— Вы не виноваты. Передайте мой привет королю Огунве. Буду рад, если он и другие командиры немедленно прибудут сюда. И надо, чтобы присутствовал мистер Василид с алетиометром. И наконец, приказываю заправить и привести в боевую готовность эскадрилью гироптеров, а также дирижабль-заправщик и немедленно направить их на юго-запад. Дальнейшие распоряжения они получат в воздухе.
Адъютант отдал честь и, еще раз кинув смущенный взгляд на пустую койку, вышел и закрыл дверь.
Лорд Азриэл постучал по столу бронзовым циркулем и отошел, чтобы открыть южное окно. Далеко внизу в сумерках горели негаснущие огни и поднимался дым; даже на этой высоте, сквозь вой ветра, слышен был стук молотов.
— Что ж, мы много узнали, Стелмария, — тихо сказал он.
— Но недостаточно.
В дверь снова постучались, и вошел алетиометрист. Это был средних лет, бледный, худой человек; звали его Тевкр Василид, и его деймоном был соловей.
— Добрый вечер, мистер Василид, — сказал лорд Азриэл. — У нас проблема, и я прошу вас заняться ею сразу, отодвинув на время все остальное…
Он пересказал ученому то, что сообщил Барух, и показал атлас.
— Найдите эту пещеру. Определите ее координаты как можно точнее. Более важной задачи у вас еще не было. Пожалуйста, приступайте немедленно.
—
—
—
Глава шестая
Упреждающее отпущение
Четки, буллы, мощи,
Обрывки индульгенций, лоскуты
Помиловании…
— А теперь, брат Павел, — сказал Следователь Дисциплинарного Суда Консистории, — прошу вас, если сможете, точно вспомнить слова, сказанные на корабле ведьмой.
В тусклом предвечернем свете двенадцать членов Суда рассматривали служителя церкви на свидетельском месте. Это был ученого вида священник, и деймон его имел вид лягушки. Суд уже восемь дней выслушивал свидетелей по этому делу в древнем высокобашенном Колледже Святого Иеронима.
— Я не могу в точности припомнить слова ведьмы, — устало сказал брат Павел. — Как я доложил вчера суду, раньше мне не доводилось видеть пытки, и я почувствовал слабость и дурноту. Так что точно повторить ее слова я не смогу, но смысл их помню. Ведьма сказала, что кланы Севера признали в девочке Лире ту, о ком было пророчество, известное им с давних времен. Ей предстоит сделать роковой выбор, от ее выбора зависит будущее всех миров. А кроме того, есть имя, которое заставляет вспомнить аналогичный случай, и оно внушит церкви страх и ненависть по отношению к девочке.
— Ведьма назвала это имя?
— Нет. Она не успела его произнести — другая ведьма, присутствовавшая под покровом невидимости, сумела убить ее и скрыться.
— Так что в данном случае эта женщина Колтер не услышала имени?
— Совершенно верно.
— И вскоре миссис Колтер отбыла?
— Да, так.
— Что вы выяснили после этого?
— Я выяснил, что девочка перешла в другой мир через брешь, проделанную лордом Азриэлом, и пользуется помощью мальчика, который имеет в своем распоряжении нож, обладающий необыкновенными свойствами, — сказал брат Павел. Потом он нервно откашлялся и спросил: — Я могу говорить перед Судом вполне свободно?
— Совершенно свободно, брат Павел, — последовал резкий отчетливый ответ Президента. — Вас не накажут за то, что вы услышали от других. Прошу вас продолжайте.
Священник с облегчением продолжал:
— Нож, принадлежащий этому мальчику, способен проделывать ходы между мирами. Но он обладает еще большими возможностями… мне страшно сказать… он способен убивать самых высших ангелов и того, кто выше их. Нет такого, чего не мог бы уничтожить этот нож.
Он потел и дрожал, а лягушка, его деймон, от волнения упала с помоста на пол. Брат Павел охнул от боли и, быстро подобрав ее, дал ей глотнуть воды из своего стакана.
— Вы пытались еще что-нибудь разузнать о девочке? — спросил Следователь. — Выяснили имя той, о ком говорила ведьма?
— Да. И я опять прошу у Суда заверений, что…