Читаем Янтарный Меч 5 полностью

Охотник средних лет быстро отпустил карлика, Одум спрыгнул с зубчатых стен и привел в порядок свои кривые доспехи, «Большое спасибо, Ты действительно сильный»,

Охотник средних лет вернул карлику молот и смиренно ответил: «Ничего, Кабаны в горах намного тяжелее тебя»,

Одум не нашел ничего плохого в его словах и удовлетворенно кивнул: «Но можешь ли ты изменить способ, которым ты будешь нести меня в следующий раз? Ни один гном не хочет, чтобы с ним обращались как с мешком»,

Внезапно издалека раздался крик, Все трое обернулись и увидели шесть трехметровых кристаллов, похожих на насекомых, карабкающихся по стенам, Воины-кентавры в серебряных доспехах отступали, а эльфийские лучники выпустили волну стрел, Однако зачарованные стрелы издавали только звенящие звуки, когда приземлялись на хрустальные наконечники, и отскакивали в сторону,

“Смотри на меня! ” Одум закричал и взмахнул молотом в руке, метнув его в одного из монстров, Боевой молот с выгравированными на его поверхности серебряными рунами ударил по кристаллу с громким грохотом, похожим на удар грома, Монстр закричал, и на его голове появилась трещина, Он упал с городской стены,

Одум взмахнул рукой, и боевой молот, лежавший на земле, снова влетел ему в руку, Старый гном крепко держал молот и взволнованно кричал: «Попробуйте шедевр Мастера Одума — Молот Бури!»

Сказав это, он сделал то же самое и разбил другой кластер кристаллов своим молотом, В это время эльфийские лучники наконец отреагировали, Финни также расстегнула Крылатый Плащ и прыгнула, скользя по стенам, Она громко скомандовала: «Сменить на Резонансные Стрелы!»

Лучники Ветра сделали шаг назад и перешли к четвертому набору чар, После серии стрел они, наконец, сбили четырех хрустальных зверей со стен,

“Ха-ха! ” Гном не мог не рассмеяться: «Похоже, мои старые кости не так стары, как я думал!»

Он даже издевался над Финни: «Похоже, вы, шипы, не такие умные, а?»

Но в это время небо потемнело, и молодой охотник, который прятался в стороне, не мог не выкрикнуть предупреждение,

— Будьте осторожны, мистер Одум!

Одум поднял голову и увидел подковообразного жука, спикировавшего с вершины дерева и замахивающегося на него своими косоподобными лезвиями,

Он не мог увернуться, но стрела попала в сложный глаз подковообразного жука, заставив его завизжать и покатиться в воздухе, Гигантская коса также прошла мимо тела старого дварфа, заставив его вскрикнуть от страха, Прежде чем он успел закончить, Финни уже подбежал и откатил его в сторону, Подковообразный жук, который катился в воздухе, взмахнул передними конечностями, и ветровая лопасть пронеслась мимо того места, где они вдвоем только что находились, оставив след глубиной почти в полметра,

— Ба, ба, ба, — старый карлик выплюнул песок, поднялся и упрямо сказал: — Позвольте мне сказать это первым, я не буду вас благодарить,

«Мне не нужны идиотские благодарности, Приятного путешествия»,

“Что!? “

Финни оттолкнулась спиной от зубчатых стен и пнула старого гнома по заднице, заставив его вскрикнуть от боли и скатиться по стенам, как деревянная бочка, наполненная яблоками,

В это время подковонос уже скорректировал свою позу и снова несся в этом направлении, Но Финни проворно отпрыгнула в сторону и использовала Плащ Ветра, чтобы перепрыгнуть на другую сторону башни, Она подняла свой длинный лук и уже собиралась контратаковать, когда из башни вырвалась ослепляющая молния и ударила подковообразного жука в голову,

Финни почувствовала, как ее тело обмякло, когда она упала в чьи-то теплые объятия, Она уловила запах яблочного аромата и подняла глаза, только чтобы увидеть, как рыжеволосая девушка поймала ее одной рукой, Скарлет слегка нахмурилась, держа алебарду в одной руке, и бросилась к подковообразному жуку,

Последний был поражен молнией и потерял равновесие, шатаясь, падая на стены, Скарлет шагнула вперед, Лазурное Копье в ее руке устремилось к монстру, как молния, После громкого треска подковонос был прибит ее копьем к вершине стен,

“Мисс Скарлет!? “

Финни в шоке вскрикнул,

Только тогда девушка-горец опустила ее, Она посмотрела на нее, словно проверяя, не ранена ли она,

«Ах, я не ранен, — ответил Финни с красным лицом, — но трудно сказать за бедного мистера Одума»,

— Ах, черт возьми, Старый карлик лежал между грудой разбитых деревянных бочек, Рядом с ним лежала куча вонючей соленой рыбы, Он застонал от боли, — Не могли бы вы помягче отправить меня вниз по лестнице?

«Это уже самое нежное», Финни опустила веки и поморщилась,

Наёмники Серых Волков тоже вышли из башни, После того, как Скарлет подтвердила, что с Финни все в порядке, она повернулась к ним и сказала: «Ребята, отведите мистера Одума ко второй стене»,

«Давай тоже поможем», Молодой охотник поспешно сказал: «Хотя мы с отцом не умеем драться, мы все же можем делать то, что можем»,

Скарлет взглянула на них, Она не была знакома с жителями Валгаллы, поэтому в замешательстве посмотрела на Финни, Она не понимала, почему в это время на стенах находились двое гражданских,

— А, это двое охотников, мисс Скарлет,

Перейти на страницу:

Похожие книги