У правил проведения магических поединков оказалось почти семнадцать редакций! Я выбрала самую последнюю, всего лишь столетней давности. Потом поприставала к смотрителю читального зала, пытаясь выяснить, нет ли текста свежее, но оказалось, что в холодном мрачном Норсенте действительно застряли в темных временах первородного языка и договорных браков.
– Нашла кодекс? – спросила Юна, когда я вернулась в общежитие. Она уже успела переодеться в спортивную форму, хотя тренироваться не собиралась. Видимо, хотела поддержать командный дух.
– Столетний, – проворчала я. – Хорошо, что у меня такой же старый словарь.
– У тебя есть словарь старых слов? – восторженно воскликнула соседка. – Откуда?
– На блошином рынке купила, – пожала я плечами, заходя за ширму, чтобы натянуть спортивную форму с алой эмблемой Академии общей магии в Но-Ирэ. – Просили пятьдесят, но удалось сторговаться за двадцать пять.
– Тысяч динаров?
– Каких тысяч? Сантимов!
Последовала странная пауза. Переодевшись, я выглянул из-за ширмы.
– Когда познакомишься с моим папой, ни в коем случае не рассказывай эту историю про двадцать пять сантимов, – с самым серьезным видом велела Юна. – Даже не упоминай! Он отдал за раритетный словарь стоимость половины городской библиотеки и даже не разрешил его взять в Норсент.
– Вас обманули.
– Я уже догадалась.
В назначенное время мы втроем встретились перед гостеприимно раскрытыми дверьми спортивного крыла и в нерешительности остановились. Впереди тянулась длинная широкая галерея, залитая ржавым полуденным солнцем. В воздухе плавала туманная дымка. Каменные стены прикрывали гобелены с вытканными символами первородного языка.
Глядя на то, как внутри прохаживаются атлетически сложенные парни, мы единодушно чувствовали себя шпионами, проникающими на чужую территорию.
– Эй, гости из Шай-Эра, если пришли на отбор в команду турнирной магии, то торопитесь! – Магистр с рыжими волосами, пронизанными красными прожилками огненной стихии, как-то ловко заставил нас шагнуть в галерею. – Разминка уже закончилась.
– Мастрес магистр, мы как раз хотели размяться, но без отбора, – быстро сориентировался Мейз. – Где нам найти свободный зал?
Нас отправили на второй ярус большой арены, подробно объяснив, где находится лестница. Следуя инструкциям, мы поднялись на балкон, опоясывающий просторный гулкий зал. Внизу под защитным пологом, напоминающим прозрачную дышащую жаром вуаль, шел тот самый отбор в команду по турнирной магии. Вокруг пар, борющихся на длинных тренировочных шестах, прохаживались крепкие парни в спортивной форме.
Неожиданно среди прочих судей я заметила Гаррета Ваэрда и, невольно замедлив шаг, приблизилась к парапету. Облокотиться на перила, правда, не удалось: гладкий камень гудел от переизбытка магии. На поверку даже на уважительном расстоянии пальцы пронзило чувствительным разрядом. Пришлось отступить и вытянуться в струнку, чтобы получше разглядеть моего дуэльного противника.
Очевидно, что маэтр Самодовольство и Не прощаю девушек был обязан заниматься чем-то таким – пафосным, но банальным – вроде турнирной магии и, попивая кофе из термоса, читать книжки в перерывах между лекциями. Наверняка у него не возникало проблем с норсентской поэзией.
У таких людей, в принципе, ни с чем проблем не бывает. Даже с классической литературой.
– Адель, ты чего застряла? – недовольно оглянулся Мейз.
– Кого-то увидела? – заинтересовалась Юна.
– Ваэрда, – кивнула я в сторону магического полога.
Парочка немедленно приблизилась к перилам и синхронно отпрянула на шаг, получив задорный магический разряд. На секунду показалось, что у Мейза даже кудри стали чуточку пышнее.
Внизу между тем случилась заминка. Один из парней, крупный, но неповоротливый, пропустивший уже парочку чувствительных ударов от противника, выронил тренировочный шест. С грохотом оружие отскочило на пол, и движение в зале неожиданно остановилось. Все повернулись к растерянному увальню.
Ваэрд жестом приказал неумехе выметаться, а сам ловким движением подцепил шест мыском ботинка, подбросил вверх и сжал в руке. Трюк был проделан с завидной легкостью и точностью. В отличие от меня Гаррет владел дурацкой тренировочной палкой.
– Теперь я и сама подумываю на него поставить, – пробормотала я с тяжелым вздохом.
– Почему бы тебе просто не извиниться перед этим парнем? – спросил Мейз.
– Думаешь, я не пыталась?
– Искренне.
– Просто для понимания, господин профессор, какой мерой измеряется искренность? Если заплакать – это искренне?
– Драматизм всегда театрален, – скривился Мейз. – Ты могла принести леденцовые шарики.
В первородном языке слова «сладость» и «прощение» записывались совершенно разными символами, но были созвучными при произношении. У нас на родине частенько пользовались этим каламбуром и в качестве извинений дарили конфеты.
– Гаррет не любит сладкое, – зачем-то оповестила Юна.
– Видишь, Мейз? – фыркнула я, отходя от перил. – Он такая большая сволочь, что даже сладкое не любит.