Читаем Идеальный ген полностью

— Бу занят окучиванием богатеньких клиенток, ты же сам сказал.

— А можно я тоже пойду, кого-нибудь поокучиваю? — с надеждой спросил Кирилл.

— Нет, — мило улыбнулась Матильда. — Можешь считать, что вид твоей рыжей шевелюры действует на меня умиротворяюще. Ты же сам сегодня утром рассказывал про удовлетворение базовых потребностей капитана. Вот и удовлетворяй.

— О, да! — голос Рыжего стал опасно бархатистым. — Удовлетворять — это ко мне. Это я могу. Как тебя удовлетворить? Открой мне свои секреты, Матильда.

Завороженная взглядом зеленых глаз с мелькающими в них рыжими бесенятами, Матильда шагнула к Кириллу.

— Я могу подарить тебе рай, — прошептал Кирилл, медленно проводя пальцем от виска девушки, по щеке, очертил подбородок, скользнул по шее, легонько ногтем проследил границу ворота блузки.

Он не отводил взгляда и что-то шептал, но его слова сливались в приятный рокот, который хотелось слушать еще и еще. Матильде вдруг очень сильно захотелось снять с себя футболку, прижаться губами к губам Кирилла, прильнуть к его телу, обнять его не только руками, но и ногами. Как она жила все это время без его ласк? Почему не понимала, что только он может подарить ей истинное удовольствие?..

Поток бессвязных мыслей прервал тоже поток, но уже ледяной воды. Матильда взвизгнула. Возвращение в реальность было очень болезненным. Она обхватила себя руками и с удивлением обнаружила, что стоит в одном бюстгальтере. Как и когда она сняла блузку, почему стащила джинсы вместе с трусиками и откинула их вместе с туфлями (на курсы она одевалась пристойно, стараясь не щеголять там в привычном комбинезоне — все же владелице торговой компании не стоит все время выглядеть как механику)? Было такое ощущение, что последние несколько минут просто вылетели у нее из головы. Низ живота пульсировал болью неудовлетворенной страсти… нет, не страсти, а самой настоящей похоти. Проморгавшись от воды, она подняла взгляд. Рядом с пустым ведром стоял Бу с сочувствующим выражением лица.

Оглядевшись по сторонам, Матильда обнаружила всю команду в сборе. Натаниэль и Рик удерживают разъяренного Шеля, Кирилл без сознания валяется на полу, а из разбитой губы стекает струйка крови.

— Он жив? — спросила Матильда каркающим голосом.

— Жив, — сказал Бу. — Ребята остановили Шеля до того, как он ему свернул шею.

— А зря, — буркнул эльф. — Отпустите меня, я его не трону.

Бу накинул на плечи Матильды блузку.

— Рик очень мило краснеет, да? — светским тоном спросил он.

Матильда недовольно махнула головой. Пальцы не слушались, поэтому она просто запахнула на себе легкую ткань. На ногах она стояла просто чудом. В голове трещало.

— Что это было, Натаниэль?

— Давай я тебя отнесу в каюту, — предложил черноволосый. — Там поговорим.

— Я тоже хочу знать, — резко сказал Шель, понимая, что к нему на руки Матильда не пойдет — побоится растревожить едва сросшиеся кости.

— Потом, все потом, — Натаниэль, несмотря на вялое сопротивление Матильды, подхватил ее на руки.

Усадил на кровать, сходил за полотенцем, бережно промокнул волосы. Кожа Матильды горела и требовала ласки.

— Я… не хочу так, — сказал Натаниэль, — но тебе станет легче, если мы займемся сексом.

— Нет! — крикнула Матильда, сжимаясь в комок, обхватывая колени руками, пытаясь хоть как-то защититься от внешнего враждебного мира. — Меня уже сегодня трахнули, судя по всему, в мозги и очень жестоко.

— Так и есть, — печально произнес Натан. — Кирилл в этом мастер, из нас больше никто так не умеет. Ты думаешь, как он достал этот заказ на «Розу»? Одна ночь — и госпожа Розита уже готова отдать нам такой шикарный заказ. Особенно, если ее перед этим Бу подготовил.

— Да, Кирилл говорил, что они хорошо вдвоем работают. Но ты же вроде утверждал, что из вас больше никто такого не умеет.

— Бу прекрасно делает массаж. Когда женщина в расслабленной неге, ей что-то внушить гораздо проще.

— Меня никто не расслаблял.

— Сегодня у тебя выдался день не из легких, психологическая защита ослабла. Сначала жена Вани, да-да, я же видел, что тебя взволновал ее звонок. Потом «Сырок» улетел. Курсы. Известие о заказе. Да и не ожидала ты от Кирилла подлости.

— Зачем ему это было нужно?

— Ревность? — Натаниэль пожал плечами. — Для нас то, насколько часто мы востребованы, имеет… имело… большое значение. Если тебя редко берут в постель, то хозяйка может продать в питомник рангом пониже. А это означает куда худший уровень жизни. От некоторых привычек, вбитых в голову, очень тяжело избавиться. Матильда, тебе действительно станет легче, если…

Матильда молча легла на кровать и расставила ноги, решив отнестись к происходящему как к медицинской процедуре.

Натаниэль, видимо, воспринимал это точно так же.

Он положил ладонь на ее лобок, приласкал клитор, который тут же отозвался болезненной пульсацией. Запустил в нее один палец, потом второй. Оставшимися гладил влажные губки, нежно из сжимал, все ускоряя движения пальцев внутри.

Разрядка была быстрой и особого удовлетворения не принесла.

Натаниэль снял с нее бюстгальтер, укрыл одеялом, погладил по голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Федерация Пятидесяти Планет

Похожие книги