Читаем Язык цветов полностью

Она поправила фату, подняла подбородок и отправилась искать Дэна — своего режиссера.

— Уволиться? Ты хочешь уволиться? — Дэн ошеломленно посмотрел на нее.

— Я хочу уволиться, — повторила Энни.

— Но ты нужна нам! Ты просто необходима! Ты…

— Я уезжаю. — Голос ее зазвучал увереннее: — Я не так уж и нужна. Хелен будет очаровательной невестой.

Хелен всегда стремилась к тому же, что и Энни. Но сейчас цели Энни изменились.

— Но ты не можешь уйти прямо сейчас! Мы взяли нового жениха, и мне нужно, чтобы ты его объездила.

Энни округлила глаза.

— Еще одного?

— Что я могу сказать? Любой артист боится дебюта в новой роли. Даже знаменитости. — Дэн усмехнулся. — Не торопись. Кто знает, может, сработаешься с ним и останешься.

Но Энни помотала головой:

— Нет. Я уже решила.

Она не знает, где Джаред, но должна найти его. А когда найдет — попросит дать ей еще один шанс.

А если он откажется… если он откажется, она выживет. Но ни за что не выживет, если не сделает этой попытки.

— Твое дело, — пожал плечами Дэн. — Но ты остаешься еще минимум на неделю.

— Спасибо, Дэн, — сказала Энни и радостно улыбнулась.

Режиссер покачал головой и поправил на ней фату. В этот момент в дверь заглянула Хелен.

— Две минуты.

Энни глубоко вздохнула.

— Задай им жару, детка! — подмигнул Дэн.

Не лучшее напутствие для невесты, подумала Энни. Но теперь оно вполне уместно. Ведь она просто делает временную работу, она больше не невеста. Пока еще не невеста.

А может быть, никогда и не станет ею, как знать…

Но она не могла и не хотела смириться с подобной мыслью. И потому спокойно вошла в установленный на сцене центральный неф церкви и попыталась представить, как бы выглядела ее настоящая свадьба.

Она вспомнила, как выглядела Дайана, когда готовилась идти навстречу Нику. Бледная. Дрожащая. Нервная. Полная решимости.

Да, полная решимости. Готовая начать войну против Хоффманов, Бауэров и Гранателли, против всего Сент-Луиса и половины Италии, чтобы выйти замуж за любимого человека.

Но сначала, припомнила Энни, Дайане пришлось завоевывать Ника.

«Он любит меня, — пожаловалась она однажды Энни, придя в гримерную после спектакля. — Я знаю, что любит. И он знает, что любит. Мне нужно только заставить его сказать это. — Ее обычно спокойные карие глаза вспыхнули адским огнем. — И я сделаю это! — поклялась она, пожимая подруге руку. — Потому что ты сегодня научила меня верить в себя».

Тот, кто может, делает; кто не может — учит, напомнила себе Энни старую присказку. Хоть бы это была только шутка!

Заиграл орган. «Отец» взял ее под руку и прошептал на ухо:

— Потом пицца у Хелен. Выпивка за тобой.

Наконец Энни двинулась по церкви навстречу «жениху».

Она вспомнила Ника, напряженного, но уверенного, потом представила себе, как ждал бы ее Джаред.

И вдруг увидела: он ее ждет.

— Что со мной было?

— Обморок, — сказал Джаред.

Она лежала на вытертой кушетке в гримерной и смотрела на него остекленелыми глазами. «Свадьба» и банкет для актеров и публики закончились двадцать минут назад, а она только сейчас пришла в себя.

Он потрогал ее холодную щеку, и на лице у него появилось беспокойство.

Джаред действительно тревожился.

Он ожидал любой реакции — ужаса, отвращения, презрения, гнева. Но совсем не предполагал, что Энни пройдет четыре шага по церкви, увидит его и рухнет замертво.

— Ни… ничего не помню, — запинаясь, проговорила она. — Что ты здесь делаешь?

— Может быть, женюсь на тебе, — произнес он с деланной бойкостью, на всякий случай взяв шутливый тон.

Энни ошарашенно посмотрела на него, и Джаред неуклюже пожал плечами.

— Вначале телевидение, теперь театральный спектакль. Буду расширять диапазон. Как ты и советовала.

Тут она моргнула. Но по-прежнему не произнесла ни слова.

Джаред облизнул губы, потом сжал их.

— Я думал над твоими словами о том, что распродаю себя. Есть в этом зерно истины. Но я делал это не только для себя.

Ее глаза расширились, она хотела что-то сказать, но он опередил ее:

— А в основном ради тебя. Это было вопросом чести. Я слишком зависел от тебя с самого начала. Если бы не ты, я бы давно вернулся в Ирландию.

Энни нахмурилась, но Джаред покачал головой.

— Это правда. Ты внушила мне смелость, и я поверил, что смогу играть, смогу бороться за роли. Ты поддерживала меня все это время. Ты верила в меня намного больше, чем я сам. И я постоянно ощущал свою вину. А когда подвернулся Рейд Маккалоу, — он пожал плечами, — я не раздумывал, а просто схватился за эту роль. Я думал, что смогу заработать для нас двоих, потому что сам хотел поддерживать тебя.

Энни с трудом проглотила стоявший в горле комок.

— О Боже! Джаред! — застонала она и обвила его шею руками.

…Очень давно, когда Джареду было десять лет, мать наскребла денег и отправила его и брата к своей кузине, которая вышла замуж за фермера в Слайго. Они провели там целое лето, но больше всего он запомнил возвращение домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология любовного романа

Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины
Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины

Перед Вами три романа известных писателей-романистов, которые объединены одной темой - темой любви и человеческих взаимоотношений. Герои этих произведений любят, страдают и пытаются отыскать ответ на мучительный вопрос: «Как найти свое счастье и не ошибиться?»Судьба неблагосклонна к прекрасной Эльзе, героине романа «Златокудрая Эльза», неутоленная страсть сжигает души героев романа «Грабители золота», мечется Морис, герой романа «Две женщины». Он не в состоянии сделать свой выбор и отдать предпочтение одной из дорогих его сердцу женщин…Однако все они действуют по одним и тем же законам - законам любви.Содержание:Евгения Марлит. Златокудрая ЭльзаСелена де Шабрильян. Грабители золотаАдольф Бело. Две женщины

Адольф Бело , Евгения Марлит , Евгения Марлитт , Селена де Шабрильян , Селеста де Шабрильян

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги