Читаем Я не хочу быть драконом! полностью

Мероприятие, куда нас пригласили, должно было состояться в большом общем зале общежития некромантов. Оно располагалось у самого забора и внешне ничем не отличалось от нашего. Разве что все двери и оконные рамы в нём почему-то имели чёрный цвет. Коменданта на месте не оказалось, и мне даже стало интересно, куда он мог деться вечером накануне начала занятий?

– К дочери уехал, – подмигнув, пояснила Люси в ответ на мой вопрос. – Он всегда к ней уезжает, когда ребята планируют масштабные вечеринки.

– И руководство его так просто отпускает? – не поняла я.

– Я бы даже сказала, что руководство само его туда отправляет, – улыбнулась соседка. – Просто факультету некромантии очень повезло с деканом. Он, кстати, и сам к ребятам на огонёк иногда заглядывает. Удивительный мужчина.

И так многозначительно вздохнула, что стало ясно – Люсильда искренне симпатизирует руководителю факультета некромантов. Даже стало интересно посмотреть, кто же смог покорить сердце циничной девушки-следователя?

Я глянула на подругу, нервно поправляющую зачёсанную набок длинную чёлку, и попыталась представить, какими качествами должен обладать мужчина, чтобы ей понравиться. Но… так и не смогла ничего придумать.

Люсильда была самодостаточной, уверенной в себе молодой женщиной. Казалось, она вообще не нуждается ни в чьём-то внимании, ни в опеке, ни в помощи. Но сейчас она отчего-то нервничала. И чем ближе мы подходили к распахнутым двустворчатым дверям, откуда доносились весёлые голоса, тем сильнее становилось напряжение Люси, хоть она и старалась это скрыть.

А внутри оказалось людно. И если честно, переступив порог, я даже растерялась, подозревая, что попала куда-то не туда. Просто, когда Кайр звал нас присоединиться к их посиделкам, он сказал, что всё будет тихо и скромно… И то ли у нас были разные понятия о скромности, то ли парень что-то перепутал, но этому мероприятию куда больше подошло бы слово «масштабно».

У правой стены просторного квадратного зала стояли сдвинутые столы, на которых красовались разнообразные, но простые закуски: бутерброды размером с мою ладонь, нарезанные овощи, кусочки фруктов. Но больше всего меня поразил самый крайний стол, заставленный разнообразными бутылками. За ним сидел рыжеволосый, коротко стриженный парень и, весело переговариваясь с товарищами, наполнял стаканы всем желающим.

– Это Рори, – пояснила Люси, подхватив меня под руку. – Он у нас всегда алкоголем заведует. Если видит, что кому-то хватит, ни за что больше не нальёт. Принципиальный, как скала. За то его и уважают.

Люсильда подвела меня к столу с посудой, взяла там два пустых бокала и направилась к тому самому парню. Возле него собралась приличная толпа, но при нашем приближении некоторые кадеты отходили, учтиво пропуская нас вперёд.

– Негоже прекрасным дамам ждать, – улыбнулся один из них, галантно уступая нам своё место. А стоял он примерно посередине довольно длинной очереди.

Я вежливо поблагодарила его и, потянув за собой Люси, уверенно прошагала мимо всех. Кто-то попытался возмутиться, но мы с Люси предпочли этого не услышать.

– Привет, Рори, – поздоровалась с наливальщиком моя соседка. – Давай нам два игристого.

– Привет, привет, – проговорил он, отыскивая под столом нужную бутылку. Потом выпрямился, улыбнулся Люсильде и перевёл взгляд на меня. – О! – удивлённо выдал парень. – Что за чудо в нашем царстве мрака? Неужто та самая Фея, о которой драконы мне все уши прожужжали?

– Именно, – вместо меня ответила Люсильда. – Знакомься, Карина Амбер. Моя соседка по комнате.

– Рейрор Лот, – представился рыжий, но даже подняться не удосужился. – Приятно наконец познакомиться.

Он протянул Люси бокал с вином, наполнил второй и хотел уже отдать мне, но почему-то остановился. И смотрел так внимательно-внимательно, будто желал узнать все мои страшные тайны.

– Фея, а ты вообще алкоголь когда-нибудь пила? – задал он неожиданный вопрос.

– Пила, – заявила я. – На балах, к вашему сведению, подают прекрасное вино для леди.

– Ах, ну если на балах, – с серьёзным видом покивал он. – Ладно, бери, – всё-таки отдал мне бокал. – Но за добавкой можешь не подходить. На сегодня это вся твоя доза. Больше вина не налью.

Я только рот от удивления приоткрыла. Хотела спросить, почему он так со мной разговаривает, но предусмотрительная Люсильда вовремя отвела меня в сторону и отвлекла разговором. А не успели мы отойти, как перед нами нарисовался чрезвычайно довольный Кайр.

– Фея, ты, как всегда, в своём репертуаре, – улыбнулся он, оценив мой внешний вид. – Но, не спорю, хороша, аж дух захватывает!

И, наглым образом вклинившись между нами, этот нахал приобнял нас с Люси за плечи и повёл за собой. Я хотела воспротивиться такому произволу и бестактности, но решила промолчать. За прошедший месяц я, может, и не пересмотрела своё отношение к жизни, но сдерживаться всё же научилась. А ещё поняла, что Кайра нужно просто принять таким, как есть. Перевоспитывать или возмущаться бесполезно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маги Семирской империи

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения