Читаем Яновский Юрий. Собрание сочинений. Том 3 полностью

Небо и луна перестают раскачиваться, земля быстро приближается, вихрь снега рождает новую страницу записей:

"...Невдалеке проходило шоссе, я сориентировался по компасу и двинулся туда, громко освежая в памяти заученные наизусть явки и пароли…"

Метет поземка. Взлетают тучи снега, воет и свистит ветер. Все движется навстречу невидимому пешеходу.

И спокойный, чуть монотонный человеческий голос:

— На площади Р. часовщик. В окне выставлены часы "Мозер".

— Мастер поведет к седой бороде. У седой бороды не будет двух пальцев на левой руке…

Тем временем говорящий приближается к шоссейной дороге. Снег метет поперек дороги.

Это человек в одежде потрепанного немецкого солдата.

Голова завязана поверх пилотки измызганным шарфом, шинель, сверху байковое одеяло с прорезанной дырой для головы, ноги обмотаны мешками, на спине сумка. Без винтовки. Только тесак на поясе.

Вот отчетливо видно и лицо солдата. Он небрит, на вид он значительно старше, чем на фотокарточке, но узнать его можно: это связной.

Согнувшись в три погибели, поворачиваясь боком к поземке, немецкий солдат идет по шоссе.

Проходит встречная машина.

Попутные машины не останавливаются.

Солдат идет, бормочет:

"У седой бороды не будет двух пальцев на левой руке… На левой… На левой…"

Рядом появляется на снегу свет фар.

Фары останавливаются.

Голос:

— Солдат, иди сюда!

Солдат не слышит.

Тогда автомобиль вплотную подъезжает к солдату, почти задевая его крылом. Солдат поворачивает голову.

В машине сидит немецкий генерал. Пожилой, даже старый.

— Подойди!

Связной подошел чеканным шагом:

— Хайль Гитлер!

— Куда путь?

— На фронт, экселенц.

— Фронт на востоке, а ты идешь на запад!..

— Осмелюсь доложить, экселенц, что я ошибся…

— Болван! Какого полка?

Подходит сошедший с задней машины офицер охраны.

— Возьмите это дерьмо, — говорит генерал, — сдайте в полевую жандармерию, пусть научат, как шляться, вместо того чтобы идти на фронт…

— Спасибо, экселенц…

— За что ты благодаришь?

— Одному страшно. Я боюсь встретить здесь партизан, экселенц.

— Марш в машину! Ну, что ты там увидел?..

— Вы меня простите, экселенц, но я бы на вашем месте также вылез из машины…

— Что?!

— Осмелюсь заметить, что это, кажется, тот самый советский самолет, который нарушил мое путешествие на фронт… Он пикирует!

Генерал мгновенно вылезает из автомобиля и бросается в снег. За ним его люди. Связной растянулся на снегу рядом с генералом.

— Он самый, экселенц. Узнаю почерк.

Самолет с ревом проносится над дорогой, стреляя в машины.

И вот автомобили горят.

Связной вместе с адъютантом генерала бросается к первой машине спасать генеральские вещи.

Связной вытаскивает из огня большой портфель и бегом несет его к генералу. Генерал схватил портфель обеими руками и, не помня себя, прижимает к груди.

Машину полностью охватывает пламя. Взрывается бензин. Генерал открыл портфель и перебирает содержимое.

— Стоп! Здесь были карты!

— Я, кажется, уложил их в чемодан, — говорит растерянный адъютант.

— Не дрейфьте, герр гауптман, — фамильярно замечает связной, — вместе пойдем под суд — вы за карты, а я за то, что спутал, где фронт.

— Я тебя прощаю, солдат, за спасение портфеля, — милостиво говорит генерал.

И вот рассвет. Генерал в сопровождении своих людей идет пешком по шоссе.

Это уже окраина городка. Все вокруг будто вымерло.

Связной обращается к подавленному происшедшим адъютанту:

— Разрешите доложить, герр гауптман, мой фельдфебель всегда советовал вступать в населенный пункт о песнями — это поднимает престиж армии и хорошо действует на население…

Офицер долго молча смотрит на солдата.

— Ты или дурак, или сукин сын — в том и другом случае я намерен пристрелить тебя, как собаку!

— Гауптман! — позвал генерал. — Пошлите вперед по улице людей, чтобы нас тыловые крысы не подстрелили!..

Офицер посылает вперед людей, и вся процессия вступает на площадь.

В неясном свете раннего утра на площади вырисовывается силуэт виселицы.

— Кретины! — цедит генерал. — Когда они научатся управлять туземцами! Убрать все немедленно!

Связной вместе с двумя солдатами побрел через площадь к виселице. Он с трудом передвигает ноги.

Генерал заходит во двор, у которого стоит часовой.

Солдаты остановились в отдалении, закурили.

Связной подошел к казненному.

Медленно поднял вверх глаза.

Седобородое лицо.

Связной снял пилотку и машинально взял рукой левую руку казненного.

Одними губами шепчет:

— Не будет двух пальцев… На левой руке…

4. Подпольный райком

Сводчатое помещение без окон, освещенное скупым светом ночника.

В уголке радиопередатчик, возле него юная радистка. По тесному подвалу ходит пожилой человек в поддевке, сапогах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги