Читаем Я тебе (не) принадлежу (СИ) полностью

- Элиза, - Марисоль машет кому-то за моей спиной. - Иди сюда. Поздоровайся с мисс Вилар. Ты же так хотела с ней познакомиться.

Спиной ощущаю пристальный взгляд своей бывшей падчерицы. Сучки, что меня упекла за решетку вместе с папашкой. Шлюховатой девки, катающейся как сыр в масле. Точнее в роскоши и богатстве.

Скоро ты опустишься на самое дно. К таким же тварям, как и ты.

- Добрый вечер, - тихий, неуверенный голосок. Совсем не похоже на прежнюю Лизу Голубеву. - Рада вас видеть.

- И мне тоже… - поворачиваюсь к девушке. - приятно с вами познакомиться.

Сначала мне кажется, что у меня обман зрения. Приходится моргать часто-часто, глядя на девушку перед собой. Потом у меня происходит ступор. Шок. И наконец я беру себя в руки. Чтобы переварить все изменения в Лизе.

Раньше она носила супер-короткие платья, еле прикрывающие зад. Или брюки в обтяжку на низкой талии. Сейчас же на ней бесформенная футболка с длинными рукавами. Расклешенные брюки. Волосы собраны в высокий хвост. На лице ни одного намека на косметику. Глаза опущены вниз, руки нервно подрагивают.

Элиза мнется на месте, опасливо поглядывая по сторонам. Словно в любой момент кто-то выпрыгнет из кустов и сожрет ее. Жаль, тут монстры не водятся. Вот бы они ее растерзали на части.

- Элиза, ну ты чего?

Марисоль поднимается и делает к ней шаг. Та отскакивает от нее как заяц. Вся дрожит, обнимает себя руками, дышит с трудом. Раскачивается из стороны в сторону, как полоумная. После чего сбегает в дом, чуть не упав по дороге.

Странная реакция. Когда это из похотливой стервы они превратилась в пугливую мышку?

- Что это с ней? - испытующе смотрю на миссис Фаррелл, которая грустно улыбается и пожимает плечами.

- Она такой приехала из Англии. Сторонится всех. Сидит вечно в одиночестве. На мои вопросы о своем самочувствии редко отвечает что-то вразумительное. Как будто с ней…

- Ах, вот где вы прячетесь, - Стивен появляется из кустов словно черт из табакерки. - Гости желают увидеть хозяйку дома, - берет Марисоль под локоть и подталкивает вперед, не заботясь о ее перекошенном лице и запутавшихся в платье ногах. - Будь добра, женушка, покажись им. Не позорь меня.

Внутри лопается шарик с гневом, заполняя все нутро. Такая сильная буря поднимается, что ногти в ладони впиваются, причиняя порцию боли. Скреплю зубами, представляя, как одним точным движением избавляю мир от Стивена Фаррелла.

У Феликса на него другие планы.

Знать бы вот еще, какие именно. Устроил, блин, тайны Мадридского двора. Засранец. Не во все меня посвящает.

А уж когда со своими «партнерами» по криминальному бизнесу собирается, вообще ставит у входа в кабинет охранников, лишь бы я не проскочила к ним на встречу.

- Извините меня, Майя, - виновато улыбается, пятясь назад. - Нужно… туда… - машет рукой на дом. - Я к гостям пойду. Буду ждать завтра вашего звонка.

- Хорошо, - киваю ей, мысленно всех вокруг проклиная.

- Отобедай со мной, - Стивен возвышается надо мной, заглядывая в глубокое декольте и облизывая мерзкие губешки.

- А мы с вами разве на «ты» уже перешли? - поднимаюсь, чтобы в его лживые, похотливые глаза посмотреть.

Боже! Какой же он мерзкий урод. Его жена только что ушла, а он к незнакомой девушке клинья подбивает.

Гавнюк. Еще и не скрывает пошлого интереса моей персоной. Наверняка уже успел мысленно раздеть и трахнуть во все щели.

Отрезать бы ему причиндалы и отдать на съедение свиньям.

- А разве для этого нужен определенный повод, мисс Вилар?

Фу. От него несет алкоголем за версту. Кто-то явно перебрал со спиртным. Теперь вот на флирт тянет.

Да только я так просто не поддамся на его гребанные чары. Распалю еще больше интерес мудака, ловко попавшего на крючок.

- Мистер Фаррелл, никогда не смейте мне приказывать. Я не ваша секретарша, - делаю попытку пройти мимо него, но он резко за руку хватает и вдыхает аромат моих волос.

Гадость. Мерзость. Похотливый ублюдок.

- Не строй из себя недотрогу, крошка, - губы касаются ушной раковины. - Всем известно, чем на самом деле модельки занимаются, - трогает за лямку, как будто порвать ее хочет. - Давай познакомимся с тобой поближе, Майя, - тянется за поцелуем в шею.

- Руки убрали! - вырываюсь из его цепкой хватки, толкаю в грудь, от чего он падает на траву около моих ног.

Мотает внепонятках головой. Наверное остатки мозгов там ищет. Пьяная скотина. Пусть тут поваляется. Возможно займется делом с правой рукой. Или найдет себе настоящую шлюху, что за деньги отсосет ему в саду, пока жена гостей развлекает.

Разворачиваюсь на каблуках. Ощущаю себя словно вываленной в грязи. В целой куче навоза. Нервы ни к черту. Сейчас бы в тир. Пострелять. Выплеснуть все негативные эмоции. А потом в душ. Смыть запах Стивена. Выкинуть это платье. Или лучше вообще сжечь.

- У мистера Фаррелла от тебя сперма в голову ударила, - подпрыгиваю на месте, когда из тени на веранду выходит Феликс. - Захотел поближе познакомиться.

- Ты все видел и слышал? - отряхиваюсь, грозно сверкая на него глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену