Читаем И снилось ворону, что был он лисом полностью

— Коджи, Сетоши, — подчинённые, отошедшие было, повернулись к нему, — доставьте нашего пленника в штаб и передайте Ибики-сану лично в руки. Учтите, что Дейдара использует техники, базирующиеся на Дотоне, так что в случае необходимости обезвреживайте элементом Молнии.

— Но, капитан, — неуверенно произнёс один из АНБУ, — возможно, нам всё же стоит не тратить на это время и начать преследование сбежавшего противника? Всё-таки это Хошигаке Кисаме, очень опасный тип.

— Ваша задача сейчас — доставить пленника в штаб, — безапелляционным тоном произнёс Итачи. — Я и Югао позаботимся о сохранности джинчурики. Хошигаке Кисаме же возьмут на себя другие находящиеся в лесу команды.

— Есть, капитан, — понимая, что спорить с ним совершенно бесполезно, АНБУ подошли к отступнику, поставили его на ноги и повели прочь. Проводив их взглядом, Итачи вернулся к остальным.

— Почему? — тихо спросил я, когда он подошёл ближе.

Но Итачи только покачал головой — у него не было то ли времени, то ли желания что-либо объяснять. Махнув рукой, подзывая к себе всю нашу команду, он заговорил:

— Послушайте меня и не перебивайте, поясню я всё лишь один раз. В данный момент в Конохе идёт бой наших шиноби с ниндзя Травы, Звука и Водопада, а также людьми без опознавательных протекторов, напавшими на деревню. Их мотивы и цели до сих пор неясны, ровно как и то, кто за этим стоит, однако мы с самого начала предположили, что атаке может подвергнуться джинчурики, поэтому и искали вас. Исходя из того, кем оказались атаковавшие вас шиноби, дела обстоят даже хуже, чем предполагалось изначально; неизвестно, если ли поблизости ещё нукенины S-ранга, однако я полагаю, что есть. В связи с этим нам необходимо доставить вас в башню в центре полигона как наиболее безопасное на данный момент место поблизости, а также укрыть там по возможности больше проходящих экзамен генинов — их поиск в данный момент ведут экзаменаторы. Вопросы?

— Никаких, — отозвался Саске. Я помотал головой, переваривая новую информацию. Сакура молчала и выглядела откровенно напуганной.

Итачи повернулся к куноичи из АНБУ.

— Я пойду впереди, ребята в центре, Югао, ты замыкающая.

— Поняла, — лаконично отозвалась она.

— Тогда выступаем.

Мы сорвались с мест и побежали через Лес Смерти. Где-то в отдалении раздавался шум битвы, но далеко. Я старался не думать о том, кто может там сражаться — и вместе с тем искренне надеялся, что среди них нет знакомых. Я непроизвольно стиснул кулаки. Где-то там, в этом лесу, сейчас находится Хината, наверняка жутко напуганная и выбитая из колеи происходящим; Ино, нервно орущая на товарищей по команде, пытаясь таким образом не выдать, как ей на самом деле страшно; Киба и Шино, Шикамару и Чоджи, ребята из команды Гая, даже эти песчаники…

Моё сердце рухнуло в пятки.

— Итачи-сан! — я быстро догнал лидера отряда и побежал за его спиной. — Я знаю, на кого ещё может быть направлен удар.

— Кого ты имеешь в виду? — не оборачиваясь, уточнил он.

— Джинчурики из Суны.

— Подробнее о нём, — Итачи говорил коротко и ровно, но я всё равно ощущал его беспокойство.

— Собаку но Гаара, моего возраста, невысокий, иероглиф «Любовь» на лбу, за спиной носит тыкву-горлянку с песком, с помощью которого он осуществляет свои техники, — отрапортовал я.

— Ты уверен, что этот мальчик действительно джинчурики?

— Абсолютно.

Ненадолго Итачи задумался.

— Стоп, — скомандовал он, останавливаясь на толстой ветке. — Изуна-кун говорит, что в данный момент в Лесу Смерти находится ещё один джинчурики. Югао, ты можешь найти его?

— Я попробую, — кивнула она и сосредоточилась. — В полутора километрах отсюда находится источник очень сильной чакры… Три источника, если быть точнее.

— Похоже, команд всё-таки было две, — очень тихо проговорил Итачи, обращаясь явно больше к себе самому. — Поблизости есть кто-нибудь из отряда? — спросил он уже громче.

— Никого, — покачала головой Югао. — Большая часть АНБУ сражается на другом краю полигона.

Было видно, что в Итачи идёт борьба; в конце концов, он решил:

— Мы подойдём ближе и посмотрим, однако без острой необходимости вмешиваться не будем.

Мы все согласно кивнули и побежали в указанном Югао направлении. Если честно, не знаю, почему я вдруг вспомнил о Гааре. Какое мне до него, по сути, дело? Неужто это совесть взыграла, проснулось желание помочь «товарищу по несчастью»? А ведь, в отличие от Мадары, у меня никогда не было тяги помогать посторонним, не принадлежащим к клану Учиха людям. Рикудо великий, что-то странное со мной творится, даже бояться начинаю!

Перейти на страницу:

Все книги серии Наруто: фанфик

Похожие книги