Дальше я уже ничего не слышал, поскольку всё помутилось в голове, а перед глазами возникли мерцающие точки на фоне непроглядной тьмы, словно бы планеты и созвездия пустились в какой-то дикий пляс вопреки законам физики…
Очнулся в больничной палате, надо мной склонился врач:
— Как же это вы, батенька? Ну и учудили! Никто от вас такого не ожидал. Надо же, подняли руку на святое. Да как вам такое в голову пришло? Это всё равно что пи́сать против ветра, с ними-то ничего не станется, а вы… — Тут он сочувственно погладил меня по плечу. — Выздоравливайте! — и удалился.
Потом пришла медицинская сестра, сделала укол, и я заснул блаженным сном, как будто ничего и не было — ни ругов, ни руси, ни академии наук, ни Оси с Гошей… Только колокольный перезвон, да еле слышные причитания заблудших во грехе.
Глава 12. Сон наяву
Приснилось, будто среди ночи кто-то меня будит. А я просыпаться не хочу!.. Потом несёмся по коридорам психлечебницы, и двери перед нами открываются сами собой, а у ворот стоит реанимобиль, я ложусь на койку и снова засыпаю…
Когда проснулся, был очень удивлён. Сначала подумал, что нахожусь уже в раю. Всё потому, что вместо больничных стен увидел пальмы и песчаный пляж, а на волнах качается белая яхта. Там на борту надпись — это имя, сразу и не вспомню, чьё… Однако ясно, что с ним в моей прошлой жизни что-то было связано. Так бы и сидел, не отрывая взгляда, но тут подошла она — кто это, не знаю, но мне приятно её видеть. И тут она спросила:
— Ну что, так и не вспомнил? Видно, здорово они тебя там накачали, но врач сказал, что это скоро пройдёт…
Что пройдёт? Чем накачали? А она продолжает говорить:
— Когда нас остановили на границе, подумала: всё, теперь прямиком отправимся на нары?
На нары такую красивую девицу? Это уже беспредел! Поэтому и спросил:
— За что?
— Да за то, что подкупила, кого надо, и вытащила тебя из психушки. Потом с поддельным паспортом и разрешением на вывоз больного за границу приехали на пограничный пункт.
Я опять не понимаю.
— Зачем мне уезжать?
— Тебя бы заперли в психушке на всю оставшуюся жизнь. Ты такое осиное гнездо разворошил!
Да, было дело. Большое удовольствие получил.
— Так им и надо!
Смотрю, она плачет…
— Не плачь, Ивонн! Всё как-нибудь наладится.
Она улыбается сквозь слёзы и говорит:
— Одно издательство, здесь, в Абу-Даби, предлагает перевести твои книги на арабский язык. Надеюсь, ты не против?
А я думаю: какой прекрасный сон! Жаль, если разбудят и опять…