Читаем Язык цветов полностью

Руки Ширли внезапно застыли на плечах Лори. Наступила зловещая тишина.

— Что? — переспросила кузина изменившимся голосом.

Лори открыла глаза. Она знала Ширли как женщину исключительно выдержанную, но сейчас явственно ощутила какую-то внутреннюю дрожь, пробежавшую по телу кузины, будто произнесенное имя ее сегодняшнего преследователя лишило ту душевного равновесия.

— Ремингтон. Он занимался видеосъемкой.

— О нет, — простонала Ширли, тяжело опускаясь рядом с Лори. Гримаса отвращения исказила ее лицо. — Очень высокий? Привлекательный? Темноволосый? Волосы немного вьющиеся?

Лори взглянула на кузину со смешанным чувством любопытства и тревоги.

— Ты его знаешь?

— Знала когда-то, — покачала головой Ширли. — И чем он занимается сейчас?

— Он видеооператор. Снимал свадьбу.

Ширли мрачно кивнула.

— Все совпадает. Я слышала, после колледжа он поступил в училище при киностудии в Калифорнии. И что, он сюда вернулся насовсем?

— Понятия не имею, — сказала Лори. Лицо ее кузины было хмурым, губы плотно сжаты. — Откуда ты его знаешь?

— Я знаю его, потому что он крыса, — с отвращением произнесла Ширли.

Лори изумленно уставилась на нее. Болтливая, надоедливая, уверенная в собственной непогрешимости, Ширли тем не менее крайне редко выходила из себя.

— Крыса?

— По-латыни Rattus rattus, — процедила сквозь зубы Ширли, — а говоря по-простому: мерзкая тварь. Он разбил сердце Мери-Эллен Пфайффер.

— Кто такая Мери-Эллен Пфайффер? — искренне удивилась Лори. Не тот ли это скандал, о котором она подозревала?

— Мери-Эллен Пфайффер была одной из самых многообещающих студенток за всю историю музыкального отделения Университета Сент-Луиса, — с горечью произнесла Ширли. — Она была моей «младшей сестрой» — знаешь, первокурсников прикрепляют к студентам старших курсов, чтобы те за ними присматривали. Так вот, ее прикрепили ко мне. А Джефф Ремингтон разбил ей жизнь.

— Как это «разбил»? — ужаснулась Лори. — Что он сделал?

— О, — гневно махнула рукой Ширли, — он сделал с Мери-Эллен то, что делал со всеми девушками. Соблазнил и бросил. Только Мери-Эллен была такая чистая, такая невинная, и она успела всем сердцем полюбить его. Она была в отчаянии. Когда подошло время экзаменов, провалилась по всем предметам, и ее исключили.

— Какой ужас! — воскликнула Лори.

— Это был худший семестр в моей жизни, — покачала головой Ширли. — Мери-Эллен только и делала, что плакала, плакала и плакала. Она лежала на кровати и плакала, сидела за столом и плакала, приходила ко мне в комнату и плакала. А он даже не хотел говорить с ней. Тогда Мери-Эллен стала отправлять к нему меня, и в конце концов Джефф отказался разговаривать и со мной. Какое ему было до нас дело!

Лори сочувственно кивнула.

— А потом, — у Ширли скривились губы, — ее отчислили, и она вернулась домой. Поссорившись с родителями, Мери-Эллен уехала в Чикаго и — она так переживала из-за Джеффа — связалась там с отвратительным типом в татуировках, с серьгой в ухе, разъезжающим на мотоцикле. Ей просто было все равно. Она считала, что без Джеффа Ремингтона ее жизнь не имеет смысла. Она все равно что умерла.

— Не может быть! Как ужасно!

Ширли покачала головой.

— Однажды, когда Мери-Эллен попросила меня позвонить Джеффу, он мне ответил совершенно безразличным тоном: «Слушай, я рад тебя слышать, но у меня баскетбол». Можешь себе вообразить? Из-за него рушится жизнь девушки, а у него нет времени говорить по телефону, потому что у него баскетбол!

— Как так можно?!

— Вот именно, — ядовито согласилась Ширли.

Некоторое время они сидели молча. Рассказ Ширли расстроил Лори, но и отчасти удивил. Она ожидала услышать о Джеффе нечто страшное, а не то, что он проявил безразличие по отношению к какой-то девушке. Или Ширли рассказала не все? Что-то, видимо, осталось невысказанным, потому что о таких вещах действительно не говорят.

Зазвонил телефон. Лори и Ширли переглянулись. Ширли прищурилась.

— Ответить должна ты. Если б знала, что он будет досаждать моей кузине, расправилась бы с ним давным-давно.

Лори подошла к телефону с колотящимся сердцем и сняла трубку. Сделав глубокий вдох, она постаралась собраться с силами.

— Лори? Это Джефф. — Его тихий голос звучал проникновенно. — Мне очень неприятно, что мы с вами так расстались. Кажется, у вас обо мне сложилось превратное представление. Мне бы хотелось попытаться переменить его. У меня есть два билета на джазовый концерт, и если вы…

Лори сердито расправила плечи. Рассказ Ширли все еще звучал у нее в ушах. Что этому человеку нужно от нее?

— Я буду очень признательна, — сказала она, отчетливо выговаривая каждое слово, — если впредь вы больше не будете звонить мне.

— Но… — начал было Джефф.

Лори положила трубку.

Их с Ширли взгляды снова встретились.

— Ты поступила совершенно правильно, — удовлетворенно кивнула головой Ширли, снова прищуриваясь. — Но почему он бегает за тобой? Обычно он заставлял женщин бегать за собой. Мне все это не нравится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология любовного романа

Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины
Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины

Перед Вами три романа известных писателей-романистов, которые объединены одной темой - темой любви и человеческих взаимоотношений. Герои этих произведений любят, страдают и пытаются отыскать ответ на мучительный вопрос: «Как найти свое счастье и не ошибиться?»Судьба неблагосклонна к прекрасной Эльзе, героине романа «Златокудрая Эльза», неутоленная страсть сжигает души героев романа «Грабители золота», мечется Морис, герой романа «Две женщины». Он не в состоянии сделать свой выбор и отдать предпочтение одной из дорогих его сердцу женщин…Однако все они действуют по одним и тем же законам - законам любви.Содержание:Евгения Марлит. Златокудрая ЭльзаСелена де Шабрильян. Грабители золотаАдольф Бело. Две женщины

Адольф Бело , Евгения Марлит , Евгения Марлитт , Селена де Шабрильян , Селеста де Шабрильян

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Все жанры