Читаем Я не робот "Служу себе" полностью

— Одарил её чем? — спросил её я по новому осматривая «иномирянку».

— Красотой, разумеется, разве она не прекрасна? — спросила Эрика, проводя Каллисто по щеке.

Мутантка от такого даже потемнела, наверно это является эквивалентом покраснению. У меня же стали накапливаться вопросы. И первый из них — это как бог мог явиться живьём на праздник и заняться с кем-то любовью? Разве боги это не бессмысленные в хозяйстве истуканы и картины, которыми люди тешили себя, чтобы унять страх перед неминуемой смерть? Другой вопрос — это то, что они действительно считают, то что стало с этой женщиной привлекательным? По моему мнению, женское тело и так совершенно и ничего лишнего в него добавлять не надо. Сильно же её перекосило, на Магде её, скорее всего, неминуемо ждала бы генная терапия до возвращения в изначальную форму.

— Мама, я хочу показать моим новым друзьями Фивы, даруй им своё покровительство и защиту на время пребывания в полисе.

— Сейчас, мой милый, только закончим с формальностями. Я ожидала увидеть с вами человека по имени Энотони Тэйлор, именно он взял на себя ответственность по сопровождению моего сына.

— Энтони Тэйлор не пережил путешествие, я его дочь Нэнси Тэйлор являюсь его правопреемницей и новым капитаном Агрипины.

— Вот как, — сказала Эрика ни чуть не расстроившись. Она сделала жест рукой и другая женщина из свиты подняла на высоту живота кейс который она держала всё это врем и открыла, — Вы выполнили задание своего отца, а стало быть, вознаграждение ваше.

Кейс был доверху заполнен золотыми монетами, являющимися валютой полиса Фив.

— Двадцать миллионов драхм, как договаривались.

Лично я был равнодушен к золоту, а вот у Нэнси глазки загорелись алчностью. Да и не золото это было, чемодан набитый золотыми монетами весил бы около сорока килограммов. Хрупкая женщина не смогла бы так легко держать его в руках. Это всего лишь позолоченные для красоты монеты с чипами внутри, которые и делают их валютой.

— Пересчитывать будете? — надменно спросила Эрика, по алчному взгляду опознав в Нэнси простушку из народа.

— Нет, мы вам доверяем, — сказал я, хлопнув крышкой кейса и передав его Нэнси, а потом шепнул на ушко, — Если хочешь, возвращайся на Агрипину, Клео пошутила, Дита тебе ничего не сделает.

Нэнси кивнула, но закинув кейс с деньгами в Иглу, вскоре возвратилась. А дальше нам выдали специальные браслеты, символ того, что мы находимся под защитой местной аристократии и конкретного её рода. Оказалось, что у нас на Крите нет вообще никаких прав, любой гражданин более защищён государством, чем мы. Тот же самый раб-илот может нас убить и ничего ему за это не будет, правда, потом ему придётся отвечать перед Лантилесами за нанесённый удар по репутации. Мы же всё-таки гости этого рода, и наша смерть послужит пощёчиной не только перед самими собой, но и перед соседями аристократами. Что же это за род такой, который не может уберечь своих гостей. Правда, и охраны нам много не выделили — всего лишь пару гоплитов. Перикл нас успокоил, что сейчас мирное время и их дом ни с кем не конфликтует.

Ох, Перикл нас в тот день затаскал, откуда в нём столько энергии. Лично мы не валились с ног благодаря машинной выносливости, а вот Нэнси к концу для буквально прописалась на руках у Геры, собственно, так у него на сильных руках она и уснула. Ох, с какой завистью на неё смотрел Перикл. Этот эллин буквально протаскал нас по лучшим ресторанам и десяткам выставок различных картин, а на следующий день грозился сводить нас в местный амфитеатр послушать живую музыку. Всё что я увидел в тот день, не вязалось с тем, что я успел узнать. Я ожидал увидеть общество похотливых жестоких рабовладельцев, но люди были вежливы и доброжелательны. Их творчество было хоть и с перегибом в эротичность, но вполне приятно и не вызывало отвращение. Отдельного упоминания стоят местные девушки, платье с открытой грудью тут было полной обыденностью, что довело нашу компанию до нескольких конфузов.

— Пол, ты себе так шею сломаешь, — сделала мне замечание ревнивая Клео.

— А что? — вынырнул мой разум из океана сисек, расхаживающих вокруг.

— Ничего. Чего ты там такого увидел, чего раньше не видел? — сердилась и обижалась Клео, — Неужели их груди лучше чем мои?

— Нет. У тебя самые лучше. Даже лучше чем у Диты.

— Правда?

— Правда, правда.

Учитывая обстоятельства окружающей местности, этот комплимент сработал. Передвигались мы по городу в специальных рикшах, которые тянули либо илоты, либо нумеры. Правда тянуть им приходилось не очень много и подолгу делая перерывы. Так как по вертикали мы перемещались на специальных лифтах, а по горизонтали от пирамиды к пирамиде нас доставляли стеклянные мосты с монорельсовой платформой внутри, оказалось, что между пирамидами и башнями разбиты парки, по ним можно гулять, но селиться или что-нибудь там строить нельзя.

Последним в нашем расписании туриста числился главный храм Валупия, находящийся на специальной площади. Для храма возвели целое многокилометровое плато.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман