Читаем Ядерный шантаж полностью

– Яд, разлагающийся в организме, – задумчиво произнес полковник Чернышов, выслушав нашу с Олегом версию. – Хорошо, я уточню у наших экспертов-токсикологов, известны ли им такие яды. Нам же сейчас надо выработать порядок дальнейших действий. Вашу версию, что депутат Варенников и его помощница были убиты по приказу Берша, я принимаю. И раз Берш пошел на ликвидацию своих агентов, значит, они уже выполнили возложенные на них функции. Их последним заданием была поездка на Арзамасский механосборочный завод – предприятие, производящее боевые ядерные заряды. Думаю, кому-то из нас следует тоже посетить этот завод и уже на месте выяснить, на что конкретно нацелился Берш. – Павел Андреевич посмотрел на меня. – Я хочу поручить это тебе, Артем. Твою командировку с местными оперативниками я согласую. Можешь полностью рассчитывать на их помощь. А мы с Олегом тем временем вплотную займемся «Промэксом» и руководителем его службы безопасности.

Вот так я получил направление в Арзамас-29. Что ж, для того чтобы помочь своим товарищам, я готов отправиться куда угодно. Кажется, эта мысль сегодня уже приходила мне в голову.

<p>Глава 23</p><p>БЕРШ</p>

22.05, вторник, 12.00

Администратор гостиницы шла по коридору, слегка покачивая бедрами. Равнодушно наблюдая за движениями ее таза, следом шел Берш. Голову руководителя службы безопасности занимали совсем иные мысли, в которых не было места сомнительным прелестям гостиничной матроны.

– Они здесь. – Администратор гостиницы остановилась возле одного из номеров и повернула к Бершу свое лицо.

Берш молча кивнул. Женщина восприняла его кивок как приглашение к действию и постучала в запертую дверь условным стуком. Дверь довольно быстро открыли, и Берш увидел перед собой долговязого человека в махровом халате и с мокрыми после душа волосами. В распахнутом вороте халата виднелась безволосая грудь, которую украшала толстая золотая цепочка. Открывший дверь явно не подготовился к встрече, хотя и был заранее оповещен о ней. Берш недовольно поджал губы. То, ради чего он приехал в эту привокзальную гостиницу, на оперативном языке называлось встречей разработчика с исполнителями. А те даже не удосужились привести себя в порядок. Отстранив человека в махровом халате, Берш вошел в номер, сопровождавшая его администратор осталась за дверью. В номере на одной из двух кроватей сидел еще один человек, одетый в адидасовский спортивный костюм, и смотрел на Берша вопросительным взглядом. Судя по смятому покрывалу, нетрудно было догадаться, что еще секунду назад он лежал на ней.

Остановившись посреди номера, Берш сказал:

– Вам сообщили, что ровно в двенадцать часов я приду проверить ваше… умение. Сейчас одна минута первого, однако, судя по вашему виду, вы не готовы к демонстрации. Даю вам еще пять минут, чтобы привести себя в порядок.

С этими словами Берш развернулся и вышел за дверь. В коридоре никого не оказалось, сообразительная администратор уже успела удалиться. В списке многочисленных агентов Берша администратор гостиницы «Ленинградская» занимала одно из последних мест, но именно она вывела руководителя службы безопасности «Промэкса» на двух заехавших в столицу карточных шулеров.

Пять минут истекли, и Берш, на этот раз уже без стука, вернулся в гостиничный номер. Человек, встретивший его в махровом халате, переоделся в джинсы и хлопчатобумажную водолазку с высоким воротом, прикрывшим золотую цепь. Его напарник не переодел спортивного костюма, зато одернул покрывало на кровати, придав ей тем самым более благообразный вид.

– Вы решили не переодеваться? – надменно спросил у него Берш.

– Так ведь в поезде придется работать. А для поезда одежда – самое то, – не растерявшись, ответил он и поддернул свои слегка обвисающие на коленях штаны.

Берш не стал возражать. По его предложению все трое уселись вокруг небольшого журнального столика, и один из шулеров вынул карты.

– Во что сыграем? – поинтересовался он.

– В покер, – быстро ответил Берш. – Только моими.

Он достал из кармана заранее приготовленную еще не распечатанную колоду игральных карт. Шулер равнодушно пожал плечами и забрал со стола новые карты. По его жесту Берш понял, что тому действительно все равно, какими картами играть. Первые четыре сдачи прошли спокойно. Два раза выиграл Берш, и по разу каждый из его партнеров, но сильных комбинаций никто не набрал. На следующей сдаче Берш обнаружил у себя трех валетов, но, когда вскрывались, шулер в спортивном костюме положил на стол каре шестерок. За следующие пять сдач Берш не выиграл ни разу, хотя один раз даже получил на руки четырех королей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика