Читаем i fe97f0fcb7d590ba полностью

  -М-да, - вздохнул Талгас. - Похоже, в твою дурную голову придётся силой вбивать мудрость. Из всех моих слов ты заметил лишь то, что незначительно и не важно. И чему тебя только учили в храме Огня?

  Дэнджен в этот раз не выдержал и рассмеялся.

  -Ещё один хохотун на мою голову, - я почувствовал лёгкое раздражение из-за того, что Дэнджен переметнулся на сторону Талгаса.

  -Теперь я понимаю, почему ты его недолюбливаешь, - сквозь смех произнёс Дэнджен. - Ладно, Райсэн, не обижайся.

  Он примирительно поднял ладони: - Но, всё же, Талгас хороший шутник.

  -А я и не шутил, - серьёзно сказал он, пожав плечами. - Вот вам обоим ещё один урок. Я никогда ничего не говорю и не делаю просто так. Раз уж ты сам, Райсэн, признал во мне боевого наставника, то будь внимателен ко всему, что я делаю и говорю. Или ты этого ещё не понял?

  -Понял, - ответил я. - Ещё с момента, как ты перестал советовать мне что-либо. Чтобы я сам решал, что делать. Чтобы почувствовать ответственность.

  -Именно, парень. Этот урок ты усвоил, именно поэтому я дал тебе совет в этот раз, чтобы дать тебе другой урок.

  -Какой? - спросил Дэнджен.

  -Умей смотреть в себя. И на этом пока всё, - завершил Талгас и двинулся вперёд.

  Мы последовали за ним и всё же, я не выдержал и спросил.

  -Что значит "смотреть в себя"?

  -Поймёшь в своё время, - ответил Талгас, усмехнувшись.

   К полудню лес начал редеть, вскоре и вовсе расступился, открывая нашему взору далеко раскинувшуюся долину. Вдали, возле цепи невысоких гор, виднелся величественный Дайрин. То тут, то там вдоль реки, протекающей через долину, располагались деревни. В небе медленно и лениво плыли белые парусники облаков. В лучах солнц парили орлы. Мы остановились, чтобы полюбоваться представшим нашему взору зрелищем.

  -Что ж, вот мы и пришли, - спустя несколько мгновений произнёс Дэнджен. - В городе купим лошадей, а отсюда до Зиала рукой подать. Всего день перехода через горы.

  -Прекрасно, - ответил я, улыбнувшись. - Пока всё идёт, как надо.

  -Не считая Канаи, - проворчал Дэнджен.

  -Возможно, это для нас как раз то, что нужно, - ответил я.

  Талгас положив мне руку на плечо, одобрительно кивнул и пошёл вперёд.

  Мы двинулись далее. Нам оставалось не далеко до первой деревеньки, как неожиданно моё внимание привлекло лежащее тело человека слева от дороги. Я рванулся к нему, чтобы помочь. Подбежав, я перевернул измождённое, по пояс обнажённое тело старика на спину и подложил ему под голову свою куртку, предварительно сложив её в подобие подушки.

  -Что с ним? - спросил Дэнджен.

  -Не знаю, - ответил я. - Но на спине у него следы от ударов кнутом.

  -Пить, - еле прошептал старик.

  Дэнджен достал из походной сумки флягу с водой. Я вынул пробку, осторожно приподнял голову старика и поднёс флягу к его рту. Тот сделал несколько глотков, потом с жадностью прильнул к сосуду.

  -Спасибо, - так же тихо произнёс старик, утолив жажду.

  -Что с тобой произошло? - поинтересовался я.

  -Я сбежал из плена. Нас используют, как рабов.

  -Рабов? - переспросил Дэнджен. - Но рабство запрещено в королевствах Ардана. Кто посмел нарушить этот закон?

  Талгас стоял в стороне, оставаясь безучастным. Меня это слегка разозлило, но потом я решил не придавать этому значение.

  -Калдан. Так себя называют эти бандиты, - ответил старик. - Они заставляют нас добывать какие-то красные кристаллы в пещерах. Я никогда таких не видел.

   Меня сразу осенило. Я надеялся, что ошибаюсь, но надо было проверить. Достав из-за пояса короткую косу, я показал старику набалдашник оружия.

  -Такие кристаллы вас заставляют искать?

  Старик с ужасом посмотрел на меня: - Неужели, ты один из них?

  -Не бойся, - ответил я, покачав головой. - Мы с ними не имеем ничего общего.

  -Зачем, каким-то бандитам райдиан? - спросил Дэнджен.

  -У вас есть возможность это выяснить, - наконец заговорил Талгас. - Мне даже самому интересно.

  -Старик, ты сможешь сам дойти до деревни? - спросил я.

  -Боюсь, что нет, - он закрыл глаза. - Слишком много сил потерял.

  -Где их лагерь? - спросил Дэнджен.

  -Я за одну ночь и один день пробрался сквозь лес и окончательно ослаб тут. Вы сможете за полдня добраться до заброшенной шахты у подножия горы на окраине леса.

  -Заброшенная шахта говоришь? - Дэнджен задумчиво почесал подбородок. - В ближайших окрестностях их несколько, но если ты говоришь, что до неё полдня пути и что она у подножия горы, то, думаю, знаю, о какой именно идёт речь.

  -Отлично, - сказал я, поднявшись. - Талгас, ты должен отвести старика в деревню. Мы с Дэндженом разберёмся с бандой рабовладельцев.

  -Не согласен, - прохрипел Талгас. - За тобой нужен глаз да глаз. А то выкинешь ещё что-нибудь и вляпаешься в историю. Кроме того, мне интересен райдиан.

  -Талгас, я ведь буду не один. А на счёт райдиана, мы всё выясним и тебе расскажем, - настоял я.

  -И всё же меня беспокоит, что ты туда сунешься без меня.

  -Почему? - удивился я.

  -Если там много райдиана, то я не знаю, как это повлияет на тебя. Лучше будет, если Дэнджен отведёт старика.

  -Нет, - на этот раз воспротивился Дэнджен. - Боевой опыт важен, а упускать возможность стать сильнее я не собираюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература