Читаем Идеально безумный мир полностью

– Там внизу, за занавесом, клетка. Если сможешь разобраться с замком – упакуй этих ребят туда. А ты, Бешенный, не торопись… – заметив, что Чарльз уверенно направился к своей команде, точнее, жалким ее остаткам, мужчина кривовато ухмыльнулся, – К тебе у нас будет отдельный взрослый разговор, который этим деткам слушать рановато. Веди их, Лэрд.

Ричард коротко кивнул и, уверенно направившись к испуганным пиратам, молча указал на люк, ведущий в трюм. Те, нервно переглядываясь и косясь на капитана, неуверенно потянулись в указанном направлении.

– Прекрасно, – Андре раздраженно скрипнул зубами и внезапно вывернул штурвал так, что «Соарта», поворачивая, сильно накренилась на левый борт, – Еще контрабандных пиратов мне в трюме не хватало!

– Ты что творишь, салага?! – Чарли, уцепившись за ванты, чтобы не упасть в момент маневра, нахмурился, бросая на молодого человека яростный взгляд, – Небо и земля, я поражен, что мы не справились с таким неучем, как ты! Очевидно, сам дьявол помог вам спастись, иначе, клянусь, с таким штурвальным вы были бы уже на дне!

– Утихни, капитан, – Людовик, по сию пору медленно приходящий в себя на палубе, с трудом сел поровнее и, вцепившись в разрывающуюся от боли руку, сморщился, – Если дьявол помог спастись нам, то тот же дьявол помог тебе сохранить жизнь, так что будь благодарен.

Бешенный, как-то сразу утихомирившись, окинул обращающегося к нему юношу внимательным взглядом и, остановив его на пропитавшемся кровью шарфе, немного приподнял подбородок.

– Огнестрел? – деловито осведомился он и, выпустив вант, уверенно приблизился к раненному, опускаясь рядом с ним на одно колено, – Я могу помочь.

– Ты? – Роман, искренне беспокоящийся за брата и уже некоторое время как поглядывающий на него с волнением, недоверчиво вздернул бровь, – Чем может помочь капитан пиратов в этой ситуации? Учти, посоветуешь отрубить моему брату руку – вышвырну за борт, и не посмотрю, что ты наш друг.

– Друг? – Чарли недоуменно оглянулся через плечо и, опять обратившись к раненному, негромко хмыкнул, – Своим чертям я зашивал такие раны. Нужна игла, нить и бутылка виски.

На несколько секунд над палубой повисло молчание. Удивленные члены команды, они же пассажиры, переглядывались между собой, не говоря ни слова, обмениваясь скорее одной и той же мыслью, отражающейся на всех лицах – если Чарли и не помнит их, то навыки врачевания его память, вне всякого сомнения, сохранила. А это значит, что, возможно, капитан пиратов и в самом деле сумеет оказать им помощь, причем не только Луи, но и Владиславу, который сидел на бухте каната и отчаянно пытался перевязать собственную рану собственной же рубашкой.

– А зачем виски? – Татьяна, как человек, теоретически предполагающий, где можно искать требуемые приспособления, робко покосилась на хранителя памяти, затем вновь устремляя взгляд на доктора с пиратским уклоном. Тот равнодушно пожал плечами.

– Чтобы немного притупить чувствительность. Паренек, видно, не привык к таким ранам, а процедура зашивания не будет слишком приятной. Ну, черти, чего застыли? Ждете, пока ваш дружок кровью истечет?! – он нахмурился и, начиная действовать, довольно аккуратно коснулся пропитавшегося кровью шарфа, принимаясь его разматывать, – Да, тряпку подыщите почище, эту только за борт. Живо, живо!

– Стоп, – Людовик, на правах раненного полагающий себя вправе распоряжаться даже лечащим врачом, воздел здоровую руку в останавливающем жесте, – Бежать никуда не нужно, иглу и нить я вполне способен создать, на это сил хватит. Вот только воду в виски превращать я пока не умею, так что, если бутылка на судне есть… А ты не командуй, – он нахмурился, устремляя взгляд на добирающегося до его раны Чарльза, – Ты тут пленник, а не капитан. Если можешь помочь – помогай, но без своих пиратских замашек!

– Не психуй, – капитан пиратов скривился и, тяжело вздохнув, мотнул головой, – Создать, говоришь, можешь? Да еще и бурю разогнал и мой фрегат отшвырнул… Ты, стало быть, колдун, парень?

– Маг, – коротко уточнил Луи и, бросив взгляд на кровоточащую рану, поморщился, – Мне долго еще умирать?

– Иглу и нить! – Чарли сдвинул брови, – Пальцами я тебе рану не зашью, хоть это и пустяковая царапина. Мои черти получали раны куда как хуже, и ничего, целехоньки, разве что в шрамах. Однако, я не понимаю – разве колдуны не вне закона?

– Пираты тоже, – Ричард, вернувшийся на палубу в гордом одиночестве (пиратов он, как и было велено, успешно запер в клетке, оставленной хранителем памяти), скрестил руки на груди, окидывая Бешенного неприязненным взглядом, – Однако же, ты на морях бесчинствуешь, приятель, и даже не боишься виселицы.

– Я от нее защищен, – Бешенный, живо оглянувшись через плечо, издевательски подмигнул новому собеседнику и, опять обратив внимание на пациента, принял из его рук довольно тонкую хирургическую иглу и моток шелковой нити, продолжая говорить уже обращаясь скорее к этим предметам, – Привет тебе, милорд. Давненько не встречались.

Перейти на страницу:

Похожие книги