Прихватив телефон Грега, Дон тихо вышла из номера. Она не надеялась застать Грега, но дошла до его номера и постучала в дверь. Конечно, никто не ответил.
Она спустилась вниз, вышла и увидела, что «харлея» тоже нет. Ночной портье спал в комнатке за стойкой, поэтому Дон написала записку и оставила ее вместе с телефоном в ячейке Грега.
Дон зашла в лифт. Такой боли она не чувствовала много лет. Она посмотрела на себя в зеркало, по щекам катились слезы.
— Ты просто идиотка.
Глава 37
Когда бы Грег ни отправлялся на вечеринку в клуб, он всегда чувствовал одно.
Не успевал он выйти из дома, как его желудок сжимался и слегка прихватывало живот. Это превратилось в условный рефлекс — словно собака Павлова, он реагировал на то, что скоро примет MDMA.
Подъезжая к клубу, он чувствовал, как ускоряются его движения, и старался как можно быстрее миновать очередь, чтобы оказаться в гуще происходящего. Внутри он сразу принимал таблетку и отправлялся на поиски кого-нибудь из знакомых, чтобы поболтать с ними, пока его не накроет.
Но в этот раз ничего подобного не произошло. Не успел он вывернуть на дорогу из Сан-Анто-нио в Ибица-Таун, как его настигло чувство вины за то, что он покинул Дон.
От стоянки до клуба он шел, словно на похоронах. В клубе ему не хотелось ни закидываться экстази, ни отправляться в VIP на поиски Сэнди. Вместо этого он медленно брел по клубу, придумывая, что ей сказать.
Что-то изменилось. Музыка была отличная, как всегда, атмосфера клуба в любой другой день заставила бы Грега по стенам бегать.
Но теперь все это было не так важно. Впервые в жизни люди вокруг казались ему пришельцами с другой планеты, исполняющими свой странный ритуал.
Для него самого в этом ритуале больше не было смысла.
Он пошел наверх, по пути столкнувшись с Тре-вом. Тот сказал, что завтра встречается с Элисон и спросил, не найдется ли у Грега еще виагры. Грег покачал головой, и Трев умчался вниз, пробормотав, что ему надо как следует выспаться, чтобы сохранить силы. Грег встал у колонны, откуда он мог наблюдать за балконом VIР, а его самого не было заметно. Очень скоро он нашел взглядом Сэнди. Она уже отрывалась по полной, попутно флиртуя с парнями, в которых Грег смутно узнавал известных ди-джеев и других клубных персонажей.
Грег не почувствовал ревности, не почувствовал радости, которую всегда испытывал при виде ее... не почувствовал ничего.
Оказывается, Сэнди была привлекательна для него только в клубном окружении. Она, безусловно, оставалась красавицей, но теперь, глядя на нее, он видел только как будто игрушечную машинку на игрушечном треке.
А после событий этих дней Грегу нужен был, как минимум, очень длинный пит-стоп.
Когда он подходил к лестнице на балкон, его окликнул Эйс, стоявший у бара с Майки и Патрицией.
— Не ожидал тебя здесь увидеть, — заметил Майки, пожимая ему руку, — я думал, ты ляжешь пораньше перед завтрашней презентацией.
— Он пришел встретиться с этой цыпочкой Сэнди, с которой ходил на открытие «Спейся, — сказал Эйс.
Грег кивнул.
— Собираюсь отшить ее. ~— Что? Почему?
— Ну, есть причины, — Грег попытался увести разговор в сторону. Он потянулся к бокалу Эйса. — Дай-ка глотнуть пивка, приятель.
— Я бы на твоем месте этого не делал, — сказал Эйс, отодвигая бокал подальше.
— Ты что-то туда добавил?
— Честно говоря, я туда нассал.
— Что?
— Меня достало, что каждый унылый ублюдок считает своим долгом подойти ко мне и сказать: «Дай-ка глотнуть пивка, приятель», поэтому я приготовил отдельную порцию специально для них.
— Отвратительно.
— Да, я знаю. Держи, — он протянул другой бокал, — с этим порядок.
— Твое здоровье.
— Так почему ты все-таки решил не заморачи-ваться больше с Сэнди? — не унимался Эйс.
Грег набрал полную грудь воздуха.
— Ты ведь знаешь, что на этой неделе я много времени проводил с Дон?
— Это та девица с ребенком, которая послала тебя после первого сезона.
— Да. И знаешь, почему она меня послала? Вернувшись с Ибицы в Англию, она обнаружила, что беременна. От меня.
Эйс выплюнул обратно в бокал свое пиво, у Патриции отвисла челюсть, а Майки улыбнулся.
— Это многое объясняет, — сказал Майки, кивнув.
— Ты чертов папаша! — завопил Эйс. Грег кивнул.
— Она хотела, чтобы мы с познакомились с Маленьким Грегом, его так зовут. — Грег улыбнулся, гордо и смущенно одновременно. — Он потрясающий малыш. Очень умный.
— Ты уже на ай-кью его проверил? — пошутил Эйс.
Грег не ответил.
— Ну а сегодня она сказала ему, что я его отец.
— А-а-ах, — выдохнула Патриция.
— И как он это воспринял? ~ спросил Майки.
— Отлично. Попросил, чтобы я купил ему мороженое. — Грег засмеялся.
— А как у вас с Дон? — спросила Патриция. Грег еще отпил пива и пригладил рукой волосы.
— Это как-то странно. Мы отлично проводили время, но я... как бы держал ее на дистанции. Не хотел давать ей ложных надежд.
Но сегодня у нас был такой особенный день, все прошло замечательно...
— Что, ты ее трахнул? — возбужденно спросил Эйс. — Неплохо, думаю, за это можно наградить тебя бонусными очками.
Грег яростно взглянул на Эйса.
— Что? — запротестовал тот, подняв руки, изображая свою невиновность.