Когда-то — кажется, две вечности назад, — когда все было гораздо проще, я разобрался с очень сложной задачей, устроив убийство Алиеры клинком Морганти, поставив на то, что Великое Оружие Алиеры, Искатель Тропы, защитит ее душу. У нас все получилось. Теперь и у меня появилось Великое Оружие, Леди Телдра — и я подумывал, что смогу сделать то же самое. Изобразив собственную смерть, я могу получить резерв времени и спокойно заняться своим планом, не беспокоясь, что джареги пытаются меня убить.
Я пытался не думать о том, что мне для этого придется любезно подставиться под удар клинка Морганти. Ну, Алиера ведь пошла на такое, даже глазом не моргнув; она что же, храбрее меня?
Вообще говоря, да. Куда храбрее. Но может быть, и я смогу. Может быть.
«Знаешь, босс, если это вообще сработает, оно сработает когда угодно. И тогда незачем специально что-то менять…»
«Алиера говорила, что ей пришлось пообщаться с Искателем Тропы, чтобы подготовить его.»
«Босс, а ты можешь общаться с Леди Телдрой?»
«Ну, нет, не совсем. В смысле, иногда кажется, что…»
«Босс.»
«Ты же сам сказал, что это рискованно.»
«Даже по твоим меркам рискованности это просто дурь, босс.»
Что ж, я и правда был рад, что он меня убедил отказаться от этого варианта.
«Лойош, я должен что-то сделать. Сидеть вот так вот посреди Адриланки и ждать, пока меня прикончат, это…»
«…именно то, что ты делаешь вот уже несколько месяцев.»
Я медленно выдохнул.
«Наверное, ты прав. Просто сейчас появился шанс покончить со всем этим и выбраться из этой мясорубки.»
«Знаю.»
Я вздохнул.
«Что ж, выберем трудный путь.»
«Как всегда, босс.»
9. Магия — или неприятности
Трудный путь. Ага.
Если коротко, то «складывать всю мозаику по кусочку», «рисковать быть убитым» и «клинки наголо и напролом». Такой вот путь.
Ну и ладно.
«Дай угадаю, босс: тебе снова нужно поболтать с Деймаром.»
«Скоро. Я хочу удостовериться, что четко вижу следующий шаг. И мне нужны яйцо ястреба и жезл.»
«Для чего?»
«Яйцо? У меня не хватит мощи для заклинания — для подслушивающего заклинания. Яйцо даст мне прилив псионической мощи.»
«А жезл?»
«Один из вариантов, способных мне помешать, включает усыпляющее заклинание. Жезл помешает пустить в ход часть таковых.»
«Часть таковых, — повторил Лойош. — А остальная часть?»
«Листья коэля.»
«А.»
«А еще, со следующим нашим шагом события пустятся вскачь и ритм уже задавать будем не мы.»
«Ну конечно, босс. Вплоть до нынешнего шага мы целиком и полностью управляем всем.»
«Заткнись.»
Итак: у меня есть достаточно звонких аргументов, есть отмычка, а яйцо ястреба и жезл скоро будут. Я открыл полученный у Перисисла свод имперских коммерческих законов (том девятый, как оказалось) и снова перечитал важный фрагмент. Не самое занимательное чтиво.
Я все еще занимался этим, когда пришло уведомление, что Деймар прибыл в контору и хотел бы меня видеть. Сотворив безмолвную благодарственную молитву Вирре, я велел впустить его.
Деймар вошел, не обращая внимания на окружение из крутых парней, и подошел ко мне. Отказался от прохладительных напитков и положил передо мной бурое яйцо, почти круглое и размером где-то с четверть моей ладони.
— Это оно? — спросил я.
— Нет, — отозвался Деймар, — это деревянная статуэтка дракона в натуральную величину.
«Ух ты, босс. Деймар и сарказм.»
«Слышу. Мой мир только что встал на уши.»
Я взял яйцо, внимательно его изучил. Теплое — очень похоже на яйцо, из которого давным-давно вылупился Лойош. В руке оно чувствовалось почти невесомым и очень хрупким, словно я мог сокрушить его одним движением пальцев. Снова положил на стол.
«Лойош, можешь ты что-нибудь почувствовать — там, внутри?»
«О да.»
«Ты чувствуешь много — чего там в нем есть? Энергии? Потенциальной псионической мощи?»
«Ага, босс. Очень много.»
— Оно сохранит свои свойства не дольше нескольких дней, — предупредил Деймар.
— Этого хватит, — ответил я. — Хм. А у тебя случайно нет второго такого же? Мне бы попрактиковаться с этим заклинанием.
— Когда оно тебе нужно?
— Как насчет завтра?
Он покачал головой.
— Ладно. И так сработает. Спасибо.
— Я еще что-нибудь могу для тебя сделать?
— Жезл.
— Я смогу достать его, э, в общем, еще до завтра. Я о нем не забыл. Это все?
Я замешкался. Эх, если б я вспомнил о том заклинании раньше, когда я был без амулета. Могу, конечно, снять его снова. Или попросить Морролана.
Но Деймар был уже здесь, и…
— Я не уверен, что ты сможешь тут чем-нибудь помочь, — проговорил я.
Он вопросительно изогнул бровь.
— Я имею в виду, — продолжил я, — что ты ведь не колдун. А такие штуки как раз хорошо получаются с помощью колдовства. Но я сам не могу, амулет мешает.
— Ты же его снимал несколько часов назад, — заметил Деймар.
— Ага, не меня нашло умопомрачение.
— А. А ты никак не мог сотворить то свое колдовство, пока был без амулета?
— Нет, это было неподходящее время, поскольку сочетание мистических полей — ну, в общем, тут замешаны восточные религиозные мотивы.
— Понятно. Так что же ты хочешь, чтобы я сделал?
— Устроить тонкое воздействие кое на кого, чтобы он этого не заподозрил.