Читаем Ярость и пули (ЛП) полностью

Тяжело ступая, Джокер прижимает приклад ружья к плечу и сокращает расстояние между собой и Джоэлом. Я бью прикладом по голове своего нападавшего, и он падает на пол, а я навожу прицел на Джокера. Меня окружает звук щелчков взводимых курков, но ничто не помешает мне защитить брата. Если кто-то и собирается убить его, то это буду я, как только мы выберемся отсюда.

Искушение пульсирует в моем теле, передаваясь в указательный палец, пока он лежит на курке, но мне удается удержаться, даже когда Джокер прижимает дуло дробовика ко лбу Джоэла.

— Тебе не удастся поговорить, — рявкает Джокер, сжимая руками дробовик.

— Думаешь, твое ружье пугает меня? — Джоэл глупо ухмыляется, запечатывая крышку на всех наших гробах. — Нет ничего страшного в быстрой смерти, так что сделай мне одолжение и нажми на чертов курок.

— Не искушай меня, паренек, — повернув голову, Джокер сплевывает на пол. — Зачем ты приперся сюда?

— Хочу попросить об одолжении.

Он пришел, чтобы попросить об одолжении? Так сегодня мы не будем развлекаться, прежде чем нас пристрелят, как гребаных оленей? Я должен был догадаться! Этот эгоистичный сучий п…

— Чертово одолжение? Ха! После всего, что ты сделал?

— Это было тогда. Я больше не работаю на Черепа. Я хочу его смерти так же сильно, как и ты.

— Полнейшая хуйня! — Джокер мельком смотрит на ствол оружия.

— Я докажу это… докажу! Просто дай мне секунду своего времени… наедине… и я расскажу тебе всё. Я хочу покончить с Черепом. Когда его не станет, ты сможешь вернуть себе Нью-Йорк. Он снова будет твоим. Обещаю тебе.

Ага, блядь, так оно и будет. Джоэлу не принадлежит Нью-Йорк, чтобы раздавать его.

Джокер сжимает челюсть, обдумывая слова Джоэла. Почему он делает это? Какого черта он вербует «Испорченных Сыновей»? И зачем ему нужен я — каждый из нас — если он получит их помощь?

— Дитя! Черт возьми! Ты ли это?

Из задней комнаты выходит знакомый мужчина. Грэм? В прошлый раз, когда я видел его, мы пили с двумя девушками в тоннелях. Он жив? Как? Я был уверен, что Череп уже убил его.

Я смотрю на Эмили, как и все остальные.

— Отец? — спрашивает Эмили, ее неверие отражается в широко распахнутых глазах, следуя тону ее голоса.

Джокер поправляет хватку на своем оружии.

— Ты знаешь остальных придурков, Ворон?

Ворон Грэм? Он — Грэм Кроу? (Примеч.: На языке оригинала фамилия Грэма — Crow, что можно перевести, как ворон. Исходя из этого, все зовут Грэма по кличке Ворон. Джай не понимал, что Ворон и Кроу из досье на Джокера это один и тот же человек. Вот такая игра слов в английском языке). Конечно, это он. Как я мог не сложить два и два?

— Я знаю ее, — заявляет Ворон, осматривая помещение, пока его темные глаза не останавливаются на мне. — И его тоже.

— Кто они такие, черт возьми?

— Они были в тоннелях вместе со мной. Это они убили кучку людей Черепа и сбежали. Из-за них он затопил тоннели, убив в них почти всех. — Он широко улыбается, поправляя свой кожаный жилет. — Рад видеть тебя.

Я с трудом сглатываю и киваю. Сколько же людей там было? Я не могу вспомнить. Однако, известие об их смерти — еще одно ведро с бетоном на моих плечах. Их смерть — это моя вина.

Эмили прочищает горло.

— Т-ты не мог бы нам помочь?

— Обязательно, как только расскажешь нам, почему ты связалась с человеком, который убил моего племянника.

Иисус. Я хмуро смотрю на Джоэла. Что он еще натворил, о чем не упомянул?

— Твой племянник наставил на меня пушку. У меня не было выбора. — Внимание Джоэла переключается на Джокера. — Так ты хочешь свой город назад или нет? Завтра вечером. Все, что тебе нужно сделать — выслушать меня.

Джокер скрипит зубами, мышцы его челюсти туго сжимаются. Костяшки пальцев побелели, пока он стоит, борясь с желанием нажать на курок. Пистолет в моих руках скользкий от усилий моих мышц, пока я борюсь с желанием выстрелить Джокеру в голову.

Это я могу сделать.

Одно нажатие. Вот и все, что для этого потребуется.

— Нью-Йорк. Ты можешь гарантировать мне Нью-Йорк?

Джоэл кивает, отодвигая дробовик головой.

— Я преподнесу тебе город на блюдечке.

Наступает тишина, и она оглушает. Вот и всё. Время принятия решения. Мы либо умрем прямо здесь и прямо сейчас, либо будем жить. Честно говоря... Не знаю, что хуже.

<p><strong>Глава 10</strong></p>

Вдох

Эмили

Я не могу дышать. Винил на табурете под моими руками влажный от пота, стекающего с моих ладоней. Джокер страшен. Сорока с чем-то летний монстр в коже. От него пахнет виски, травкой и порохом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену