Читаем Янтарный Меч 2 полностью

«А эти дерьма куски с ушами…что за…… эльфы что ли?»

Внезапно он понял, что смотрит на двадцатку эльфов в полной амуниции.

«А эти ублюдки откуда? Командир, старый лис Макаров, что ли, их сюда послал?»

Оглянувшись по сторонам, он забеспокоился было, что попал в ловушку, но тут же успокоился, поняв, что ставшая теперь бойцом Золотого ранга Скарлетт с ним. К тому же, с их отрядом высокоранговых Последователей даже тридцать бойцов Серебряного ранга не помогли бы Брэнделю победить.

Распрямившись, он свысока оглядел эльфийских воинов – ну что за сумасшествие пытаться выдать себя за тяжелую пехоту? Их слабые тельца больше подходили для того, чтобы идти в лесники, лучники или охотники. Оглядывая их, он ухмыльнулся, но тут же одернул себя – бывшие соратники были все еще здесь, прожигая его непонимающими и ненавидящими взглядами.

Нужно было оправдаться, как можно было допустить, чтобы его заклеймили предателем?

А ведь он только закончил упиваться своим прекрасным планом – загнать Серых Волков к лагерю Брэнделя, чтобы тот бросился защищать ослабленных наемников, дав повод защищаться, если того потребует ситуация.

Нет, вы что! Я не присоединялся к командиру Конраду! Я только заключил с ним сделку, чтобы разобраться с этим вот ублюдком! – указал он на Брэнделя, – из-за него все наши неприятности!

Из-за меня-то? – Брэндель, указывая на себя, слегка развеселился.

Да, именно так, все из-за тебя! – прорычал Рэди на него, разъяренный смешавшимися старыми и новыми воспоминаниями, весь трясясь от ненависти, – если бы не ты, я бы до такого не дошел! Этот кусок дерьма Макаров использовал нас как приманку, чтобы отвлечь Последователей и обезопасить тебя! Что же получается, все люди равны, но некоторые равнее? Ну что ж, Макаров точно не ожидал, что ситуация так развернется.

Тут он маниакально рассмеялся и продолжил:

Что ж, сэр Брэндель, весь такой страшно-пугающий с двенадцатью охранниками Серебряного ранга! Я прямо весь дрожу. Что будешь теперь делать? Думаешь, тебе все еще хватит мужества преподать мне второй урок?

Брэнделя безумный нарцисс напротив уже откровенно выбесил. Он хотел было ответить, но Рэди его прервал:

Ладно, не выкручивайся, командир Конрад мне все рассказал. Зачем бы иначе ему слать меня с элитным отрядом неизвестно за кем? Я ведь тоже не идиот.

Сделав паузу для усиления, он продолжил:

Ведь настоящий Эке – это ты, так?

«Ха, что? Я – Эке?» – Брэндель словно окаменел, – «… да уж, «не идиот», чертов ты имбецил!».

Том 2 Глава 100

Янтарный меч – том 2 глава 100

Глава 100 – Павшие (5)

«Бог ты мой, а что бы сразу не сказать, что я твой дед родной, дурачина!» – Брэндель пришел в себя и начал про себя клясть Рэди почем зря.

Макаров все равно умудрился им воспользоваться, пусть он и вовремя сбежал, пока ситуация не развилась в ненужном направлении. Глубоко вздохнув, он мысленно разложил все по полочкам. Появится время – навестит Лантонранда и возьмет свое и сравняет счет, а пока что надо разбираться с тем, что происходит здесь и сейчас.

«Так можно и десять лет жизни потерять на треп с этим сумасшедшим!»

И снова, до того как представился шанс заговорить, кое-кто вмешался, теперь уже Санфорд:

Так что же, Рэди, ты объединил усилия с командиром Конрадом, так?

Брэндель развернулся на звук и обнаружил, что его источник абсолютно спокойно и холодно оглядывает бывшего соратника, не выражая ничего кроме легкого разочарования. Брэндель и не подозревал, насколько сильный, оказывается, стержень у этого дружелюбного юноши.

Рэди слова Санфорда удивили. Он оглядел остальных своих бывших союзников, зло уставившихся на него, и снова обернулся к Санфорду, только чтобы съежиться под его взглядом.

И все же все эти злые переглядывания его завели и вызвали желание дать отпор, так что он холодно выплюнул:

Да, все очень просто: неужели ты не видишь, что Макаров нас предал? Старый засранец относился к нам как к разменной монете! И с чего бы я стал продолжать на него работать вместо того, чтобы выбрать вариант получше?

Так что ты решил поубивать всех нас, чтобы продемонстрировать верность новому хозяину? – колючим голосом отрезал Санфорд, – а ведь я был твоим лучшим другом, а эти женщины и мужчины – твоими товарищами. Макаров тебя подвел, но мы-то?

Рэди замолк.

Скрипнув зубами, он некоторое время колебался, подбирая ответ, но в итоге все равно прозвучал виновато:

Я с самого начала не хотел вас убивать: присоединитесь ко мне – снова будем товарищами.

Не нужна мне твоя жалось! – с отвращением ответил Санфорд, – я к тебе как к лучшему другу, думал, сообразишь, как поступить правильно! Наверное, сам виноват, был слепцом и не разглядел твою подлинную натуру!

И мы такие же! – с горечью присоединились к нему остатки Серых Волков.

Брэндель, наблюдая за разворачивавшейся перед ним сценой, оставался настороже, но уж точно не ожидал, что Санфорд вдруг повернется и поклонится ему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Янтарный меч [маш.перевод]

Похожие книги