Читаем Яркий Миг полностью

– Ну да, как же, заливай! – рявкнул машинист. – Мы с парнями видели, какой он безобидный. Скалился на нас, как сущий демон.

– Он бы не напал. Просто испугался.

– И стал светиться, искры во все стороны пускать!

– Что за искры? – шериф спрашивал не у Хьюго, а у меня, тем самым даже не ставя под сомнения слова машиниста.

– Ничего особенного. Защищается он так. Просто пугает, чтобы не подходили. Я не понимаю, в чем проблема? Я совершил какое-то преступление?

– Могу я узнать ваше имя, мистер?

– Блейз. Джонни Блейз, – сказал я быстро.

Что-что, а выдумывать на ходу складные истории и лгать без запинки я умел хорошо, тут мне помогали и годы писательской карьеры, и опыт воровской жизни с отцом.

– И куда же вы держите путь, мистер Блейз?

– А это имеет значение?

– Может быть, имеет, а может быть нет, – меланхолично проговорил шериф. – Меня зовут Уильям Сайлз, и как вы уже, должно быть, поняли, я – представитель закона в городе Рифтен и на всех прилегающих ему территориях. И поле, на котором мы с вами сейчас находимся, относится как раз к этим самым прилегающим территориям, а возделывающие его комбайны – к собственности города. Человека за моей спиной зовут Хьюго Грант, и он уже третий год занимает должность старшего механика этих комбайнов. И вот мистер Грант прибегает ко мне и говорит, что какая-то тварь неестественной наружности рылась в одной из машин, а потом появился человек, который забрал это животное и пригрозил пистолетом честным трудягам.

– Но всё было не так.

– Может быть. Но встав на мое место, вам, мистер Блейз, легко будет понять, что я склонен скорее поверить словам Хьюго и его коллег, нежели словам незнакомца.

Я промолчал. Обстановка накалялась, разговор явно шел к логическому завершению не в мою пользу.

«Что же делать? Что же, черт возьми, делать?!»

Нужно было что-то предпринимать, пока не поздно. Вот только я не знал что именно.

– Вот что я могу предложить вам сейчас, мистер Блейз. Вы сдадите мне свой револьвер и отправитесь с нами назад в Рифтен. Там вы погостите у меня в участке. Помощник Шерман, – он кивнул в сторону одного из своих помощников, – готовит отличный кофе. Никаких клеток и наручников, просто посидите в участке, перекинетесь с парнями в карты, пока я наведу справки о вашей личности, а механики осмотрят машину на предмет поломок. К вечеру же, если все окажется в порядке, я лично оплачу вам комнату в нашем лучшем отеле и сытный ужин, а утром вы продолжите свой путь. На том и разойдемся, как цивилизованные люди. Идет?

«Нет, конечно!».

Никакого Джони Блейза не существовало и в помине, и шериф, как мне показалось, уже начал это понимать. Он отправит в Мистрейд запрос по внешности, не по имени, и Стриксы будут тут как тут. И тогда всё, конец мне. Путешествие в Виолент закончится, почти и не начавшись. Яркого заберут, а мне, пожалуй, выроют безымянную могилу на том самом кладбище за церковью. Так себе расклад.

В поисках решения я посмотрел на Яркого, и тот, встретившись со мной взглядом лишь на одно короткое мгновение, понял, что диалог зашел в тупик, что я в смятении, и пора переходить к действию. И он перешел, так быстро, что никто, включая меня, не успел ничего предпринять.

Яркий выгнул спину, напряг лапы и прыгнул. Вибрирующий звук, который обычно нарастает по мере того, как Яркий накапливает свою феноменальную энергию, теперь резко взорвал воздух, ударив по ушам. Оказавшись на уровне лиц всадников, Яркий расправил лапы и, на мгновение зависнув в воздухе за счет своих кожистых перепонок, вспыхнул белым светом, испустив, словно маленьких змей, яркие всполохи белого пламени. Их было много, и подобно брызгам воды они метнулись во все стороны, и вверх, и вниз. Несколько скользнуло и по моему лицу, но не причинило коже никакого вреда, в то время как те, что попали на куртку, испаряясь, зашипели, оставляя в месте соприкосновения черные отметины – ожоги.

Все четверо мужчин разом вскрикнули, а их кони взвились на дыбы. Хьюго рухнул из седла сразу же, даже не попытавшись сгруппироваться. Он упал, закрыв ладонями лицо, и в такой позе остался лежать в то время, как лошадь его уносилась прочь. Шериф пытался удержаться в седле чуть дольше, но в итоге его конь встал на дыбы и тот рухнул спиной назад. Двое помощников шерифа удержались на лошадях, но один из них выронил карабин и, истошно воя, пытался что-то смахнуть со своего лица обеими руками, а второй припал к гриве своего коня, и тот понес его прочь через поле.

Яркий же падал камнем вниз. Он, по-видимому, уделил совершенной атаке все свое внимание, и не успел никак сгруппироваться, однако мне, которому этот обжигающий свет не причинил никакого вреда, без труда удалось подхватить его на руки прежде, чем тот достиг земли. Взгляд Яркого был затуманен, а движения лап не скоординированы и хаотичны. По всей видимости, подобная стремительная атака без предварительного накопления энергии имела свои побочные эффекты.

Перейти на страницу:

Похожие книги