Читаем Я и три Отелло полностью

Но он уже сгреб меня в объятья и тесно прижал к себе. Так получилось, что носом ткнулась ему в грудь. Этот факт добавил смятения. Ну что я была за рохля такая! Чтобы сгладить производимое впечатление, решила ускорить проявление затребованных свидетельств моего обожания хозяина. Для этого вся потянулась вверх, подставив ему свои губы. И…пауза. Да возникла пауза, потому что Отто и не думал меня целовать. Он склонился над моим лицом и что-то рассматривал в нем. Как завис надо мной, и только крепко держал в руках. Что он хотел? Я терялась в догадках. Заметила, правда, что он как бы понюхал мои волосы, но правильно решила, что вряд ли ему этого было бы достаточно для сцены прощания с новой любовницей. И это значило, что целовать его надо было мне. Для вздоха не было времени, пришлось напрячься без него. Я посмотрела сначала на его губы, оказавшиеся прямо перед моими глазами, и только потом приникла к ним. Попробовала их на вкус: вполне приятный. Потом испытала на мягкость: не очень. А следом взяла и лизнула. И тут он утратил безучастность. Сжал меня всю так крепко, что ойкнула, и перехватил инициативу поцелуя на себя. Вел себя страстно и совсем по-хозяйски. Уже когда оторвался от моего рта, я сразу почувствовала, как губы мои начали припухать.

— Вот это да! — подумалось мне, но как-то отрешенно от действительности. И еще ощутила слабость во всем теле. От этого и ухватилась крепче за его плечи. Чтобы не рухнуть на кровать, после наступившей опустошенности, нахлынувшей на меня, стоило только Отто чуть отстраниться.

— А сейчас отпусти меня, ладно, детка? Мне и, правда, надо торопиться. Ну же!

Мне сделалось стыдно, что висела на нем, как тяжелая груша на склоненной ветке. Это чувство и дало сил отлепиться от мужчины, разжав, наконец, пальцы, хватающие ткань его комбинезона.

— Да. Конечно. Удачи тебе! — и как полная идиотка, взяла и помахала ему на прощание рукой. Он в ответ только хмыкнул, после чего развернулся, вышел из спальни, прошел несколько метров по коридору, а потом нажал что-то на своем браслете и, раз, исчез после вспышки непонятного, но яркого, света.

А я после его исчезновения, за которым следила, свесившись с кровати и вытянув в ту сторону шею, рискуя ее еще и искривить, вся как обмякла, и так и повалилась на одеяло.

— Слава Богу, ушел! Или улетел? Как это его исчезновение правильно называется?

— Испарился, — запрыгнул ко мне на кровать Отелло. — Как ты сегодня, Катя? Что-то я по тебе не пойму, поладили вы с хозяином или нет? Что скажешь?

— Сама не знаю. Вроде, он выглядел при расставании довольным? Ты сам-то его не рассмотрел?

— Выходил от тебя с улыбкой. Это точно. Только она была какой-то странной.

— Это как? В смысле, ухмылялся? Или еще, что?

— Скорее второе. То есть, я не берусь точно сказать, что она значила. Возможно, содержала в себе некую хитринку. Вот так понятнее?

— Ничуть. Ну, да ладно с этим. Мне надо в душ, а ты здесь пока полежи, Отти, если хочешь.

— А хозяин такое разрешил бы? Все же, это его кровать, а не твоя, Катюха.

— Так нет же его! И не будет не менее часа. Сам так сказал. Значит, это время в нашем с тобой распоряжении. Сейчас быстренько приведу себя в порядок, и станем завтракать.

— О, это я всегда готов! Поторопись, не задерживайся долго в ванной.

— При всем моем желании не получится. Здесь же лучи, а не ванна, полная ароматной воды. Никакого интереса долго стоять в той кабине, что похожа на рентгеновский аппарат.

— К моему счастью, это так. Помню, как ты дома на ВДНХ подолгу зависала в пене и солях. Не дождаться тебя было тогда. Часами просиживал под дверью.

— Не может быть, чтобы так долго, но удовольствие я там получала, ни с чем несравнимое.

— Так я жду тебя скоро! И пошел уже к холодильнику!

Завтракали мы с псом, особенно не торопясь. Растягивали, так сказать, удовольствие. Так мало в этом мире было для нас чего-то хорошего, что приходилось смаковать единственное доступное. За обследованием всяких баночек и дегустацией их содержимого, час пролетел совсем незаметно. Взглянула я на табло на том же холодильнике и обмерла.

— Отти! Хозяин может вернуться в любую минуту, а у нас с тобой здесь полный бардак. Надо скорее убраться, — сказала и принялась составлять посуду в шкаф для облучения. Это было что-то вроде нашей посудомоечной машины. Только, естественно, в ней тоже процесс очищения обходился без участия воды.

Захлопнула я герметичную дверцу, нажала кнопку и выждала пару минут.

— Готово. Теперь осталось только расставить все по местам. Не крутись под ногами, Отти! Ты не видишь, разве, какие это чашки? Они точно не с современного завода, скорее из усадьбы какого-нибудь французского вельможи восемнадцатого или начала девятнадцатого века позаимствованы. Или из дома нашего российского олигарха какого-то, — пожала я плечом и скривила губы в ухмылке. — Что, впрочем, одно и то же!

— Сколько же они стоят? — выкатил Отти и без того выпуклые глазенки.

Перейти на страницу:

Похожие книги