Читаем Я, опять я и еще раз я полностью

— То, что с ней происходит, — это чудо. Давай отбросим анатомию и биологический процесс. Создание жизни — само по себе чудо, и таким оно должно оставаться. Да, мы можем — и должны! — использовать наши знания и современные технологии для обеспечения здоровья и безопасности матери и ребенка. Устранять врожденные дефекты и заболевания, насколько это возможно. Но пересечь черту и начать конструировать детей? Манипулировать эмоциями, внешностью, умственными способностями, даже личностными качествами? Это уже не чудо. Это бред самовлюбленного эгоиста.

Дверь парилки приоткрылась, и в щель всунулась голова Пибоди. Ее лицо было вымазано голубой глиной.

— Ваша очередь, Даллас.

— Нет, не моя. Мне надо поговорить с Надин.

— Я пойду.

С нездоровым, как показалось Еве, энтузиазмом Луиза вскочила на ноги.

— Пришли сюда Надин, — приказала Ева своей напарнице.

— Не могу. Она проходит первый этап детоксикации. Вся спелената, как мумия, — объяснила Пибоди. — В морские водоросли.

— Гадость какая!

Ева накинула махровый халат. Помещение крытого бассейна, всегда такое красивое, изобилующее тропическими деревьями и другими растениями, превратилось в чудовищный косметический салон. Мягкие банкетки с простертыми телами. Странные запахи, странная музыка. Трина облачилась в лабораторный халат. Брызги на нем были всех цветов радуги. Ева предпочла бы кровь. По крайней мере, кровь была чем-то понятным.

Мэвис спрятала волосы под прозрачной полиэтиленовой шапочкой, все остальные части ее тела были покрыты субстанциями разных оттенков. Что они собой представляли, Ева предпочитала не знать.

Живот у нее был… выдающийся.

— Смотри, какие сиськи! — Мэвис подняла руки и указала на свою грудь. — Прямо как дыни. Залет имеет свои дополнительные выгоды.

— Прекрасно. — Ева погладила Мэвис по голове и подошла к Надин.

— Я в нирване, — сонно пробормотала Надин.

— Нет, ты лежишь голая и вся облепленная морской капустой. Слушай меня внимательно.

— Токсины просачиваются из моих пор прямо сейчас, пока мы говорим. Это значит, что я, к примеру, смогу выпить еще вина, когда мы закончим.

— Слушай внимательно, — повторила Ева. — Не для эфира, пока я не дам тебе отмашку.

— «Не для эфира», — передразнила ее Надин, не открывая глаз. — Я заплачу Трине тысячу долларов, чтобы она вытатуировала это у тебя на заднице.

— У меня есть основания полагать, что Айконы активно участвовали в проекте, основанном на манипуляции генами, а может, и возглавляли его. А финансирование проекта, возможно, осуществлялось путем продажи женщин, которые были искусственно созданы, а потом натасканы для удовлетворения нужд потенциальных клиентов.

Глаза Надин открылись и загорелись зеленым огнем, особенно заметным на фоне кожи, вымазанной чем-то светло-желтым.

— Не свисти, Даллас.

— И не думала. Между прочим, ты похожа на рыбу. И несет от тебя рыбой. Ладно, слушай. У меня есть основания полагать, что Авриль Айкон могла стать жертвой этих экспериментов и что она была сообщницей в убийстве своего мужа и свекра.

— Вытащи меня из этой штуковины. — Надин попыталась сесть, но тонкое компрессное одеяло было закреплено на банкетке.

— Я не знаю как, и в любом случае я к этой дряни не притронусь. Просто слушай. Я расследую сразу несколько версий. Может, в чем-то я и ошибаюсь, но по сути все верно. Я хочу, чтобы ты занялась Авриль Айкон.

— Ха! Попробуй оттащить меня от нее.

— Раскрути ее на интервью, ты это умеешь. Разговори ее насчет работы, сделавшей ее мужа и свекра знаменитыми. Генетику обходи стороной. Ты обнаружила связь с Джонасом Уилсоном, можешь затронуть эту тему. Но старайся сохранять дружелюбие, порассуждай о том, что они сделали для человечества и так далее.

— Не учи меня, как делать мою работу.

— Ты умеешь вытаскивать из людей их истории, — согласилась Ева. — Добудь мне данные. Но будь осторожна. Если я права, она замешана в двух убийствах. Если она почувствует, что ты подбираешься к правде, думаешь, ей духу не хватит уничтожить тебя? Постарайся ей внушить, что у меня на нее ничего нет. Ничего такого, что я могла бы использовать, чтобы вызвать ее на официальный допрос.

— Но она может довериться сочувственно настроенной журналистке и сказать что-нибудь полезное для тебя.

— Соображаешь. Вот потому-то я и прошу тебя об услуге, хотя сейчас ты похожа на какого-то лосося-мутанта.

— Я тебе что-нибудь добуду. А когда я выдам эту историю в эфир, смогу любую дверь открыть ногами!

— Ты не выдашь ее в эфир, пока дело не закрыто. Айконы — не единственные, кто в этом замешан. Они не могли делать всю работу вдвоем. Не знаю, удовлетворится ли она их смертью. Итак, ты обратилась к ней, потому что тебе нужен человеческий аспект. Ее свекор, человек, заменивший ей отца, и ее муж, отец ее детей, погибли от руки неизвестного убийцы. Спроси, где она училась, спроси о ее творчестве. Тебе нужен ее портрет — женщины, дочери, матери, вдовы.

Надин задумчиво поджала намазанные желтым губы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы