— Нет, завтра ночью. Сначала я выйду на стену с головой Дьявола. Сразу же после смерти Вашей сестры, в отместку, я вырезала ножом его один глаз. Если наши враги находятся неподалёку, я вырежу второй глаз, как обещала. Но они знают, что хозяин спросит с них за свои страдания. Я надеюсь, лес будет свободным от ведьм, так что мы сможем пройти некоторое расстояние, прежде чем они снова начнут нас преследовать.
— Куда мы пойдём? — поинтересовалась Торн.
— Вероятно, лучший вариант — Клитеро, — сказала я ей.
— Говорят, что сейчас это разрушенный город, полный бандитов и головорезов, — отметила Торн.
— Какое может быть более достойное место? — ответила я с лёгкой улыбкой.
Долгое время замок Клитеро держал оборону против оккупационных сил. Когда наконец он пал из–за голода, враги в отместку убили всех защитников, а город сожгли. Сейчас он в руинах, но стены стоят по прежнему.
Враг был побежден и выдворен на юг, но очень немногие жители вернулись в Клитеро, чтобы восстановить свои дома. Вместо этого он стал пристанищем для жестоких грабителей, которые грабили деревни к западу от Пендл. Без сомнения, со временем будут отправлены войска, что бы положить конец беззаконию, но в его нынешнем состоянии — это было то, что нам нужно. Мы вполне могли бы попасть в замок, отчистить его от тех, кто его сейчас занимает и укрыться там.
Но для начала мы должны покинуть башню Малкин незамеченными и бежать на север через лес.
ГЛАВА 11
Мы провели оставшееся время в башне отдыхая, чтобы восстановить силы для испытаний, которые ждали нас впереди. Ели экономно куски баранины, принесённые для нас Уиндой. Слэйк этого потребуется больше, чем нам; скоро, чтобы выжить, ей придётся сидеть на диете из крыс.
В то время, как Торн охраняла туннели, а Слэйк несла вахту на стене, я решила ещё раз поговорить с Дьяволом. Моим намерением было приложить некоторое давление на него и сделать наш побег из башни более уверенным, поэтому я вытащила голову из кожаного мешка и положила на низком столике. Затем, после того как вынула яблоко и шипы, я села, скрестив ноги, перед ним так, чтобы наши лица были на одной высоте.
— Если ты в состоянии, поговори с рабами своими. Прикажи им уйти! Если они не покинут лес, я вырву твой оставшийся глаз.’
— Что есть зло? — спросил Дьявол не обращая внимание на мои слова.
— Так скажи мне! — ответила я. — Ты тот, кто это должен знать!
Рот улыбнулся, обнажив пеньки сломанных зубов. — Единственное зло — это отрицать свои желания, — ответил он. — Таким образом, я не делал никакого зла, потому что навязывал свою волю другим. Я всегда беру то, что хочу!
— Ты всё перевернул с ног на голову, — обвинила его я. — Неудивительно, что тебя называют Отцом Лжи.
— Что лучше — использовать свою силу на пределе возможного или постоянно сдерживать свои естественные желания? — перебил он. — Лучше сделать первое, чтобы совершенствоваться и расти в этом. А что насчёт тебя, Грималкин? Какая разница между тобой и мной? Ты тоже этим занимаешься!
Я покачала головой. — Я испытываю себя, расту в силе и мастерстве, но не за счёт слабых. Ты всегда причиняешь боль другим и получаешь от этого удовольствие. Это приятно, причинять боль тем, кто не может защитить себя?
— Это лучшее удовольствие из всех! — воскликнул Дьявол.
Был один вопрос, который я никогда не задавала, потому что мне было очень трудно выразить словами. Но я спросила его сейчас, эмоции сжимали горло так сильно, что едва удалось проговорить, чтобы было слышно. — Почему ты убил моего ребёнка? — спросила я требовательно, горе угрожало сокрушить меня.
— Нашего ребёнка, Грималкин!
Не говоря ни слова, я засунула яблоко и шипы в уродливый рот и затолкала голову обратно в мешок. Меня трясло от гнева.
Позднее, мы с Торн просматривали книги в большом сундуке, но не обнаружили ничего для прямого использования. Я прочитала что–то написанное на одном листе бумаги — отчёт матери Тома о том, как она связала Дьявола. Но, в отличие от выцветших чернил в других записях, эта, казалось, была написана совсем недавно — конечно, это не может быть её рукой?