Читаем Идеальное отражение полностью

«Хвост» обнаружился мгновенно, едва мы отошли от «Пикника» — за нами потащился скрюченный тип — из тех бедолаг, что обитают на Обочине, перебиваясь мелкими заработками: сутулый, в рваном и грязном комбинезоне и с культей вместо левой руки.

— Для начала заглянем сюда, — сказал я, когда мы очутились у лавки с вывеской: «Реваз. Транспортные услуги». — Убедим всех, в том числе и себя, что мы подумываем о бегстве за Барьер.

Хозяин лавки Реваз по прозвищу Галдеж оказывал разного рода услуги — доставлял грузы и людей во все пять локаций, а также в их окрестности, обеспечивал безопасность доставок и неплохо на этом зарабатывал.

— Вай, какие люди!? — воскликнул Галдеж, увидев меня, и привычно зачастил: — Э, Лис, если ты хочешь сделать мне предложение, то я тебе скажу, что папой-мамой клянусь, оно выйдет тебе дорого. Ведь ты разозлил очень-очень суровых людей, и окажи я тебе помощь, они обидятся на меня. Вай, мне тяжело живётся, обиды вредят моему бизнесу, делают меня бедным и несчастным…

— Знаю я, какой ты несчастный, — сказал я. — Щеки на плечах висят, отвались мой хвост.

Галдеж заулыбался, и мы перешли к деловым вопросам.

Выяснилось, что переправка двух находящихся под угрозой нападения человек за Барьер обойдётся мне… скажем так, в сумму, на которую в «Пикнике» можно вольготно жить целый год.

— А что ты хочешь? Затраты большие, мамой-папой клянусь, риск немалый, — заметил Реваз.

— Деньги у меня есть, но я должен подумать… — сказал я, и в этот момент стены лавки Галдежа поплыли, растворились в сером тумане. Тот сгинул, и я оказался между двумя чёрными сопками, из срезанных вершин которых извергалось голубоватое пламя, а ветер рвал его в клочья.

Впереди лежала река, торчали полуразрушенные бетонные опоры. А на другом берегу, над зарослями автонов, поднимался силуэт знакомого всем сталкерам здания.

В этом месте я бывал сотни раз, я знал тут каждый квадратный метр.

Но что чудно — вверх по течению от переправы из реки выглядывали серебристые штуковины, похожие одновременно на автоны, на кораллы и на рыбацкую сеть. Время от времени они конвульсивно подрагивали, топырившиеся над водой отростки неприятно пошевеливались, и от них поднимались струи желтоватого тумана.

Но не успел я удивиться, каким образом перенёсся из Обочины в окрестности тамбура, и что за хрень выросла в Припяти, как серый туман вернулся. Запеленал меня, точно младенца, покрутил, помотал, словно торнадо гипертоннеля, и выплюнул обратно в лавке Галдежа.

— Вай, что с тобой? — спросил Реваз, и круглое лоснящееся лицо его отразило беспокойство.

— Ничего, порядок, — я встряхнул головой. — Если что, мы с тобой свяжемся.

Когда мы вышли на улицу, соглядатай обнаружился неподалёку — делающий вид, что он тут совершенно случайно. Мы направились в центр посёлка, и он потащился за нами, припадая на левую ногу и время от времени подёргивая головой.

— Теперь этап номер два, — сказал я тихо. — Ты покупаешь в ближайшей лавке продуктов и воды. Затем идёшь к южному КПП, через который мы входили, забираешь своё оружие и выходишь наружу. И преспокойно ждёшь меня в той точке, где уже торчал сегодня, когда я «грибы собирал». Надеюсь, ты запомнил, где это?

— Запомнил. Но я не хочу тебя бросать, язви меня джинн. — Синдбад поглядел на меня с неудовольствием.

Я призвал на помощь все данные мне от рождения запасы терпения:

— А ты и не бросаешь. Ты совершаешь тактический манёвр отвлечения. Они вынуждены будут уделить внимание тебе, и удавка на моей шее слегка ослабнет. А тут уж я оторвусь от слежки и тоже выйду за территорию. А там, сам понимаешь, всё решат шустрые ноги и меткие выстрелы.

— Ну ладно. — Мгновение Синдбад буравил меня подозрительным взглядом, затем хлопнул меня по плечу и рванул в ближайший переулок с такой скоростью, будто там горел его дом.

Соглядатай задёргался, нервно затряс башкой, а я злорадно улыбнулся и направился к бару «Ашот», держал который то ли земляк, то ли родственник Реваза. Если я засяду в этом расположенном у самой ограды заведении, то Антипа уверится, что я сговорился с Галдежом по поводу экстренной эвакуации, и начнёт действовать соответственно.

Войдя в «Ашот», я улыбнулся хозяину, такому же круглолицему, смуглому и чернявому, но гораздо более молчаливому.

— Пиво есть?

— Ва-ах, — ответил мне Ашот, что, в общем и целом, означало: «Да, сейчас налью».

Я получил кружку и уселся в углу, чтобы через крохотное окошко видеть соглядатая. Тот внутрь не вошёл, должно быть, потому, что не имел денег на выпивку, а Антипа пожадничал, не выделил фондов на «рабочие расходы».

Ну что же, ему предстояло за это поплатиться.

Кружку пива, оказавшегося не столь паскудным, как можно было ожидать, я растянул примерно на полчаса — достаточный срок для того, чтобы Синдбаду занять диспозицию. И только когда над Обочиной начало темнеть, я встал, прошёл к стойке и вновь улыбнулся, но на этот раз куда более хищно.

— Чёрный ход открыт? — спросил я. — Только для меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зона смерти

Титановая Лоза
Титановая Лоза

Стылое, промозглое утро 15 сентября 2051 года…Минуло почти полвека с момента Второй Чернобыльской катастрофы. На этот раз грохнуло сразу в пяти местах. От Соснового Бора под Питером до Курчатовского института в Москве, от новосибирского Академгородка до Казантипа. Одновременные взрывы чудовищной мощности положили начало кошмарному Пятизонью. Трудно представить, что в нем мог кто-нибудь выжить. И тем не менее люди выжили. Новым сталкерам противостояли не только мутанты и аномалии, но и бездушные порождения суперсовременных технологий. Механоиды и сталтехи, автоны и перекати-зоны – истинные обитатели Пустоши. Этот мир принадлежит им, и без боя они его не уступят. Но отчаянная девушка-сталкер Дарлинг – позывной «Титановая Лоза» – не из тех, кто отступает перед трудностями…

Андрей Львович Ливадный

Фантастика / Боевая фантастика
Время огня
Время огня

Благими намерениями, как известно, выложена дорога в ад. Гениальный замысел российских ученых обернулся катастрофой планетарного масштаба. При попытке создания подпространственных тоннелей вместо одной Чернобыльской образовалось целых пять аномальных Зон, изолированных от нашего мира гравитационными барьерами. А где Зоны – там и сталкеры! А также побочные продукты бурного развития нанотехнологий – скорги, драконы, гарпии, химеры и прочие механоиды. Ничем не примечательный до поры сталкер по кличке Леший только и успевает, что добывать разные ценные артефакты, востребованные на рынке Пятизонья да отбиваться от злобных биомехов, искусственный интеллект которых прогрессирует с невиданной скоростью. Опытному в разных сомнительных делишках Лешему нет никакого дела до забот военного чистильщика Максима Соколова, но приходится за него впрягаться. Иначе весь мир пойдет к черту!

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Пол Андерсон

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги