Читаем Ярость льва полностью

Ёсияма кивнул ассистенту и отступил в сторону. Ассистент, молодой, атлетически сложенный темноволосый японец, перешел в дальний угол зала, где стоял столик с различными видами холодного оружия. Он выбрал нож, с леденящим душу криком выбежал на середину, изогнулся, замер в стойке и двинулся навстречу противнику. Нож сверкал в его руке.

Доли секунды хватило Адамсу, чтобы поставить на пути ушедшей в замах руки жесткий блок. В тот же миг он упал навзничь, перекатился на бок и широким взмахом ноги провел точный удар в пах. Затем, не останавливаясь, обрушил ту же ногу на коленный сустав ассистента.

Японец перекувырнулся и плашмя упал на спину. В этот миг нога Адамса с глухим звуком опустилась на его горло. Какое-то время они лежали не шевелясь, потом оба поднялись на ноги, весело улыбаясь.

– Если бы удары наносились в полную силу, мой ассистент был бы мертв, – заметил Ёсияма.

Адамс взял полотенце и вытер потное лицо. И в этот момент заметил стоявшего наверху Меллори, кивнул ему, сказал что-то профессору и направился к двери.

Меллори встретил его в коридоре:

– Ты становишься знаменитостью.

Адамс усмехнулся:

– Сил нет больше торчать за столом. Иногда кажется – сейчас взорвусь. Ёсияма молодец, придумал, как выпустить пар.

Он провел рукой по правому бедру и слегка поморщился:

– С прошлого раза болит. Наверное, старею.

Меллори хорошо знал Адамса. Железная воля, холодный рассудок – он был одним из лучших агентов в управлении, пока не встал кому-то поперек дороги, и в ту же ночь в Каире ему привязали гранату к дверной ручке. С тех пор – на сидячей работе, возглавляет Джи-3, разведотдел, сердце всей организации. Кому-то это могло показаться удачей, но только не Адамсу.

Они вошли в маленький уютный офис. Секретарша, явно старая дева, оторвалась от пишущей машинки и неодобрительно взглянула на них поверх очков.

Адамс улыбнулся.

– Не говори ничего, Милли. Просто передай им, что я готов.

Он провел Меллори в свой кабинет, так же, как и кабинет сэра Чарльза, выходящий окнами на реку. Открыл шкаф, вынул тяжелый махровый халат и накинул его.

– Извини за задержку. Я думал, ты пробудешь у сэра Чарльза по крайней мере час.

– Пятнадцати минут хватило, – сказал Меллори. – С такими, как я, он обычно краток.

– Я бы так не сказал, – заметил Адамс. – Вообще-то дело довольно интересное. Но все может обернуться бурей в стакане воды. Иди-ка сюда.

Он открыл заднюю дверь, и они спустились в небольшой, совершенно пустой зал. В несколько рядов стояли удобные кресла, со стены спускался большой экран. Они сели, и Меллори предложил Адамсу сигарету:

– Есть какие-то трудности?

Адамс с видимым удовольствием выпустил дым и покачал головой:

– Да нет, не думаю. Ничего сложного. Наш старик тебе все рассказал?

– Только в общих чертах, назвал главных действующих лиц. Пожалуй, и все.

– Ну тогда начнем. – Адамс повернулся, посмотрел вверх, на светящийся проекционный аппарат, и сказал: – Когда будете готовы, начинайте.

Через пару секунд аппарат заработал. На экране возникла подводная лодка, медленно заходящая в порт, на палубе, выстроившись, стояла команда.

– Для начала я тебе просто объясню, что к чему, – сказал Адамс. – Подводная лодка «Л'Алуэтт». Съемки сделаны в Оране несколько лет назад.

– Совсем небольшая. Там на палубе человек двенадцать, не больше.

– Строили ее немцы. Двадцать третья модель. Чуть больше ста футов в длину. В подводном положении развивает скорость три-четыре узла. Экипаж – шестнадцать человек.

– А какое вооружение?

– Две торпеды, калибр – двадцать один дюйм, обе – в носовой части. Это весь ее боекомплект.

– С таким вооружением лучше не ошибаться.

Адамс кивнул:

– Их практически не успели нигде применить. Эта лодка сошла со стапелей «Дойчес Верфт» в сорок пятом и в том же году затонула на Балтике со всей командой. В сорок шестом ее подняли, переоборудовали и передали Франции.

Фильм закончился, его сменил слайд. Молодой французский морской офицер с серьезными глазами и мальчишеским лицом смотрел на них с экрана.

– Анри Фенелон, лейтенант, капитан подводной лодки. Двадцать шесть лет, холост. Родился в Нанте. Отец и сейчас живет там, занимается виноделием, у него небольшой бизнес по экспорту.

Секунду-другую Меллори изучал лицо на экране.

– Совсем мальчишка. Был когда-нибудь в деле?

Адамс отрицательно покачал головой:

– А почему ты спрашиваешь?

– Такие, как он, быстро ломаются, – пожал плечами Меллори. – У него есть какие-нибудь политические симпатии?

– Здесь все не так просто. Не прослеживаются никакие связи с ОАГ.

– Может быть, просто охотник за приключениями, – сказал Меллори. – Достаточно, чтобы полдюжины человек из команды поддерживали его, остальных могли просто заставить.

– Вполне возможно, – согласился Адамс. – Смотри дальше.

На экране появилась адмиралтейская карта острова Иль де Рок с аккуратно выделенными гаванью, отелем и домом генерала Гранта. Остров Сен-Пьер представлял собой просто скалу, торчащую из моря на добрую сотню футов и увенчанную викторианским замком под готику.

Меллори потряс головой:

– Когда они примостили здесь эту развалину?

Перейти на страницу:

Похожие книги