Читаем Я – человек полностью

Но Боул чувствовала, что она в сознании. Она чувствовала, что разум ее жив. Девушка огляделась. Вокруг ничего не было. Сплошная темнота. Она всматривалась в темноту, но не видела ничего. Ни своего тела, если оно ещё было, ничего из того, что ее могло окружать. Вместе с тем чувствовалась невероятная легкость. Она будто бы парила в невесомости где-то в глубине космоса. Не было ни холодно и ни жарко. Она как будто забыла, что есть такая вещь как температура. Как будто ее это никогда не было знакомо. Ее нравилось это состояние. И она не хотела его лишаться.

Но вдруг, она почувствовала лёгкое покалывание. Сначала она подумала, что ей показалось. Но оно повторилось снова. И уже гораздо сильнее. Как будто ее бьют током, быстро увеличивая при этом напряжение. Со временем разряды стали просто невыносимы и после последнего, самого сильного, она увидела яркий свет.

Он ослепил ее. Теперь она уже почувствовала свое тело. Свои руки, ноги и пальцы. Затем она стала привыкать к свету. Она увидела свои конечности. Увидела, что она абсолютно голая. Вокруг была вода, или схожая с ней, какая-то жидкость. Когда глаза полностью привыкли, она поняла, что находится в большой стеклянной колбе. Она стала с силой стучать по ее стенкам. Сначала они не поддавались, но затем на них стали появляться маленькие трещинки, которые с каждым ударом становись все больше. Они разрастались от центра, куда падал кулак, в разные стороны, образуя подобие паутинки.

Боул не успела разбить колбу. Одна из стенок колбы открылась, и вода мощным и сильным потоком стала вытекать наружу. А вместе с ней и девушка. Она с силой ударилась об пол. На полу она выпрямилась, привыкая к своему телу. Затем схватилась за маску, которая была у нее на лице, и стала снимать ее, медленно вытаскивая длинный шланг с датчиками из своей гортани. Справившись с ним, она отбросила его в сторону и встала на колени. Она осмотрела свои руки. Они были целы. Ощупала свое лицо. Тоже никаких повреждений. Глаз был новый и головной каркас не поврежден. Затем она посмотрела вперед, перед собой.

Перед ней стояла Моррис. Она смотрела на нее и слегка улыбалась. На ней был ее серый походный плащ из полимерного материала, который имитировал натуральную кожу. Рядом с ней, но немного позади стоял Бек и с нескрываемым любопытством, так же рассматривал девушку.

– С возвращением Боул. С того света, как говорят люди. Рада тебя снова видеть. А теперь. Приведи себя в порядок. У нас очень много работы. – сказала Моррис. Затем медленно повернулась и ушла куда-то в сторону. Бек остался на месте и продолжал смотреть. Потом он откашлялся и сказал:

– Теперь ты выглядишь намного лучше. Не то, что было несколько часов назад. Обновлённое тело. – он слегка улыбнулся.

– Даже приятно смотреть. Глаз прям не оторвать. – продолжил он.

– Заткнись Бек. Лучше помоги мне встать. – сказала Боул и, опершись о стенку колбы, медленно и неуверенно, но все же встала на ноги.

Бек засмеялся.

– Хотя не надо. Я уже сама справилась. Спасибо. – продолжила она, дрожа всем телом, от мышечной слабости.

– А жаль. Я бы с удовольствием помог. – Бек подмигнул левым глазом.

– Да. Не сомневаюсь.

– Вот и первый прокол. Да Боул? – спросил он. Но она ничего не ответила, а лишь серьезно и осуждающе посмотрела на него.

– Ладно, ладно. Не злись. Потом мне спасибо скажешь. А сейчас нужно поторопиться. Тебе много предстоит узнать. – сказал Бек и затем быстрым шагом, не оборачиваясь, направился в ту же сторону, куда и ушла Морисс.

Боул осталась одна. Она стояла, одной рукой оперившись о стенку. Свободной рукой она собрала слизь со своего лица и стряхнула ее с ладони на пол. Затем она убрала руку от колбы и попыталась принять устойчивое положение на ногах. У нее получилось, но как-то неуверенно. Свежие и новые полимерные мышцы еще полностью не адаптировались. Не все датчики и сенсоры работали должным образом. Но это было временно. Пара инъекций стимуляторами, и она будет свежа и полна сил. Впереди она увидела кабинку с круговым душем высокого давления. Она решила, что неплохо было бы смыть с себя всю эту слизь и приодеться. Она собралась и короткими, неуверенными шажками направилась в сторону очистной кабинки.

Глава 11.

– Значит… все произошло именно так, как ты рассказала. Они устроили вам засаду. – подытожила Моррис.

– Да мисс Моррис. Именно так. – согласилась Боул.

 Они находились в кабинете главы подразделения охотников Карлы Моррис. Их было трое. Бек, Боул и сама Карла. Тот же большой, белый кабинет с огромным панорамным окном из которого открывался прекрасный, если его можно было так назвать, вид на город. За столом, в центре комнаты, на своём рабочем месте сидела Моррис. Голографические панели, которые обычно всегда работали, сейчас были выключены и сдвинуты немного в сторону. Она сидела, закинув одну ногу поверх другой. Руки её, были скрещённые на груди. Позади, вдоль панорамного окна, расхаживал Бек. Он любовался видом на город. Мужчина был очень поглощён этим и, казалось, не слышал ничего, что происходило вокруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги