Читаем Я, гангстер полностью

- Да ничего иного и не ждали. - Он вытащил бумажку из кармана и развернул ее настолько, чтобы я увидел нижнюю часть листа с его подписью. Затем он протянул мне ручку:

- Подписывай.

Я невольно рассмеялся. Он даже не предложил мне прочитать. Для меня моя собственная подпись не значила ровно ничего, и мне было гораздо интереснее сперва подписать, а потом прочитать. Я подписал.

- В чем смысл этой бумаженции? - поинтересовался все же я.

- Ничего особенного. На случай отдаленных последствий она должна подтвердить, что ты обладаешь определенными полномочиями.

- Какого рода?

- Такого рода, как если б ты сам был легавым, - пояснил он.

Тут уж я высказался напрямую, и говорил медленно и четко, чтобы он не упустил ни единого словечка. Когда я наконец остановился, он слегка побледнел и крепко сжал губы.

- Ты все, сказал? - спросил он.

- Это все, что я могу сказать "доступным языком".

- Честно говоря, мне наша сделка тоже не очень нравится. И если бы мы могли обойтись своими силами, я бы никогда на это не пошел. Но теперь ты с нами.

- Предположим, я выйду из игры?

- Этого ты не сделаешь.

- Ну, ладно. Это я так спросил. Ну и что теперь? Я, наверное, получу ценные указания?

- Ничего подобного. Ты получишь только одно имя. Надо найти этого человека. А что для этого потребуется сделать.., ты сделаешь.

- Черт подери, нельзя ли все-таки объяснить, что к чему?

Улыбка снова появилась на его лице.

- Вот ты как раз и объяснишь, что к чему. Это твоя работа. Шаг за шагом все прояснится. Сам поймешь, что надо делать.

- Конечно. Это вы грандиозно придумали. Так кто же?

- Его имя - Лодо.

- И это все?

- Все. Его надо найти. Сам поймешь, что надо делать.

- И все деньги тогда?

- Да. Куча денег. Больше, чем ты имел за всю свою жизнь.

- Сколько у меня есть времени?

- Время не ограничивается.

Я весело рассмеялся. Глядя на меня, он снова весь напрягся.

- Ну и еще один вопрос напоследок, потом уже будет не до того. Кто вас на меня навел?

- Некто по имени Биллингз. Генри Биллингз. Слыхал? Смешок застрял у меня в горле.

- Да, я его знаю.

"Знаю ли я его? Этот жалкий подонок в сорок пятом донес военной полиции, что я нашел десять тысяч золотом, припрятанных каким-то фрицем. И пока патруль искал у меня по карманам меченые монеты, сам скрылся со всей добычей. День нашей встречи станет для него последним днем его жизни".

Немного успокоившись, я спросил:

- А где я мог бы его найти?

- В Бруклине.., на кладбище.

Мне хотелось кусать стену. Не для того я так долго мечтал об этой мести, чтобы он от меня ускользнул. Я ждал двадцать лет.

- А что с ним случилось?

- Его застрелили.

- Хм...

- Он не менял своего имени.

- Хм... - снова сказал я.

- А перед смертью он рекомендовал нам тебя. Сказал, что единственный человек, который еще больший негодяй, чем он сам, - это ты.

- Это он приврал.

- Так ты по-прежнему согласен?

- Безусловно.

"Теперь-то я ни за что не откажусь. Когда-то Биллингз купил что-то на эти десять штук, а это по праву принадлежало мне. Какая мне разница, у кого я это отберу?"

- С чего начинать?

- С телефонного номера. Он был найден у Биллингза.

- Чей номер?

- Вот это ты и выясни. Нам не удалось.

И снова он полез в карман. Достал оттуда блокнот и записал номер телефона откуда-то из Мюррей-Хилл. Показал его мне, затем разорвал и поджег спичкой.

Выйдя на улицу, я поймал такси и стал тщательно обдумывать ситуацию, в которой невольно оказался. По многим признакам она напоминала ловушку, но все же я решил рискнуть. Я - Ирландец из Бруклина, старик Райен, буду биться за обещанный мне приз.

"Черт возьми, - думал я, - я ведь не новичок в этом деле. Я давно уже плаваю в этих водах и научился без труда лавировать между рифами. Даже грозные рыбы из крупных стай оставляют меня в покое".

Угол Сорок девятой улицы и Шестой авеню. Я расплатился с шефом и направился к заведению Джо Ди Нуццио. Я пошел сразу в дальнюю комнату, где ожидал встретить Арта Шея, и подсел к нему.

Арт - странный малый. Он пишет сценарии для какого-то объединения, хотя мог бы быть первоклассным телерепортером, если б не испортил отношения на телевидении еще в сорок пятом. Сейчас он все время сует свой нос в крутые дела и явно из кожи вон лезет, чтобы угодить под пулю.

Он считывал какие-то гранки, но тем не менее посмотрел на меня с явным интересом.

- Ну, над чем работаем?

- Со мной приключилась забавная история, - усмехнулся я.

- Насколько я понимаю, не впервые. Кто на этот раз включил тебя в список жертв?

- Арт, - сказал я, - расскажи мне кое-что. Тебе приходилось слышать о том, чтобы такого, как я, использовали для чего-то иного, кроме наушничества?

Уголки его глаз сузились.

- Пожалуй, нет. А что случилось?

- Ничего особенного. Просто меня кое-что интересует.

- Что-нибудь занятное?

- Возможно.

- Хочешь поговорить?

- Пока нет. Ситуация еще не прояснилась. Может, там и для тебя место найдется. Слышал когда-нибудь о некоем Биллингзе?

В его глазах снова мелькнул интерес.

- Тот, которого подстрелили пару дней тому назад? Я кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги