Читаем Я не отступлю… полностью

Как будто она сама не знала. Во время обеденного перерыва Элизабет сходила в банк, чтобы спросить, без особых, впрочем, на то надежд, не могли бы ей предоставить заем. Надо отдать должное банковскому служащему, который не расхохотался ей в лицо, а вежливо объяснил существующие на этот счет правила. В отчаянии она позвонила своему адвокату. Тот не был так хорошо воспитан, и Элизабет повесила трубку с горящим от стыда лицом, и долго еще у нее в ушах раздавался его издевательский смех. И тогда она унизилась до того, что набрала номер Фейт. Та молча слушала какое-то время, как невестка умоляет о помощи, а затем просто положила трубку.

Теперь ей не осталось ничего другого, как обратиться к Роналду.

— Сколько вам надо? — спросил тот и даже как-то с облечением улыбнулся.

— Пять тысяч долларов, — без тени улыбки ответила Элизабет. — Понимаю, это огромная сумма, но обещаю вернуть ее немедленно, как только получу обещанные мне Стэнтоном деньги…

— Объясните, Бога ради, для чего вам пять тысяч.

— Это не имеет значения…

— Вы серьезно так считаете? — Роналд выпрямился в кресле и положил руки на полированную поверхность стола. — Я несколько раз просмотрел ваше дело и должен сказать, что не вижу возможности как-то повлиять на первоначальное решение судьи.

— Но вы же сказали… — побледнев, прошептала Элизабет.

— Я сказал, что сделаю все возможное. Единственное, что, как мне кажется, можно предпринять в данной ситуации, это подать апелляцию с просьбой пересмотреть дело на том основании, что истец остался без средств к существованию. Лучшее, на что можно рассчитывать, это на сумму в двести долларов еженедельно в течение одного или двух лет, пока вы не встанете на ноги.

— Этого недостаточно! — воскликнула Элизабет в панике. — Мне необходимо…

— …Пять тысяч долларов, — безжалостно продолжил Роналд. — Боюсь, Скарлетт, вам придется привыкнуть к более скромному образу жизни.

— При чем здесь образ жизни! Мне нужны эти день не для того, чтобы…

— А для чего? — попытался воспользоваться моментом Роналд.

— Я не могу вам этого сказать.

— Можете, — требовательно произнес он, вставая, и, обойдя стол, взял Элизабет за руку.

Она взглянула на него с вызовом, но губы ее при этом задрожали. Элиот как-то сказал, что эта женщина выглядит глубоко несчастной, но ему она напоминала, скорее, ту бездомную кошку, которая с шипением убегала от протянутой руки, хотя на самом деле нуждалась в сочувствии и ласке.

— Роналд, — прошептала Элизабет и в следующее мгновение безвольно опустила голову ему на плечо, а тонкие, нежные руки сомкнулись на его талии. Это был совершенно непроизвольный жест, выражавший одновременно и желание, и отчаяние.

Роналд почувствовал, как забились в унисон их сердца. Достаточно немного ласки, и он может делать с ней все что угодно. Но мысль о прошлой жизни Элизабет останавливала его. А что, если она готова отдаться любому мужчине и все дело лишь в цене?

Взяв ее за руки, Роналд решительно снял их со своей талии. Никогда в жизни он не был так жесток, и сознание этого приводило его в ярость.

— Хорошо, — твердо произнес он, — я отлично понял, что вы хотели сказать. Вы разорены, вам нужны деньги, и вы не знаете, каким способом добыть их.

— Зачем все так упрощать! — возмутилась Элизабет.

— Не будем спорить о семантических тонкостях, Скарлетт. Кстати, вы участвовали в школьном драматическом кружке?

— Драматическом кружке? — Она взглянула на него как на сумасшедшего. — При чем здесь кружок?

— Неважно, просто ответьте да или нет.

— Кажется, в шестом классе, когда мы ставили «Спящую красавицу», — нахмурив брови, вспомнила Элизабет.

— Прекрасно, — удовлетворенно кивнул Роналд. — Тогда у меня к вам встречное предложение, — несколько смущенно продолжал он. При этом у него был вид человека, который собирается сказать нечто из ряда вон выходящее.

Помолчав, Роналд вернулся к письменному столу. Казалось, он посчитал, что на расстоянии его предложение будет выглядеть более разумным и приемлемым.

— В конце недели я должен присутствовать на приеме, который дает один из клиентов нашей фирмы. Там соберется масса народу, и все будут делать вид, что прекрасно проводят время… Это трудно объяснить, надо просто побывать на одном таком мероприятии, — с саркастической улыбкой пояснил он.

— Шикарно одетая публика, оркестр, играющий блюзы, бар с напитками, подсвеченный разноцветными фонариками сад, — заметила Элизабет. — Мне знакомы такого рода приемы. Стэнтон часто их устраивал, пытаясь таким образом завоевать расположение нужных ему людей. Я только не вижу связи…

— Дело в том, что супруга этого клиента имеет на меня определенные виды.

— Извините, но я все еще не понимаю, о чем идет речь.

— За обедом она сядет рядом со мной, и в то время как ее правая рука будет занята вилкой, левая начнет шарить под столом в поисках моего бедра, — поморщившись, пояснил Роналд. — Мой коллега Денвер посоветовал мне взять с собой невесту. Это единственное, что может спасти меня от приставаний дамы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одна свадьба в Коннектикуте

Найти себя
Найти себя

Любовь – если, конечно, она настоящая – никогда не умирает окончательно, она лишь утихает временами, но, приложив усилия, ее всегда можно отыскать в дальнем уголке сердца. Это блестяще доказывает Кристин Григ на примере своих героев Полли и Дика.Они встретились после шестилетней разлуки. И как только увидели друг друга, сразу же осознали, что их разрыв был трагической ошибкой. Они вспомнили бесконечное количество долгих одиноких ночей и бесцветных дней, проведенных в бесплодных мечтах друг о друге, и поняли, что того времени уже не вернуть.Но в сорок лет жизнь еще не кончается. Так, может быть, стоит попытаться начать все сначала?..

K.MoonLight , Анна Сергеевна Староверова , Валерий Елманов , Оксана Ивановна Дульская , Торубарова Светлана

Фантастика / Приключения / Фантастика: прочее / Карьера, кадры / Короткие любовные романы

Похожие книги