Поскольку каждый согласился, что им не стоит разделяться, следующим местом назначения стала компания «Вутен-энд-Кемби», где и должен был находиться Колтон. Детективы припарковались в гараже под сверкающей башней Санта-Моники, в которой расположился нужный им офис, и поднялись в стеклянном лифте на двадцатый этаж. По пути у Брэди зазвонил телефон.
– Это из участка, – произнес он, принимая вызов. – Я включу громкую связь.
– Детектив Боуэн? – раздался женский голос.
– Да, – ответил он с улыбкой, одними губами прошептав окружающим слово «новобранец». – Офицер Мюллер?
– Да, сэр. У меня появилась новая информация в отношении вопросов, которыми вы занялись.
– Продолжайте, Мюллер.
– У нас есть данные по локации с телефона Колтона Вутена, а также запись с камеры «Ring».
– А что по поводу местоположения Элизы и Грея Лонгвортов? – уточнил он.
– Пока ждем, – пояснила офицер. – Должны получить в течение часа. Хотите, чтобы я отправила отснятый материал прямо сейчас?
– Было бы отлично, Мюллер, – ответил он, когда дверь лифта распахнулась и вся троица вышла в коридор на двадцатом этаже. – И все же, что показали данные GPS?
– Согласно зафиксированной локации, мистер Вутен вышел из дома в шесть сорок три утра. В шесть пятьдесят две он остановился у дошкольного учреждения «Палисейдс-Фрэндс» и отъехал оттуда в семь ноль одну. Следующей остановкой стала Спецшкола «Мендосино» в семь тринадцать. На этом все.
– Что вы подразумеваете под «на этом все»? – требовательно спросил Брэди.
– Затем сигнал исчез. У нас нет возможности узнать, выключил он телефон специально или у того сел аккумулятор. Заново устройство было запущено лишь в восемь двадцать две.
– И где он был в это время?
– В своем офисе в Санта-Монике, – ответила Мюллер.
– Выходит, нам неизвестно его местонахождение в течение целого часа?
– Кажется, именно так.
– А что насчет GPS в машине? – поинтересовалась Джесси.
– Мы работаем над этим. Но подобное требует прыжка через несколько голов сразу, а босс хочет, чтобы мы… были более осторожны с подобными запросами.
– Понял, – сказал Боуэн. – Кадры с «Ring» только что поступили. Спасибо, Мюллер. Мне пора, но держите нас в курсе любых новостей.
– Да, сэр, – ответила офицер с явным облегчением в голосе. Казалось, она была благодарна за то, что ее не обвинили в задержке по данным о местонахождении машины лично.
Положив трубку, Брэди уже было собрался запустить видеозапись с дверного звонка, как мимо них вдруг прошел человек в костюме.
– Знаете, – произнес он, проводив взглядом парня. – Думаю, нам стоит отойти куда-нибудь в более спокойное место.
Детективы прошли в противоположный от офиса Вутена конец коридора и свернули за угол, остановившись у аварийного выхода. Брэди включил запись, а Джесси с Райаном окружили его с обеих сторон.
Сработавшие датчики движения запустили камеру, и на видео появилась Элиза Лонгворт, остановившаяся у входной двери.
«Пенни! – закричала она, постучавшись в дверь. – Бет уже на месте. Мы проведем сегодня занятие?»
Она нажала на кнопку звонка и снова позвала. Качество записи было далеко не лучшим, но даже так Джесси обратила внимание, что девушка действовала вполне обыденно, не вызывая ни капли подозрения. Возможно, она вела себя немного нервно, но это легко было объяснить, зная ситуацию. В конце концов, она пришла туда, чтобы поговорить с подругой и решить, как им исправить ситуацию после того, как та переспала с ее мужем.
«Пенни, я могу войти? Нам стоит поговорить, прежде чем Бет подойдет».
Прождав еще несколько секунд, Элиза попробовала открыть входную дверь, которая оказалась не заперта.
«Пенни, – раздался крик откуда-то изнутри. Голос Лонгворт с каждой секундой звучал все более отдаленным. – Твоя дверь не закрыта. Бет уже подходит. Ты получила мое сообщение? Мы можем переговорить лично, прежде чем начнем?»
Спустя еще пару секунд, сквозь открытую дверь протиснулась Бет, оповестив о своем приходе: «Девушки, я здесь!»
Они перекинулись парой слов и, хоть содержание разговора было невозможно расслышать, ни одна из них не казалась чем-то напуганной.
Примерно через тридцать секунд раздался крик.
– Что ж, – произнес Брэди, когда запись закончилась. – Не знаю, насколько полезна эта съемка, учитывая, что ничего нового мы здесь не увидели.
– Зато получили ясность в одном, – ответил Райан. – Теперь мы знаем наверняка, что Элиза все же заходила в дом, когда прибыла Бет, а не выходила оттуда. Конечно, это не делает ее невиновной в ту же секунду, но теперь мы имеем подтвержденное алиби.
– Да, но также ей было известно о камере в дверном звонке. Все это могло быть подстроено, – возразила Джесси, чувствуя, что вину подозреваемой становится все сложнее обосновать.
– Почему ты так вцепилась в эту девушку, – поинтересовался Брэди.
– Просто стараюсь ничего не упустить, – ответила Джесси, игнорируя ироничный взгляд Райана, направленный в ее сторону.
– Давайте пока отложим это, – произнес Эрнандес, стараясь не принимать участия в их споре. – Нам стоит сосредоточиться на разговоре с человеком, ради которого мы сюда и приехали. Ему придется как-то объясниться.