Читаем И.О. капитана полностью

   Упакованные продукты решено было больше не трогать. На ужин нам досталось только несколько собранных девушками раковин с неизвестной свежести содержимым. Я плюнул и пошел на берег, в надежде сбить с пальмы кокос. Метатель из меня и так был хреновый, а после тяжелой работы не получалось даже подкинуть камень на нужную высоту. Не говоря уже о том, что в съедобности полностью зрелых орехов у меня уверенности не было. Там меня нашел Пирсон. Он поплевал на ладони и взобрался на двадцатиметровое дерево, словно на канат в спортзале, мне оставалось только подставлять под падающие орехи мешок из майки (сволочи кололись при ударе о землю на раз) и стараться не получить при этом по балде. В лагерь мы вернулись с добычей, застав девушек вдрызг переругавшимися. Как-то реагировать на это не было никаких сил. Кокосы сжевали молча.

   Утром скандал продолжился: Нели отказалась идти собирать ракушки, рвать листья для шалаша и вообще делать что-либо.

   - Почему мы должны оббивать ноги, а он будет тут сидеть? У меня уже спина болит рыться в этой тине. Пусть тоже приносит пользу! И вообще, его следовало выгнать - мы тут оказались из-за него!

   Стенсон готов был сквозь землю провалиться:

   - Я готов присоединиться...

   - Нет! - если Пирсон не может навести здесь порядок, это сделаю я. - Ты не можешь столько ходить и знаешь это. Ты будешь смотреть за огнем, а остальные пойдут работать...

   Нели задохнулась от возмущения:

   - Ну, знаешь!

   - ... или не получат жратвы, вообще!

   Скажем прямо: сменить лидера, принудив Пирсона к повиновению, у меня не получится, а при его бездарном руководстве оставаться в группе едва ли не опаснее, чем ночевать в джунглях одному. Мы рискуем растратить запас сил и ничего не получить взамен. В "Памятке молодому офицеру" о таких ситуациях писали однозначно: делить группу, сбрасывать балласт. И чем быстрее, тем лучше. Если что, оставлю при себе Стенсона и, возможно, Мэри. Плохо, что нож только один...

   - Все хорошо, - неожиданно объявил Пирсон и взял Нели за руку. - Ты справишься, детка. Это не сложно! Ты ведь меня не подведешь?

   - Ну, хорошо, - дернула плечом девушка. - Раз все тут такие дохляки...

   Перемена ее настроения сбила меня с мысли - психологический тип, к которому я ее отнес, на критическое мышление не способен, а до сих пор рекомендации "Памятки" меня не подводили. Может, Пирсон просто умнее меня? Ему-то не требуется ходить на прием к психотерапевту.

   Каждый занялся своим делом. Мы пошли таскать бамбук - занятие не очень интеллектуальное и оставляющее массу времени для общения (по крайней мере - Пирсону).

   - Я веду себя глупо? - огорошил он меня вопросом.

   Игнорировать такие слова я не мог - мы все сильно зависели от харизматичного офицера, а его настойчивость в поисках истины была мне уже известна. Первые два очевидных ответа пришлось проглотить и сосредоточиться на главном:

   - У вас в обучении социальные технологии были?

   - Нет, - покачал головой офицер. - Только психология.

   Я был прав, он - легавый. Управлению замкнутым коллективом и связанными с этим рисками его не учили, а для астронавта это - обязательный курс.

   - Мы действуем не верно - мечемся, пытаемся решать проблемы по мере их возникновения. Нужно расставить приоритеты, составить план и придерживаться его. Кроме того, у нас слишком разнородная группа, коллегиальное управление в ней не пройдет, нужен лидер. Так получилось, что им оказался ты и менять что-то поздно. Тебе придется добиваться от остальных слаженных действий, возможно, силой.

   - Я понял. Осталось решить, что делать. Поможешь составить план?

   - Куда ж я денусь...

   И план был составлен. По нему мы полдня выносили из леса жерди (теперь, при экстренной необходимости, можно было привязать матрасы прямо к ним), а следующие полдня занимались сбором кокосов (пока - единственной нашей пищи). Девушки носили мелкие камни для основания нашего жилища, все равно на берегу от них никакой пользы. И вот это последнее (отсутствие пригодной для лова морской мелочи) вызывало серьезное огорчение.

   - Странно, что нету крабов, - хмурился Пирсон.

   - Возможно, не завезли, - пожал плечами я. - Это же искусственная биосфера, тут заняты далеко не все экологические ниши. А вот то, что нет приливной волны - большой минус.

   - Для нас, - хмыкнул Пирсон.

   - Я и говорю. Если бы Нели была более управляема, можно было бы попросить ее понырять вдоль берега. Мери плавает гораздо хуже, а обо мне и говорить нечего.

   Скажем честно: нырнуть я смогу только один раз.

   - Не выйдет, - покачал головой Пирсон. - Я и так с трудом ее... уговариваю. Если потребовать от нее чего-то более серьезного, она начнет биться в истерике.

   Радует, что он трезво оценивает душевные качества своей пассии, вдвойне радует, что имеет на девушку несомненное влияние. Хотел бы я понять его природу! А то у меня с Мэри отношения... слишком дружеские выходят. Обидно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Специалист (Сыромятникова)

Похожие книги