Читаем Я знал его (СИ) полностью

- Нет, - нахмурясь, сказал Тэйпер, - попытка была неудачной.

Она разглядывала аккуратно напечатанную копию с тремя словами, написанными точным чётким почерком.

Каору. Мисато. Аянами.

- Это всё, что он написал, сэр? - спросила она.

- Да. Мы, конечно, знаем, кто последние двое. Первый и по сей день для всех остается загадкой.

- Одноклассник? Друг?

- Мы думали об этом. Поверьте, мы размышляем над этим уже долгое время, - Тэйпер вздохнул. - Мы искали в школьных ведомостях, документах NERV, личных дневниках... во всех письменных записях Токио-3. Ничего. У нас было несколько зацепок, но ни у кого, кто бы контактировал с Икари. Мы в тупике.

- Сэр, кто-нибудь спрашивал его?

- Конечно, но он не говорит об этом, - Тэйпер поджал губы. - Ранние отчёты по нему, когда он впервые попал к нам семь лет назад, сильно отличаются от нынешних, с которыми вы знакомы. Переломным, так сказать, моментом была его попытка самоубийства. С тех пор он стал... другим.

Мана отвела взгляд.

- Чем отличались ранние отчёты, сэр?

- Он был безумен, - сказал Тэйпер. На его угловатом лице не было видно ни сочувствия, ни каких-либо других эмоций. - Он был совершенно безумен. Его приходилось изолировать практически на каждой встрече. Врачи кололи ему успокоительное, но это только прекращало припадки. Казалось, любая мелочь могла завести его.

- Что вы имеете в виду, сэр?

- Он сильно ранил себя, из-за чего отправлялся в госпиталь, несколько раз гипервентилировался, нападал на врачей и охрану, его приходилось кормить через трубку... - Тэйпер звучал так, словно зачитывал список покупок. - Потом вскрыл себе вены. Он был головной болью.

- А сейчас, сэр? - спросила Мана.

- Сейчас? - он пожал плечами. - Это странно. Он будто полностью изменился. Связно разговаривает, показывает уважение к другим, заботится о себе... Лично я не знаю, что об этом и думать. Тут-то вы и нужны, доктор.

- Я полагаю, что с этим новым Икари уже разговаривали другие, правильно, сэр?

- Конечно. Он говорит, но никогда о том, что нам нужно. Большинство докторов думает, что он нарочно это скрывает. Другие считают, что он достиг какого-то нового уровня безумия. Ну, особо не полагайтесь на их мысли. От вас мне нужно свежее мнение. Перечитайте старые отчёты, но не позволяйте им вести вас.

Он поёрзал на месте.

- Буду честен. Никто... никто особо не ожидает, что вы преуспеете, доктор Кирисима. Многие пишут целые диссертации по Икари и все они рассказывают одну и ту же историю. Кажется, что он забыл или отказывается вспоминать о том, что произошло во время Удара. Просто помните, что любая информация, которую вы сможете получить от него, очень сильно нам поможет. Удачи.

***

Она не была уверена, чего ей ожидать. В любом случае, она ожидала быть удивлённой. Конечно, за эти годы она взрастила несколько идей о том, каким же был знаменитый Икари Синдзи, начиная от мрачных мыслей о безумном убийце до более популярного и нелепого образа бравого героя прямиком из боевика. Всё же что-то ей подсказывало, что истина окажется куда менее драматичной.

Его дом был меньше, чем у Аски, и приветливый фасад у него отсутствовал. Не было никакой симметрии, о которой она втайне надеялась; цвет серый и полностью утилитарный, будто и не менялся с момента постройки; на впечатляющем участке не было сада; окна беспорядочно закрыты и открыты. Ничего не говорило о том, кто населяет здание.

Это был частный дом в холмистом лесу, который армия использовала для переселения и допросов. Несколько лет назад его переделали в обычный дом, специально обставленный для одного человека. Он был окружён забором с колючей проволокой и охранялся полудюжиной агентов. Мана вспомнила старое выражение о том, что самое ценное лучше всего прятать на самом видном месте. Дом находился лишь в пяти километрах от ближайшего города и на первый взгляд не отличался от частного коттеджа или дорогого лесного домика.

Её провел коренастый охранник, выглядевший так, словно жизнь ему смертельно наскучила. Мана с трудом верила, что кто-то мог скучать, находясь в такой близости от живой легенды. Хотя он был иностранцем.

Мана постучалась в дверь, чувствуя легкое головокружение. Она мечтала об этом моменте так много раз, что, попав в эту ситуацию по-настоящему, чувствовала себя как во сне. Когда дверь открылась, она задержала дыхание.

- Вы, должно быть, доктор, - сказал Синдзи, когда Мана зашла в его дом-тюрьму. - Добро пожаловать.

Она уставилась на него. Её рот шевелился медленно, слова сползали с губ словно патока.

- Я доктор Кирисима Мана из временного военного правительства ООН в Киото. Вас должны были предупредить о моём визите.

- Да, предупредили.

Он провёл её по узкому коридору в широкую боковую комнату, обставленную высокими забитыми до отказа книжными шкафами. Она пробежалась глазами по корешкам. Работы по психологии, биологии, психиатрии, расстройствам сна, самим снам, физике, информатике, археологии, анатомии, сексологии, патологиям мозговых функций, эволюции, изучению космоса, климате, генетике, социологии и политике.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное