И сон исчез. Я вскочил, чуть не опрокинув стул, пьяно замотал головой и подбежал к кровати. Наплевав на сон Ингрид, принялся трясти и шатать свернутое рулетом одеяло, пока наружу не выпросталась опухшая спросонья физиономия. Хира указала на плотно сжатые губы, потом на потолок — мол, еще не рассвело, а до утра приказано молчать, но я был слишком зол, чтобы вестись на подобные отмазки.
— Вставай, быстро! Собирай свою темную материю, собирайся — и за дверь. Даю минуту.
Девушка не сразу поняла, что я имею в виду, и на лице отразился тот же страх, что и во сне. Но собрался не выставить негодяйку на мороз, а поговорить на улице, чтобы не тревожить Ингрид. Ровно через шестьдесят секунд (считал в уме), демоница выбралась из подвала, с вызовом повернулась ко мне спиной и скрестила руки на груди.
— И как это понимать?! — взорвался я. — Что за шутки? Хочешь насолить мне — соли
— Пок-пок-по-к-о-о-о-о... — Хира развернулась, притопывая и размахивая локтями. — Хули ты распетушился, педик? Хочешь наказать? Наказывай! Кнута нет, ну так врежь кулаком! Двинь по роже, дай по почкам, будь мужиком, млять! Хрена ты мнешься, как обоссанная тряпка?!
— Хира, — несмотря на едкую провокацию, я сохранил спокойствие и твердость в голосе. — Ты меня разочаровала.
— Разо... че? — она склонила голову вбок и сощурилась. — Это какое-то педийское наречие? Или гомий язык? Я таких не знаю. Фафочафофала... — девушка уперла руки в бока и закачалась неваляшкой, изображая вышагивающего среди своего гарема петуха. — Куд-кудах. Фмофрите, я муфык. Пок-пок-пок!
— Хира...
Суккуба толкнула ладонями в плечи и гневно бросила в лицо:
— Да хоть обзовись. Мне похер, понял? Я тебе не няша-стесняша. Я не роняю слезки и не кидаюсь на шею, когда пораню пальчик. И далеко не такая нежная и гладкая, как эта овца...
— Хира... — едва удержался от улыбки, ее время еще не пришло.
— ДА ЧТО??! ХИРА, ХИРА, ХИРА, ХИРА!!! — орала суккуба, приставив ладони к ушам и качая головой из стороны в сторону. — Хуира! Рот твой топтала, пес!
— Ты ревнуешь.
— Я... что? — истерика вмиг исчезла, сменившись крайней степенью замешательства — вскинутые брови, показушно-удивленный взгляд, разведенные ладони. — По-моему, у тебя крыша поехала. Ты э-э-э... поехавший абсолютно, парень.
— Хира...
— Еще одно слово — убью. И почему, млять, не вырвала тебе кишки, когда была возможность? А-а-а!!
— Хира...
Прислужница издала странный хрюкающий звук, сжала свое лицо ладонями и с напускным безразличием пробормотала:
— Ладно. Что, мастер?
— Не ревнуй.
Она тяжело выдохнула и схватилась за грудь, бледнея на глазах.
— Что-то мне... нехорошо...
— Не думай, что так легко отделаешься. Твое поведение — отвратительное. А задумка со сном — мерзость.
— Да-да. А сама я мразь, сволочь, сука, падаль, гниль...
— Замолчи, — я положил руку подруге на плечо, и та даже не особо вырывалась. — Ты гораздо лучше, чем тебе говорили бывшие.
— И говорили не просто так, идиота ты наивного кусок.
— У плохого хозяина собака кусается.
— О да, — демоница закатила глаза. — А ты, конечно же, хороший.
— Нет. Я не хочу быть твоим хозяином. Я хочу быть твоим другом.
Хира схватилась за живот и согнулась в три погибели, делая вид, что вот-вот вырвет. Браслет дрогнул, но оценить результат задушевной беседы не успел — по грязи подворотни шлепала девчонка, которую спас от насильников.
— Мастер Артур! — крикнула она, махнув рукой. — Мастер Артур!
— Как ты меня нашла? — шагнул навстречу, поглядывая за спину незваной гостьи — не скачет ли следом хвост.
— Люди... подсказали. Там, там... — незнакомка указала в сторону площади, тяжело дыша после долгого утомительного бега. — Мэр собирается на рассвете казнить мятежников!
Глава 12. Пряники кончились
Глава 12. Пряники кончились
Фиал был полон до краев, но я не стал изгонять суккубу, а велел присматривать за Ингрид и ни при каких обстоятельствах не выпускать наружу.
— А если попытается прорваться? — хмыкнула Хира. — Можно ее побить?
— Можно ты хоть на минуту перестанешь ерничать?
— Нет.
— Свинтуса ответ.
Демоница приподняла пальцем нос и хрюкнула.
Спорить с этой занозой себе дороже, а времени в обрез. Натянул шляпу на лоб и поспешил за девушкой, щеголявшей в точно таком же голубом платье, как и при первой встрече — очевидно, с гардеробами массовки разработчики не заморачивались. Эх, пообщаться бы с гениями, сотворившими такое, но всему свой черед, а пока надо спасать друзей.
На главной улице царило нетипичное для раннего утра оживление, но со вчерашними погромами ему не сравниться. Пятерки стражей ходили по домам, стучали дубинками в двери и зычными выкриками гнали жителей на казнь — пока что в качестве зрителей. К гадалке не ходи, Ариша решила устроить показательную порку, а для любой демонстрации силы и власти характерны две неотъемлемые черты: затащенная силком толпа и запредельная жестокость экзекуций.