – признала она, – если бы ты забеременел, я бы и впрямь немного удивилась.

– Мы уже час болтаем, и я только теперь узнаю.

Что поделать? Дэн и Зои болтали без умолка, делясь впечатлениями, перебить их было просто невозможно. К тому же Селия заслушалась их рассказами. Эмоциональная Зои с увлечением описывала коралловые острова, а любитель дайвинга Дэн рассказывал о богатом подводном мире. Когда же речь зашла о нападении разъяренных диких альпака, веселью не было предела.

Где уж тут сказать брату о том, что так радовало ее и так тревожило? До того ли ему сейчас? Он поглощен совсем иными впечатлениями. Да и поймет ли вообще? Или сочтет ее восторги необоснованными и глупыми? Такой вариант развития событий вполне возможен, если разобраться. У него все как у людей, любовь, семья, а она беременна от абсолютно чужого ей человека да еще радуется неизвестно чему.

– Но ведь узнал же, в конце концов, – резонно заметила Селия.

– И давно ты беременна?

– Двенадцать недель.

Вчера она сделала УЗИ и впервые увидела крошечные ручки и ножки. Ее охватил почти детский восторг, но вместе с тем волнение и ужас. С каким нетерпением она ждет появления этого малыша на свет! Каким долгожданным он будет! А ведь он мог никогда не появиться по ее вине. Какой глупой, жестокой и циничной она казалась сама себе теперь! Как могла даже помыслить об аборте? Как могло прийти в голову убить своего ребенка?

Маркус тоже присутствовал, казался вполне счастливым и весьма заинтересованным. Развитие плода было ему отнюдь не безразлично. Он с увлечением рассматривал снимок и даже немного испугался, заметив что-то, встревожившее его, и вздохнул с огромным облегчением, услышав, что беспокоиться не о чем. Он обаял женщину-врача, которую без конца засыпал вопросами.

– Какой заботливый у вас муж, – заметила она.

Селия возражать не стала. К чему портить впечатление? Со стороны они казались счастливыми будущими родителями, какими и являлись, и любящими супругами, какими являться уж никак не могли. Но на приеме, невзирая на весьма сомнительную связь, Селия впервые почувствовала некое единство с Маркусом. Казалось, их связывал не только ребенок, но и нечто иное.

Что могло их связывать? Они до сих пор знали друг о друге очень мало, знания эти не радовали. Селия по-прежнему считала Маркуса легкомысленным плейбоем, Маркус Селию – расчетливой, хладнокровной карьеристкой. Предметом обсуждений был только ребенок, и вряд ли нашлись бы еще какие-нибудь темы для разговора.

До того как вместе пойти к врачу, они не виделись целый месяц, в течение которого Маркус, должно быть, переспал с половиной женского населения Лондона. Может быть, он и рад ребенку, но уж никак не заинтересован в его матери. Сколько можно приписывать ему несуществующие добродетели?

Он такой, какой есть. Ничуть не хуже. Ничуть не лучше. И уж конечно, совсем ее не любит. Тогда к чему эти неуместные глупые фантазии? Разве имеют они хоть какие-нибудь основания? Ничего подобного. Стоит ли строить замки из песка? Впрочем, Селия приписала свою неуместную романтичность всплеску гормонов и успокоилась.

– Поздравляю. – Зои, по мнению Дэна, восприняла новость на редкость хладнокровно. Во всяком случае, не подпрыгнула от удивления и не завизжала на весь ресторан. Дэн считал супругу человеком весьма эмоциональным, и такая реакция настораживала. Он тут же счел нужным возмутиться.

– Так ты знала? Знала и молчала? А ты, – он повернулся к Селии, – ей сказала, а мне нет? Вот она, женская солидарность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги