Читаем Язык небес полностью

На ней был прекрасно сшитый шерстяной твидовый костюм в песочно-коричневую клетку, а под ним — черный тонкий свитер с высоким воротом. Немного небрежный и дорогой вид для сотрудника Белого дома, но это было стильно. Ее пальто небрежно лежало на соседнем стуле.

— Больше чего? — спросил ее адмирал.

— Есть человек, известный как Чарльз С. Смит-младший. Он работает на тебя уже в течение довольно долгого времени. Ты хорошо ему платишь, хотя отследить это довольно трудно: ты чертовски аккуратен, используешь разные банки и вымышленные фамилии. Он — твой убийца, тот, кто «позаботился» об адмирале Сильвиане и многих других.

Рэмси был удивлен, но сохранял спокойное выражение лица:

— Какие у тебя доказательства?

Она засмеялась.

— Я не собираюсь тебе этого говорить. Достаточно сказать, что я знаю, и именно это имеет значение. Ты вполне можешь быть первым человеком в истории вооруженных сил Соединенных Штатов Америки, который на самом деле проложил себе путь наверх по трупам. Проклятье, Лэнгфорд, ты и правда амбициозный сукин сын.

Ему нужно было знать наверняка, и поэтому он спросил:

— Чего ты хочешь?

— Ты получил свое назначение. Это чего хотел ты. Я уверена, что это еще не все и ты захочешь пойти дальше. Но сейчас ты на коне, тебя все устраивает. До сих пор реакция была только положительной, и ты успокоился, но что будет завтра? Ты полностью уверен в завтрашнем дне?

Рэмси был с ней согласен. Проблемы обнаружатся в тот самый миг, когда общественность узнает, что его выбрал президент. Вот тогда начнутся анонимные звонки в прессу и политика хаоса может победить. По прошествии восьми часов еще ничего не обнаружилось, но в главном Маккой была права. Он действительно проложил себе путь наверх по трупам. И все это благодаря неутомимому Чарли Смиту. Что же, надо будет разобраться и с ним, но не сейчас. У него в запасе еще есть время.

Кстати, где Смит? Адмирал был так занят интервью, что совсем о нем забыл. Он отлично помнил их последний разговор и его последний заказ. Этот идиот должен был позаботиться о профессоре и вернуться к наступлению ночи, а солнце уже садилось.

— Ты не тратила время зря, девочка, — проговорил он.

— Потому что я умная девочка. У меня есть доступ к таким информационным сетям, о которых ты можешь только мечтать.

В этом Рэмси нисколько не сомневался.

— И ты планируешь навредить мне?

— Я планирую разрушить твою жизнь.

— Пока я не сделаю что?

Она не смогла справиться с жизнерадостным смешком. Эта сучка определенно наслаждалась ситуацией.

— Все зависит от тебя, Лэнгфорд.

Он только пожал плечами:

— Ты хочешь остаться в Белом доме после ухода Дэниелса? Я сделаю так, чтобы это произошло.

— Неужели я выгляжу так, будто только что свалилась с луны?

— Теперь ты говоришь как Дэниелс. — И Рэмси позволил себе усмехнуться.

— Потому что он говорит мне эту фразу, по крайней мере, дважды в неделю. Обычно я это заслуживаю — с тех пор, как играю с ним. Он умен, этого у него не отнять. Но и я не дура. Я хочу гораздо большего.

Рэмси был вынужден ее слушать и терпеть ее присутствие в своем кабинете, но странная тревога все больше и больше овладевала им.

— Я хочу денег.

— Сколько?

— Двадцать миллионов долларов.

— Как ты получила эту цифру?

— Я смогу спокойно прожить всю оставшуюся жизнь вне политики. Я подсчитала.

В ее глазах плясало практически сексуальное наслаждение.

— Предполагаю, что ты хочешь иметь в оффшорном банке анонимный счет, доступ к которому будет только у тебя?

— Точно как Чарльз С. Смит-младший. С несколькими дополнениями. Но о них мы поговорим чуть позже.

Рэмси пытался держать себя в руках, но с каждой минутой это становилось все сложнее.

— Что привело тебя к такому решению?

— Ты собирался меня обмануть. Я это знаю, и ты это знаешь. Я попыталась записать разговор с тобой на пленку, но ты оказался слишком умен, чтобы я смогла так просто обвести тебя вокруг пальца. Поэтому я подумала: «Выложу все карты на стол. Расскажу ему, что мне известно. Заключу сделку. Получу что-то на будущее». Назовем это первоначальным взносом, инвестицией. Таким образом, в будущем ты еще не раз подумаешь, прежде чем обмануть меня. Я буду куплена и готова к использованию.

— А если я откажусь?

— Тогда ты закончишь свои дни в тюрьме. Или даже лучше: возможно, я найду Чарльза С. Смита-младшего и посмотрю, что он может рассказать.

Лэнгфорд ничего не ответил.

— А может, я натравлю на тебя прессу, — продолжала издеваться Диана.

— И что же ты скажешь репортерам?

— Пожалуй, я начну с истории о Милисент Сенн.

— А что тебе о ней известно?

— Молодой офицер военно-морского флота, ее назначили к тебе в штат в Брюсселе. У тебя были с ней отношения. А затем, о чудо, она забеременела, а через несколько недель умерла. Внезапная остановка сердца. Бельгийцы сочли эту смерть естественной. Дело закрыто.

Диана Маккой была слишком хорошо информирована. Рэмси подумал, что его молчание будет откровеннее, чем любой ответ, поэтому проговорил:

— Никто в это не поверит.

Перейти на страницу:

Похожие книги