Арлин искоса посмотрела на толстушку. Мать учила ее, что всегда выгодно водиться с теми, кто не так привлекателен, как ты. Сама Кэйт Фаррел, хоть и не ставшая настоящей звездой, все еще любила окружать себя неряшливыми, толстыми женщинами, на фоне которых выглядела вполне цветущей. Но для Арлин в ее годы это казалось излишним. Она не очень-то любила своих подруг, скорее терпя их, как временное явление, а сегодня это проявилось особенно — они напоминали ей о жизни, от которой она мечтала поскорее избавиться. Сколько можно ждать, сидя перед зеркалом? Скорей бы уехать отсюда. Уехать и стать счастливой.
Джойс одобрила бы эти ее мысли, если бы проникла в них. Но она сейчас думала только об одном — как бы ей поближе познакомиться с Рэнди. Если она начнет расспрашивать о его привычках, Арлин может ее заподозрить и из простого самолюбия отбить Рэнди у Джойс, хотя самой ей он, как она призналась, не нужен. Джойс неплохо разбиралась в людях и знала, что Арлин на это способна. Да и что тут такого? Она видела его три раза, и каждый раз натыкалась на полное безразличие. Разве может она на что-то рассчитывать? Или это все же любовь, которой нет дела до здравого смысла?
Она печально вздохнула.
— Что-нибудь не так? — спросила Кэролайн.
— Да нет… просто жарко.
— Мы его знаем? — вступила в разговор Труди.
Прежде чем Джойс нашлась, что ответить, впереди между деревьями что-то блеснуло.
— Вода, — сказала она.
Кэролайн тоже увидела и сощурилась от блеска.
— И много, — согласилась она.
— Я и не знала, что здесь есть озеро, — заметила Джой поворачиваясь к Труди.
— Его и не было. Я его не видела.
— А теперь есть, — Кэролайн уже продиралась через кустарник, не позаботившись поискать тропинку. Своей весомой фигурой она проложила путь остальным.
— Похоже, нам все-таки удастся охладиться, — сказала Труди.
Это действительно было озеро, футов пятьдесят шириной. Его спокойную гладь портили торчащие из воды деревья и кусты.
— Затопило, — сказала Кэролайн. — Мы ведь в низине. Наверное, это после бури.
— Что-то много воды, — усомнилась Джойс. — Неужели, все это за одну ночь?
— Если нет, тогда откуда она? — резонно спросила Кэролайн.
— Какая разница? — вмешалась Труди. — Главное, что она прохладная.
Она вслед за Кэролайн подошла к краю воды. Земля под ногами стала влажной, грязь прилипала к босоножкам. Но вода оказалась в самом деле чистой и прозрачной. Она присела и набрала пригоршню воды, потом смочила лицо.
— Не советую, — предупредила Кэролайн. — Тут наверняка полно химикатов.
— Это же дождевая вода. Что может быть чище?
Кэролайн пожала плечами.
— Как знаешь.
— Интересно, здесь глубоко? — спросила Джойс.
— Можно поплавать?
— Похоже, что да, — заявила Кэролайн.
— Мы не узнаем, пока не попробуем, — и Труди стала входить в воду. Под ногами на дне она видела цветы и траву. Каждый шаг поднимал тучи грязи, но она зашла в воду до краешков шорт.
Вода была холодной. Труди покрылась гусиной кожей, но это было лучше, чем проклятый пот. Она оглянулась.
— Здорово! Я пойду.
— Прямо так? — удивилась Арлин.
— Да нет, — Труди вернулась к подругам, на ходу вытягивая блузку из шорт. От озера к ней приятно тянулись струи теплого воздуха. Под блузкой у нее ничего не было, и она чувствовала себя слегка неловко, даже перед подружками, но озеро манило слишком властно.
— Кто со мной? — спросила она, приблизившись к прочим.
— Я, — Джойс уже расстегивала шорты.
— Глубоко лучше не заходить. Кто знает, что там внизу?
— Трава, — беспечно отозвалась Джойс. Она села и стала снимать туфли.
Арлин ее энтузиазм не понравился.
— Не хочешь с нами? — спросила Труди.
— Нет, — холодно отозвалась Арлин.
— Боишься, тушь потечет? — довольно ехидно осведомилась Джойс.
— Никто ведь не увидит, — поспешила вмешаться Труди. — А ты, Кэролайн?
Та пожала плечами.
— Я не умею плавать.
— Там не так уж глубоко.
— Ты этого не знаешь, — напомнила Кэролайн. — Ты прошла всего несколько ярдов.
— Тогда держись возле берега. Там безопасно.
— Наверно, — согласилась Кэролайн без особой уверенности. Ее колебания явно были связаны с нежеланием выставлять себя напоказ.
— Труди права, — ободрила ее Джойс. — Никто нас не увидит.
Однако когда она снимала шорты, ей вдруг показалось, что за деревьями кто-то прячется, но что с того? Жизнь коротка, говорил проповедник. Нельзя упускать приятных минут. Она решительно освободилась от белья и вошла в воду.
Уильям Витт знал всех четверых. Фактически он знал по именам всех женщин города моложе сорока, и где они живут, и где окно их спальни; он не делился своими познаниями ни с кем из товарищей. Хотя, заглядывая в окна, он не видел там ничего необычного, но и обычное было достаточно интересно. А что здесь такого? Раз уж Бог наградил его глазами, он имеет право пользоваться ими. Это ведь не воровство, не убийство, не обман. Он просто смотрит, что в этом плохого?