Из далекого кратерного озера поднялись кверху десять оранжевых шаров, заметно увеличивая скорость. Потом второй и третий десяток шаров умчались в небесную пустоту, похитив с Земли воду.
— Да, да! Теперь все понятно! — вскрикнула вдруг Иветта Ренье. — Союз мстителей заманил вас в ловушку!
— Я чувствую это. Но не знаю, что именно меня ждет, — сказал Линкорн, глядя на улетающие шары. Вдруг из кратерного озера взлетела «Ракета Лунного Колумба». Она неслась прямо на нас. Союз мстителей ограбил Вильяма Линкорна!
Последний отряд лунных шаров летел вслед за ракетой. Девять оранжевых метеоров просвистели над нами в воздухе. И только последний, десятый, остановился в вышине, в сотне метров над нами.
— Линкорн! — воскликнула Иветта Ренье. — И у вас нет десятка кристалликов «дианита», чтобы превратить в пыль этих негодяев?
— Там Ариленда, — прошептал Линкорн. — Я не виделся с ней с момента прощания в Городе башен. Она была здесь? Она говорила что-нибудь вам? Быть может, одно ее слово поможет мне распутать клубок сомнений.
Я вспомнил о записанной фразе Ариленды: «Литай урур-нутайлин тин» и потянулся за блокнотом.
— Посмотрите тут, Линкорн! — это крикнула Ариленда своему спутнику, когда увидела здесь меня и м-ль Ренье. Туг одна фраза…
Я протянул Лунному Колумбу листок блокнота. Линкорн взглянул него, потом вскочил на ноги, и я услышал его хриплый шепот:
— Сообщники подлого шпиона…
Крылья у него за спиной распустились, и он стал подниматься к радужному шару. Я и Иветта Ренье смотрели, как он летал вокруг лунного снаряда и бил кулаками в его броню. Наконец, в нижней части шара открылся люк, и Линкорн исчез внутри шара. Люк закрылся.
— Какие документы Союз мстителей обещал показать Ариленде по дороге на Землю? — спросила Иветта Ренье.
— Документы, разумеется, сфабрикованы Союзом мстителей. Но страшно, что им поверила Ариленда.
— Они казнят Линкорна? — раздумывала вслух Иветта Ренье. — Ариленда стала его врагом. Он это понял. Ариленда вернулась к Андиону, к Союзу мстителей. Она обыскивала меня с такой страстной ненавистью. Чем все это кончится, мистер Метт? Мои нервы, кажется не выдержат. А Линкорн на допросе. А-ах!.. — Иветта Ренье побледнела от ужаса. Из черного люка бросился человек.
Это был Линкорн. Он падал как камень. Его крылья, вертикально стоящие за спиной, не мешали его падению. Он летел вниз, неподвижно распластав в воздухе руки, как летит пловец с вышки в море. Но внизу был гранит…
… Линкорн лежал в пяти шагах от нас и в двух шагах от пропасти. Мы бросились к нему. Он истекал кровью. Он умирал.
Иветта Ренье дрожащими ладонями приподняла голову Лунного Колумба, Линкорн открыл глаза и прошептал:
— Я попал в западню. Мне предъявили подложные документы, меня обвиняли в чудовищных планах. Ариленда поверила лжи. Я хотел говорить, но в эту секунду кто-то столкнул меня… Я умираю… Пока память мне не изменяет, я скажу вам маршрут… долготу, широту местонахождения, чтобы добрались до…
Глаза Линкорна широко раскрылись и впились в небо. Невольно и я поднял голову и увидел Ариленду. Она выбросилась из шара и летела вниз. Вслед за ней вылетели из люка пять или шесть человек. Линкорн, собрав последние силы, вскочил на ноги, и сразу же упал навзничь. Он был мертв.
Ближайшему из преследователей удалось поймать Ариленду. К нему подоспел на помощь другой. Оба потащили ее к шару. Мы слышали, как Ариленда что-то кричала.
Ариленду втащили в люк. Ее преследователи тоже скрылись, и шар стал медленно подниматься.
Но внезапно он лопнул, как мыльный пузырь, и до нас донесся грохот взрыва. Ариленда отомстила, и Союз мстителей не угрожал теперь Земле.
ПРИМЕЧАНИЯ
С. Горбатов — автор трех дошедших до нас фантастических произведений (двух рассказов и повести). Все они были впервые напечатаны в 1928–1929 годах: рассказ «Янтарная страна» — в журн.
Вещи Горбатова трудно отнести к «твердой» научной фантастике, хотя в каждой из них встречаются те или иные научно-фантастические допущения (потерянная цивилизация, реликтовые животные, лунные жители и нападение их на Землю). Они стоят на границе фэнтэзи и напоминают записи причудливых и красочных сновидений; традиционные темы и мотивы фантастики и литературы приключений служат в них лишь строительными «кирпичиками» снов. Проза Горбатова в чем-то близка некоторым рассказам А. Грина и написана уверенно и изящно, с полным пренебрежением к научным объяснениям и каким-либо советским реалиям и идеологическим ориентирам.