– Встречаетесь в «Венецианце»? – спросила Дженни, когда я отдала ей телефон. – Отлично. Отметим помолвку в «Бушоне».
После импровизированной исповеди Дженни стала другим человеком. Честность полезна не только для души, но, как оказалось, и для цвета лица. Подруга ракетой летала по гостиной, примеряя образцы, присланные Беном, а я старалась не смотреться в висевшее рядом зеркало. Для меня ни признание Дженни, ни полет на вертолете не стали бальзамом на душу и волшебным эликсиром для кожи. Сидела я страшная, как смерть, и сердце болело при виде вешалок с дизайнерской одеждой (в основном потому, что их придется вернуть перед отъездом).
– Ты точно не против? – вздохнула я, при виде длинного черного платья живо вспомнив мой раскромсанный синий наряд. – Чтобы я встретилась с Алексом?
– Ни в коей мере. – Дженни приложила к себе ярко-розовое обтягивающее платьице, при виде которого у меня засосало под ложечкой. – Мне нужно отлежаться. Я уже давно не оттягивалась три вечера подряд. Если не посплю, просто умру.
– А если позвонит Джефф?
– Позвонит – поговорим. – Дженни сменила розовое на изумрудно-зеленое кимоно. Просторное, для рождественского ужина – то, что надо. – Как ты с Алексом. Ты уже знаешь, что будешь говорить?
– Нет.
– А что надеть, решила?
Наконец-то важный вопрос.
– Я думала, может, синее, которое вчера мерила. – Я с удовольствием провела рукой по шелкам, атласам и шифонам на вешалке. Боже, сколько блесток! – Оно красивое, и я смогу в нем толком поесть и не выглядеть толстой.
– Это важно, – серьезно кивнула Дженни. – Но может, это? – И она взяла с вешалки самое красивое платье, какое мне доводилось видеть. – «Тиби». Нравится? – Она помахала передо мной кораллово-розовым шелком. Тонкие складки, спускавшиеся от завышенной талии, казались легким выдохом портновского искусства. Мне захотелось замуж за это платье. Я, безусловно, женилась бы на себе, будь я в нем. Надеюсь, на Алекса платье окажет такой же эффект. – У Сэди есть босоножки от «Чу», подойдут сюда превосходно. – Передав мне платье, Дженни возилась с белым бумажным пакетом. – И этот клатч возьмешь.
Это был не клатч, а шедевр – длинный, узкий, любовно сделанный из темно-синего бархата, с серебряной застежкой-черепом и как раз нужной формы, чтобы забить кого-нибудь до смерти, – качество, которое я всегда ценила в сумках.
– «Александр Маккуин», – сообщила Дженни, будто это все объясняло. – Стоит больше, чем твоя жизнь.
– О-о… – Я молитвенно сложила руки. – Дай скорее.
Платье, сумка, туфли Сэди – и наряд на вечер готов. Я улыбнулась себе в зеркало. Оставалось волноваться только о том, что сказать, но разве это трудно? Я ведь писательница, в конце концов. Ха.