Читаем Идеальный ген полностью

— Ничем, — сказал Натаниэль, откладывая планшет. — Для Шеля ты — основа жизни, а я тебя люблю. Нужно же как-то сосуществовать вместе.

— А мне вы что предлагаете?

— Наслаждаться жизнью, — сказал Шель.

— Ясно, — сказала Матильда, аккуратно съела завтрак и потом спросила. — А с Риком что делать будем?

— А что с ним делать? — удивился эльф. — Если он вам дорог, пусть остается в нашей кровати. Он же еще совсем ребенок, сдаст экзамен на гражданство и пойдет своим путем.

Из-под пледа вынырнул взъерошенный Рик, который, как оказалось, вовсе не спал, а прислушивался.

— Вот не нужно решать за меня! — мрачно и твердо сказал он. — Мне капитан не меньше дорога, чем вам. И на счет ребенка… Мне завтра будет семнадцать, между прочим! Ты всего на три года меня старше! И у меня уже есть диплом, а ты кто?

Натаниэль молчал, его пальцы тихонько постукивали по планшету. Он явно был не настолько спокоен, как пытался казаться.

— Так, тихо! — велела Матильда, сделав выводы из происходящего. — Мальчики, вы у меня очень опытные, тут я поспорить не могу. А давайте-ка попробуем заняться сексом все вместе, а?

Шель и Натаниэль косо посмотрели на насупленного Рика.

— Понимаешь, Матильда, — начал было Натаниэль, но она оборвала его взмахом руки.

— Не понимаю. Если что-то у него не получится, так научите. Натаниэль, не верю я в то, что тебя никогда не ставили в пару с новичком.

— Я не хочу так, — заявил Рик, встал с кровати, похожий в своем пледе на древнего принца в плаще. — Если нужно доставить вам удовольствие, мэм, я предпочту, чтобы вы этому научили меня сами. А этих… учителей… мне не нужно!

— Рик, я тебе сейчас предлагаю заняться сексом, — сказала Матильда, хитро прищурившись. — Ты отказываешься?

— Да! — с вызовом сказал Рик. — Именно! Я хочу заниматься с вами любовью, мэм, но чтобы это не выглядело как… не знаю, как, но это должно быть не так!

Подхватив плед, Рик всхлипнул, закусил губу и выбежал из каюты.

— Сейчас я пойду проверю, как там Илиас, — сказала Матильда помрачневшим парням, натягивая джинсы. — К моему возвращению чтобы в моей спальне и духа вашего не было. Ясно? Дверь я перенастрою, чтобы у вас не было соблазна проникнуть сюда без разрешения.

— Но… — сказал Шель, а у Натаниэля сделалось такое лицо, будто бы он испытывает невыносимую боль.

— Не “но”, — тихо, но веско произнесла Матильда. — Никаких но! Вы, мои дорогие, почему-то вздумали решать за меня. Например, кто будет в моей спальне. Или как мы будем заниматься сексом. Да, я не спорю, мне очень понравилось. Но… Никто, кроме Вани, не будет принимать за меня решение, ясно вам? Спелись? Прекрасно! Можете спать вдвоем, но без меня.

Выйдя в рубку, Матильда разрывалась между желанием кого-то убить и разреветься, однако ее привел в себя вид Кирилла, сидящего под ее креслом. Лицо у него было подозрительного желто-зеленого цвета.

Илиас в кресле второго пилота делал вид, что он полностью поглощен чтением данных на мониторе.

— Так, — сказала Матильда, подходя к Кириллу. — Так. И что же произошло? Кирилл, тебя тошнит?

Он осторожно кивнул головой.

— У меня есть два варианта: либо ты чем-то отравился, может, даже специально, либо Илиас принес к нам на корабль какую-то заразу.

— Ничего подобного! — оскорбился новый пассажир-пилот. — Я только из госпиталя, можно сказать — стерилен снаружи и изнутри, в меня столько всякой дряни врачи влили, что ничего не могло выжить.

— Кирилл! — по-настоящему заволновалась Матильда, присаживаясь рядом с рыжим. — Я не буду тебя продавать, честное слово, я это сказала от злости. Нет, если ты, конечно, опять что-то такое учинишь, я от тебя избавлюсь, например, отправлю в госпиталь, помогать Бу массаж делать. Ваня присмотрит и капризничать не даст. Но не нужно так переживать и пытаться покончить жизнь самоубийством!

— Скажи ей, — сквозь зубы, — попросил Кирилл Илиаса.

— Он не собирался травиться, — сказал тот. — Просто попросил покрутить его на кресле, как на карусели. Долго и быстро. Вот его и укачало.

Матильда не нашлась, что ответить. Поэтому она удовлетворилась подзатыльником. Конечно же, после этого Кирилла все же стошнило.

— Это все-таки дурдом, именно так нужно было назвать корабль, — сказала Матильда тоскливо. — Никогда бы не подумала, что человек в двадцать три года может учинить нечто подобное!

— Если у него детства не было, то, конечно, может, — откликнулся Илиас. — Капитан, я перекинул вам на терминал свои документы, Рик сказал, что от пилота вы не откажетесь.

— Прежде чем я буду смотреть документы, ответь мне на несколько вопросов, — попросила Матильда, глядя, как Кирилл ползает с тряпкой по полу. — Ты был рабом?

— Нет.

— У тебя есть какие-то психологические блоки или наследственные способности типа гипноза?

— Нет.

— Тебя мама родила только для себя?

— Нет.

— Хм… Какой-то ты подозрительный для этого корабля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Федерация Пятидесяти Планет

Похожие книги