Читаем Я рискну полностью

Это одна большая открытая площадка. Потолок с темными деревянными стропилами доходит до самой высокой точки. Справа есть лестница, ведущая в помещение, похожее на чердак. С потолка свисает боксерский мешок. Справа на стене висит доска для игры в дартс, слева — шаффлборд и бильярдный стол. Три игровых кресла стоят перед телевизором с большим экраном. Небольшой мини-бар находится в правом углу.

Это мужская пещера.

Должно быть, она принадлежала одному из их отцов. И они устраивают здесь вечеринки.

Дик разговаривает по телефону, но кивает головой Коулу, когда видит, что мы вошли. Шейн сидит на диване и пьет пиво, а Беннетт сидит на стуле и пишет смс на своем телефоне. Я оглядываюсь в поисках Киллана, но нигде его не вижу.

Я останавливаюсь и неловко стою, не совсем понимая, что я здесь делаю с четырьмя парнями. Один хочет уничтожить меня, а другой хочет моей смерти. Не знаю, что чувствуют остальные двое в данный момент.

Мой телефон вибрирует в кармане, и я достаю его, чтобы увидеть, что это сообщение.

Бекки: Хорошо. Звучит неплохо.

Я поднимаю глаза, когда слышу, что Дик закончил разговор. Он подходит ко мне, и я делаю шаг назад. Он улыбается.

— Все еще боишься меня, малышка?

Я поджимаю губы в отвращении и бормочу:

— Что-то вроде того.

Коул щелкает пальцами.

— Ты получил? — Дик кивает.

— Конечно, получил. — Он подходит к столу и берет черный рюкзак на шнурке. — Держи, малышка. — Я закатываю глаза, и Коул выхватывает сумку из его рук.

— Все здесь? — Дик фыркает, обиженный недоверием Коула.

— Конечно.

Коул хватает меня за руку, подтаскивает к столу и протягивает мне пакет.

— Вот дерьмо. Эта штука весит тонну. Что в ней? Кирпичи? — Может, я смогу использовать один из них, чтобы вырубить Дика.

Коул выхватывает его у меня и держит вверх ногами, встряхивая. Вещи начинают с грохотом падать на стол. Первым выпадает рулон клейкой ленты. Затем маленький нож. Затем пара наручников. Сотовый телефон. Что-то, напоминающее черный ящик. И последнее — водительские права. Стартовый набор серийного убийцы.

Я беру черный ящик, потому что он выглядит наименее угрожающим, и делаю шаг назад от стола.

— Что все это значит? — Мой голос дрожит, а волоски на затылке встают дыбом.

— Это все твое, — говорит Дик с лукавой улыбкой.

— Мое? — спрашиваю я с широко раскрытыми глазами. Зачем мне это?

Коул поднимает наручники, и я делаю еще один шаг в сторону от него при звуке металлического лязга. Его глаза остаются на моих, лишенные эмоций.

— Помнишь то посвящение, о котором мы говорили? — спрашивает Дик, вздергивая брови.

Мое сердце колотится в груди, а ладони вспотели. Я крепче сжимаю черную коробку.

Дик делает шаг ко мне.

— Думаю, пришло время показать мне это шоу, детка. — Он забирает наручники у Коула.

Я хватаю черный ящик, и мои глаза устремляются на Коула, ожидая, что он остановит Дика. Чтобы сказать мне, что это очередная больная шутка. Но его глаза бегают вверх и вниз по моему телу, прежде чем снова встретиться с моими. На этот раз в них холод, который я запомнила еще в церкви, и мое дыхание участилось. Страх ползет по позвоночнику.

Я слышу, как позади меня открывается дверь, и Дик протягивает ко мне руки. Я поворачиваюсь, чтобы убежать, но натыкаюсь на человеческую стену. Я визжу, когда мой большой палец нажимает кнопку на черном ящике. Жужжащий звук заставляет меня отпрыгнуть назад. Я смотрю вниз и вижу Киллана, который лежит на земле, сжавшись в клубок.

<p>ГЛАВА 13</p>

КОУЛ

— Что…за… херня. — рычит Киллан, лежа на полу в клубе.

Дик стоит рядом со мной, согнувшись в талии, и смеется над его задницей, пока Киллан трясется от электрошокера, которым его только что ударила Остин.

Я просто стою здесь и думаю, что, возможно, это была плохая идея. Если она не убьет себя, она убьет одного из нас.

— Что это было? — спрашивает она, поворачиваясь лицом к нам с Диком.

— Ты только что ударила его по яйцам, — говорит ей Дик, все еще смеясь.

— Что? — Она задыхается, широко раскрыв глаза. — Зачем ты дал мне электрошокер? — огрызается она.

— Вставай, парень. Пошли, — говорит Беннетт, хватая его за руку, Дик смотрит на меня.

— Я собираюсь оставить у нее пистолет, — говорит он, шутя, и моя челюсть сжалась, Киллан все еще лежит, но его перестало трясти. Это плюс.

— Какого хрена я вообще здесь? — требует она, и никто ей не отвечает.

— Пойдем, — говорит Беннетт, протягивая руку Киллану.

Он поднимается на ноги, сжимая руки в кулаки. Он дышит тяжело, и он смотрит на ее затылок. Он хватает ее за плечо и разворачивает, а затем прижимает спиной к стене. Ее голова ударяется о стену, и глаза закрываются на короткую секунду.

— Сука! — кричит он, когда его рука обхватывает ее горло.

Я подбегаю к нему и оттаскиваю его от нее. Она глубоко вдыхает, как только он отпускает ее горло.

Дик хватает Киллана за воротник.

— Эй, парень. Это была моя вина, — говорит он ему.

— Она, блядь, ударила меня электрошокером! — кричит он, указывая на нее.

Я встаю между ними, загораживая ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Риск

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену