Читаем И только смерть разлучит нас полностью

- Милорд, не знаю, в чём я виновата, почему вы обращаетесь со мной, как с нашкодившим ребёнком или нерадивой прислугой, но смею напомнить, что наш брак был полностью вашей инициативой. Я не напрашивалась!  Если я настолько разочаровала, у вас есть возможность от меня избавиться, пока я не надела вам  брачный браслет, и мы не делили постель!

Девушка, дрожа от негодования, вскинула голову и смело посмотрела в глаза мужу.

- Я с удовольствием верну вам оба браслета, все подарки и немедленно освобожу от своего присутствия. Надеюсь, вы разрешите забрать повозку, у меня там старенькая няня, она не перенесёт дорогу, если нам придётся возвращаться пешком или верхом? Обещаю, что как только устроюсь где-нибудь за пределами ваших земель, то при первом же случае пришлю полную стоимость повозки и лошадей. Ещё одежда, которую на ваши деньги приобрёл для меня маркиз – её можете сразу забрать, я поеду в своём.

Демьен смотрел на девушку и понимал, что она совершенно права. И надо же – у неё есть характер! А Георт говорил, что  девочка никуда из дома не выезжала и жила там на правах бедной родственницы! Он не должен был  так с ней обращаться, даже если её внешность не оправдала его ожиданий – всё-таки, не служанка, а его законная жена, и она ничем не заслужила такой встречи.  Сорвался, увидев, какая она красавица. А ещё всё это время, по совету Георта, настраивал себя на прохладное отношение – привязываться нельзя,  даже испытывать к временной жене симпатию – уже излишне. Ровная отрешённость – только так он сможет пережить то, что ему придётся с ней сделать. Конечно, хотелось, чтобы новоиспечённая герцогиня  не вызывала  у него отвращения и имела миловидную внешность, но не настолько же, чтобы затмить его невесту!  Что скажет леди Аранэлла, первая красавица Закатной империи, когда увидит его супругу?  Она и так ужасно расстроилась, узнав, что Демьен женится, еле-еле успокоил, объяснив, что этот брак не навсегда. Но когда слух о  красоте его жены разойдётся по всем домам и замкам…   Ему только женской ревности и обид не хватало!  Можно догадываться, чем ему аукнется такая неосмотрительность Георта! Но, как бы там ни было, он не может отказаться от этого брака – времени на поиски новой кандидатки почти не осталось. Поэтому, хочешь не хочешь,  а ему придётся налаживать отношения и исправлять допущенную бестактность.

- Признаю, что повёл себя непозволительно, - уняв бушевавшую злость, примирительно ответил Демьен. – У меня была причина рассердиться, но эта причина не имеет к вам отношения.  Вы ни в чём не виноваты, просто попали под горячую руку.

Соврал, конечно – она и есть причина. Но не может же он объяснить ей, что рассердился, потому что Дениз слишком красива?

- От вспыльчивости хорошо помогает отвар горечавки, - отреагировала супруга.

Вот тебе и затюканная сиротка, которая за возможность освободиться от деспота-отчима будет на супруга молиться и слова поперёк не скажет – как охарактеризовал  Дениз  Георт!   Страшно представить, что она устроит, если догадается о своей участи! Хорошо, что он заранее побеспокоился укоротить прислуге языки…

- Обязательно воспользуюсь вашим советом, - ответил он. – Сейчас придут ваши служанки, распоряжайтесь ими в полной мере.

- Моя няня…

- Сами выберете комнаты, где она будет жить, Если мало трёх служанок, скажете экономке – она обязательно зайдёт к вам чуть попозже – и штат прислуги будет увеличен.  Понимаю, как вы устали за дорогу, поэтому не стану тревожить вас до вечера. Отдыхайте, располагайтесь, поесть вам принесут прямо  в покои. Но к семи часам будьте при полном параде. Я сам зайду за вами и провожу в Парадную залу.

- Что там будет – ужин?

- Пир в вашу честь, миледи, - герцог слегка поклонился, - на котором вы у всех на глазах наденете мне браслет. А потом нас проводят в опочивальню.

- Сюда? – простодушно поинтересовалась Дениз. – Или в вашу?

- В свадебную опочивальню, которую готовят  специально на брачную ночь, - ровным голосом пояснил герцог. – Поэтому под платье не надевайте белья, оно вам сегодня не понадобится.

И, ещё раз поклонившись, оставил Дениз растерянно хлопать ресницами.

Глава 4

- Миледи, разрешите вам помочь? – из ступора её вывел вопрос немолодой женщины, которая, будто из воздуха, появилась рядом с девушкой, стоило герцогу выйти вон. – Я – Гитана, старшая горничная.

Дениз кивнула, не возражая, когда Гитана взяла её под руку и провела внутрь покоев.

Перейти на страницу:

Похожие книги