Читаем Я влюбился в зомби (ЛП) полностью

Я переключил радио на автоматический поиск программ, надеясь найти хоть что-нибудь, хоть кого-нибудь. Все, что удалось поймать — помехи.

Не может быть, что я единственный выживший в стране. Как жаль, что в Инструкции по выживанию не было главы, посвященной пилотированию Боинга 747, тогда, возможно, мне удалось бы вырваться. Быть может, в какой-нибудь стране сжалятся надо мной и дадут статус беженца.

Похоже, я все еще верил в сказки.

Выбор музыки у Дэвисонов был ужасный. Я перебрал диски и нахмурился. Уитни Хьюстон — мамины. «Крид»? Его лучше использовать, даже не знаю… как подстаканник.

Потом я нашел диск с детскими песенками. Рука замерла над коробкой.

Джэксон. Ему было пять. А Мэдди — семь. Интересно, их родители слушали этот диск так часто, что песенки засели в голове, а вечером они ложились спать под одну из этих мелодий?

Надо прекращать думать об этом.

Я захлопнул бардачок и снова полностью сосредоточился на дороге. Иногда мне проходилось объезжать припаркованные на шоссе машины, стараясь не задумываться о судьбе их владельцев.

Маленькие города превратились в города-призраки. Здесь тоже при звуке двигателя никто не вышел из домов и офисов. На стоянке для грузовиков мне удалось пополнить запас еды и немедленно уехать — меня пугал звук гуляющего по пустынным улицам ветра.

Но рано или поздно бензин заканчивается. Джип Дэвисонов забарахлил на ровной длинной дороге. Мне удалось дотянуть до виднеющейся вдалеке брошенной машины. Я повесил рюкзак на плечо, взял биту и направился к автомобилю.

К счастью, трупов внутри не было. Машина была не заперта, кто-то сильно облегчил мне задачу.

Мне так казалось до тех пор, пока я не попытался завести ее и не обнаружил, что бак почти пуст.

— Твою мать, — прошипел я. Похоже, придется крутить педали пока не найду другую.

В бешенстве я захлопнул дверь.

— Ты живой.

Я подпрыгнул, заорал и, в общем-то, повел себя, как полный придурок, резко развернувшись с битой наизготовку.

Мужчина на другой стороне дороги отпрыгнул, хотя я был от него достаточно далеко.

— Эй, осторожно!

Я смерил его взглядом. На пару лет моложе меня, симпатичный, но уже седеющий. Похоже, он так же скрывался, как и я.

— Ты не зомби, — произнес я.

— Ты тоже.

— Думал, я остался один.

— Ага, и я.

— Ты откуда взялся? — спросил я. Создавалось впечатление, что он просто материализовался из ниоткуда.

Мужчина указал на холм за шоссе.

— Там дом. Я сейчас в нем прячусь.

— Один?

Он прищурился.

— Ага. Только не вздумай…

Я понял, что мои слова могут быть неверно истолкованы — вдруг он думает, что я собираюсь ограбить его и забрать все пожитки.

— Я и не думаю… ты первый человек, которого я встретил. Надеюсь, есть еще выжившие.

Он пожал плечами.

— Может быть. Мы же оба думали, что остались одни, и вот мы здесь.

Я кивнул.

— Да. Вот мы здесь.

— Так что и еще есть. Не может быть, чтобы остались только мы.

— Черт, хочется верить.

Он коротко рассмеялся.

— Хочется. Как тебя зовут?

Как давно я не произносил свое имя вслух.

— Джей.

И гораздо дольше я не слышал, чтобы кто-то называл меня по имени.

— Джей. Я Ричард.

Я пожал протянутую руку, и ему повезло, что когда я почувствовал человеческое прикосновение, не заключил его в медвежьи объятья. Я немедленно отпустил его ладонь.

— Хочешь кофе? — спросил Ричард.

Оставалось только рассмеяться.

— Ты спрашиваешь меня, хочу ли я кофе?

— Ну это то, что делают приличные люди, так ведь?

Я кивнул.

— Точно. Можно и кофе.

Четыре недели назад я не поступил бы так опрометчиво. Но четыре недели назад мир еще был нормальным. Про грипп еще не говорили в новостях. А теперь пойти за незнакомцем в его дом, чтобы выпить кофе, казалось мне совершенно приемлемым. Несмотря на то, что это не его дом, а всего лишь его временное убежище.

Мы взобрались на холм, и с вершины стал виден расположенный невдалеке коттедж.

— Мило, — произнес я, стараясь не дышать так тяжело.

Ричард пожал плечами.

— Мне нравится. — Он обернулся. — Может, уберешь биту? Она меня нервирует.

— А что если придут зомби?

Он хмыкнул.

— Давненько тут ни одного не видел. Поэтому и осел здесь.

— Похоже, зомби не любят ходить пешком, — пробормотал я.

— Ну это богом забытое место.

— Прямо как в Хладнокровном Убийстве.[1]

Сравнение ему явно не понравилось.

— Пожалуйста, убери биту.

Я сделал, как он просил, засовывая ее в рюкзак таким образом, чтобы из него высовывалась рукоятка. Мы подошли к двери.

— Я услышал, как ты пытаешься завести машину, — сказал Ричард при входе. — Поэтому и пришел. Первый признак жизни с тех пор, как шесть дней назад пролетел вертолет.

— Шесть дней? — спросил я, быстро осматривая гостиную. Обычная, деревенская. Удобная. Ричард выглядел слишком изысканно, чтобы находиться здесь.

Он кивнул и повел меня в кухню.

— Присаживайся.

Мужчина взял один из стульев из-за большого стола и начал разжигать дровяную печь.

— Иногда в голову приходит такая чепуха, — неожиданно произнес он. — Например, что делать, когда кончатся спички.

— Придется снова возвращаться к старым методам, — ответил я. — Или запасаться впрок.

Перейти на страницу:

Похожие книги