Читаем Я твоё отражение полностью

Ее голос я услышал, наверное, каким-то шестым чувством, потому что говорила она тихо, с жалобными интонациями. Я как раз проходил мимо импровизированной «курилки», темного уголка, в котором, как я потом сообразил, учителя предпочитали не появляться. Не раздумывая, тут же свернул, прошел немного, прежде чем увидел ее, свою сестру, в компании высокого широкоплечего мальчишки. Этот упырь держал Лерку за плечи, а она, сжавшись всем телом, смотрела на него, как кролик смотрит на удава. Секунды мне хватило, чтобы оценить обстановку, еще доли секунды — чтобы схватить паренька (который, кстати, был на голову выше меня) за шиворот и отбросить от сестры.

— Что тут происходит? — попытался внести ясность.

Лерка в панике схватила меня за руку и, кажется, даже попыталась закрыть за своим телом, но я тут же это пресек, и теперь она оказалась за моей спиной.

— Денька, как ты здесь… — в полном отчаянии прошептала она. — День, он очень сильный, он из старших…

Мне было плевать и на то, и на другое. Вытащив свою ладонь из Леркиной, я молча смотрел на ее обидчика, который, надо признать, выглядел довольно-таки внушительно по сравнению со мной. Он был выше, шире и старше меня, поэтому, должно быть, и усмехался так пакостно.

— Эй, малой, свали-ка отсюда, пока кости целы, — придав голосу больше «веса» посоветовал этот незнакомый мне пацан. — Я еще не разобрался с той малявкой, а ты мне мешаешь.

— Это моя сестра, — глупо, но тогда это единственное, что пришло мне в голову.

— А, так ты — тот самый беспризорник, о котором болтают в школе? Никому не нужный оборвыш, так ведь?

— День, не слушай его… — пробормотала Лерка за моей спиной.

Я все понял, — между тем продолжал этот придурок. — Вы оба — ничего не представляющие из себя оборванцы, жаль, что я пока не успел преподать твоей сестре урок. Ничего, я займусь ею позже. Как следует…

А дальше… Дальше я, обуреваемый злостью, ненавистью и обидой за сестру бросился на этого холеного ублюдка, ничего не слыша и не видя перед собой. Я различал только перекошенное от страха лицо еще недавно усмехающегося мальчишки, затем видел боль, еще позже — кровь… У меня с собой был нож, как единственное оружие против многочисленных желающих пнуть никому не нужного «уличного щенка», им-то я и воспользовался. Я наносил удары кулаками и ножом, до тех пор, пока насмерть перепуганная Лерка меня не оттащила. Моя одежда, руки, лицо — все было в крови моего соперника. Я победил в этом неравном бою, но почему-то в душе поселилась какая-то странная ноющая пустота… Будто внутри меня что-то оборвалось с характерным звуком, лопнуло, как ненадежный мыльный пузырь…

Позже я никак не мог заставить себя вновь прийти к сестре, потому что… Нет-нет-нет, я вовсе не боялся тех взрослых, которые устроили на меня самую настоящую охоту. Я боялся только одного — взглянуть однажды в ее глаза и увидеть в них осуждение и страх. Я боялся, что после случившегося сестра будет в ужасе шарахаться от меня, что осудит… Вот это по-настоящему меня пугало и волновало.

Перед моим мысленным взором часто мелькали картины той жестокой расправы. Я впервые осознанно убил человека, но нисколько не раскаялся в своем поступке. Если б было нужно, то я убил бы его еще раз — чтобы знать: эта падаль больше никогда и близко не сможет подойти к моей сестре, не то что обидеть ее.

До этого дня я ввязывался в драки, но никогда не марал рук в человеческой крови. Что же, все когда-то случается впервые… Наверное, если бы тот парень задел меня, то дело закончилось бы парочкой переломов — у него, разумеется. Но этот ублюдок позволил себе тронуть мою сестру, мою маленькую Лерку — этого хватило, чтобы разжечь во мне неконтролируемую ярость. Я становился безумным, когда дело касалось моей сестры. Я мог убить. Я мог перегрызть глотки ее врагов. Я мог бы умереть сам — все ради нее…

Ден открыл глаза и обнаружил себя лежащим у стены в коридоре. Никакого пепла, никакого ветра, никаких стремных темных фигур… Что это было, а?!

Головорез поднялся на ноги и, левой рукой держась за голову, медленно побрел к лестнице, ведущей на первый этаж. В голове все было перепутано; парень не понимал, что происходит, в каких пределах варьируется тонкая грань между фантазиями и реальностью, где он сам сейчас находится — по ту сторону или все еще эту?

Внизу в гостиной спали пацаны. Стойкий запах алкоголя щекочет ноздри — упились до полусмерти, что ли? Прав, черт побери, Цербер, надо как-нибудь заняться всем этим дерьмом и навести, наконец, порядок.

Денис подошел к журнальному столику, на котором стояла наполовину пустая бутылка минералки, схватил ее и, почти вырвав крышку, принялся жадно пить, пока тара не опустела совсем. Перевел дыхание и швырнул пустую бутылку куда-то в сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Криминальный роман. Юлия Амусина

Я твоё отражение
Я твоё отражение

Он — полный РїСЃРёС…, для которого в этой жизни ничего не имеет значения. Головорез, возглавивший банду таких же отморозков. Она не так давно похоронила мужа, и теперь вынуждена встать во главе конкурирующей группировки… Они — родные брат и сестра, чьи пути разошлись еще несколько лет назад, однако взаимные РѕР±РёРґС‹ никуда не делись… Они хотят уничтожить друг друга, и только смерть положит конец развязавшейся между ними РєСЂРѕРІРЅРѕР№ РІРѕР№не.«Нет, конечно, меня и раньше предавали, РїРѕ-крупному… Смешивали с РіСЂСЏР·ью, топтали ногами остатки воли, пытались свести с СѓРјР°. Я много чего стерпела за свою жизнь, но такого — предательства СЂРѕРґРЅРѕРіРѕ брата — перенести не смогла. Он уничтожил меня, ту, которая любила без памяти, и создал меня — ту, которая ненавидит» — Лера.«Жизнь — дерьмо, а РјС‹ все — ее отшметки, неоспоримый факт. С ранней юности я знал, что живу не среди людей, а в обществе волков. Я приспособился к этому долбанному миру, все сильнее погружался на самое дно, становясь с каждым разом жестче и злее. Р

Юлия Амусина

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы