Читаем И только смерть разлучит нас полностью

- Я не боюсь, просто переживаю – моя жизнь после гибели мамы была не самая радужная, - женщина повела плечами, будто озябла. – Неприятные воспоминания…

- Мы справимся! – герцог неожиданно подхватил её на руки. – Обними меня за шею. Пусть переживают те, кто допустил, чтобы над тобой издевались, а ты идёшь в свой родной дом. Туда, где имеешь полное право находиться, где ты - единственная хозяйка и госпожа.

- Наконец-то, - ехидно прокомментировал появление супругов из портала император. – Я уж было подумал, что вы решили сначала пообедать, затем принять ванну, а потом уж переходить. Вы не стесняйтесь, чего уж там! Нам спешить некуда, подождём!

Чувствовалось, что Его величество не в самом лучшем расположении духа.

Демьен, не спуская жену с рук, молча огляделся – похоже, они вышли в холле большого дома. Но оставлять здесь выход портала неразумно!

- Дени, где были комнаты твоих родителей?

- Там, - показала герцогиня рукой на лестницу. – На втором этаже с правой стороны. Но потом там обосновался отчим.

- Ясно, тогда подберём что-нибудь другое…

- Я распорядился, и  поместье полностью обновили, - подал голос Рассветный король. – Да, прежде чем явиться в Закатную, я подготовился. Не трудно было догадаться, что миледи будет неприятно вернуться туда, где ей всё будет напоминать об отчиме и мачехе.  Уверяю вас – в доме не осталось ни одной нитки, ни одного стула или чашки, которыми пользовались ваши временные родственники.

Дениз с облегчением выдохнула.

- Спасибо! Но это же, наверное, очень дорого?

- Полно, девочка, я виноват перед тобой. Позволь хотя бы таким образом  частично искупить моё упущение. Герцог, я помогу перенести точку портала, после того  как вы разместитесь, и мы ещё раз поговорим.  Где вы хотите установить портал?

- В кабинете. Дени, у твоего отца был кабинет?

- Да, рядом со спальней родителей.

Король кивнул, соглашаясь, что это хороший выбор.

- Отлично, значит, мы с женой идём сейчас наверх, - Демьен сделал шаг в сторону лестницы и вспомнил о слугах. – Тера Виолона, вы хорошо ориентируетесь в доме, помогите горничным и целителю с камердинером заселиться в комнаты. Сами подберите им подходящие помещения, а потом найдите повара и распорядитесь о хорошем обеде для всех нас.

- Это управляющий, тер Кайрес, - показал король на только что вошедшего в дом с улицы  мужчину средних лет. – Кайрес, помоги тере!

Тот поклонился.

- Следуйте за мной, - приказал он слугам и добавил, обращаясь к няне: - Тера, я знаю, что вы всю жизнь прожили в этом доме и преданны Её светлости, поэтому рискну попросить вас на некоторое время взять на себя роль экономки. Нужно подобрать недостающий персонал, следить, чтобы прислуга тщательно выполняла свою работу, а я едва справляюсь с надзором за поместьем. Возьмите себе помощницу помоложе и какого-нибудь быстроногого мальчика для посылок.

Дениз отметила, как зарделись щёки няни – женщина, несомненно, была польщена таким повышением.

- Миледи? – обратилась она к герцогине.

- Конечно, я не возражаю, - улыбнулась она взволнованной Виолоне. – Управляющий прав – лучше тебя никто не справится, ты же здесь каждый камушек знаешь!

- Тер Кайрес, тера Виолона, - обратился герцог, - пожалуйста, проследите, чтобы Их величества ни в чём не испытывали недостатка, пока мы с миледи осмотрим наши покои.

И, так и не спустив жену с рук, стремительно поднялся на второй этаж.

- Ваши величества, - немедленно включилась Виолона, - пройдите с тером управляющим в Охотничью гостиную, а я  распоряжусь насчёт закусок и напитков. Тер Кайрес, вы знаете, где это?

- Конечно! – с достоинством ответил управляющий. – Дом отремонтировали, но предназначение помещений не меняли.  Ваше величество, Ваше императорское величество, соблаговолите следовать за мной!

- Девушки, вы идёте вон в тот коридор, дальше комнаты прислуги, а мэтра целителя мы поселим…

Виолона задумалась.

- Можно во флигель, вместе с другим целителем, - услышав её речь, отозвался управляющий. – Там много места, и  я полагаю , вдвоём им будет веселее.

- У нас поселился целитель? – удивилась Виолона. – Кто-то из местных? При бароне целитель жил в деревне…

- Нет, тера, - управляющий снова замедлился, король с императором тоже были вынуждены притормозить. –  Месяц назад, я только-только принял должность и начал ремонт, на землях баронства  появился пожилой мэтр. Немного чудаковатый старик – представляете, он заявил, что является  самым сильным целителем этого мира! – но совершенно безвредный.  Спорить с ним я не стал и позволил ему пожить в поместье. У нас как раз не было ни одного лекаря, а мэтру некуда было идти, потом, он хотел что-то изучить  в окрестностях поместья.  Я подумал, что целитель всегда пригодится, поэтому пустил его в тот флигель, что стоит отдельно за старыми каштанами. И в уплату за жильё и стол договорился, что мэтр Гост будет пользовать обитателей поместья, когда в этом возникнет необходимость. И он уже успел вылечить рабочего, который упал с лесов и помог обварившейся кипятком прачке Инер…

- Как его зовут? – подпрыгнул на месте император. – Повторите имя этого целителя!

Перейти на страницу:

Похожие книги