Читаем i fe97f0fcb7d590ba полностью

  - Эвеонер защищён от любого нападения, - терпеливо возразил анарен, не смотря на то, что сейчас я для них был явной помехой, мешающей вернуться домой. - Что же касается хоть какой-либо помощи, то поищи её здесь - в мире людей. В вашем мире и без нас есть могущественные существа, поддержкой которых вы сможете заручиться. Надо только их найти.

   Иртамиен резко развернулся, давая понять, что разговор окончен и двинулся со своей свитой в сторону портала, но я решил: если наглеть, то по полной. Другого шанса может и не представится.

  - Даже Великий Свет - Владыка Сэнасер помог мне в битве против рокана, а вы...

  Иртамиен замер: - Не испытывай моё терпение, дитя отступника. Не смей произносить имя владыки.

  Вот так. Уже дитя отступника, а не дитя Грайда. Но я пропустил предупреждение мимо ушей:

  - Владыка Сэнасер помог по настоящему, а вы говорите какими-то намёками и загадками.

  - Ахарас! (примечание автора: переводится с языка анаренов, как "Замолчи!") Аштариен!

  Анаренша неожиданно взвила в воздух по напровлению ко мне. Не успел я опомнится, как на меня обрушился огромный меч, сияющий ярким светом.

  - Райсэн! - отчаяно вскрикнула Зирани, кинувшись ко мне на крыльях ветра, чтобы прикрыть от чудовищного удара, и это всё, что я успел в этот момент осознать.

   Раздался световой взрыв. Мощной ударной волной всех моих спутников отбросило шагов на двадцать. Свет растворился и исчез. Я стоял на одном колене, прижатый к земле ударом светового меча, который давил на мою левую руку, покрытой сталью доспеха Хаоса, коей я инстинктивно блокировал удар. Рядом со мной, также коленопреклонно стояла Зи, выставив вперёд Норен и держа его двумя руками, который также блокировал удар. Аштариен стояла ровно и смотрела на нас сверху вниз, держа огромный меч одной рукой.

  - Интересно, - пропела анаренша и улыбнулась. - Мне их добить, мастер?

  - Довольно, - произнёс Иртамиен. - Мы уходим.

  - Как жаль. А я думала будет настоящая битва, - Аштариен вновь улыбнулась и подмигнула нам с Зирани. - До встречи, дитя Грайда.

  Она легко подняла меч, словно тот ничего не весил. Оружие растворилось в воздухе также неожиданно, как и появился из ниоткуда. Потом наши гости по одному исчезли в провале портала.

  - Неисправимый болван, - произнесла Зирани и, наконец, опустила меч.

  - Какой есть, - ответил я и улыбнулся.

  - Не смей так больше делать! - вскрикнула она, и в её глазах появились искорки слезинок.

  - Постараюсь, родная, но не обещаю, - произнёс я, продолжая радостно зубоскалить.

  Она резко вытерла глаза рукавом и произнесла: - Дурак!

  Когда все пришли в себя после атаки анаренши и вновь собрались вместе, Дэнджен недовольно проворчал: - Не думал, что анарены окажутся такими заносчивыми и высокомерными.

  За что тут же получил от Зирани удар локтём в бок.

  - Вы чего это, ваше высочество? - обиделся напарник.

  - Ты бы следил за словами. Всё-таки о родственниках нашего Трено говоришь, - заявила Зи.

  - Да всё в порядке, - ответил зиалец и махнул рукой.

  - Видите, ваше высочество? Он не в обиде. Друг всегда всё понимает.

  - Вообще, за время своего отсутствия ты стал каким-то ворчливым, - произнесла Зи, и мы вчетвером дружно рассмеялись.

  * * *

  - Иртамиен совсем не изменился, - произнёс Талгас, стоя за завесой тьмы, скрестив толстые брёвна рук на могучей груди и улыбаясь четвёрке смеющихся героев, которые не могли его ни увидеть, ни почувствовать. Хотя, Райсэн может быть и смог ощутить его присутствие, если бы больше отводил времени постижению магии тьмы. Но главным оружием его ученика оказалась всё-таки магия хаоса.

  - Всё также высокомерен старый анарен, - проговорил свои мысли вслух даркан и вздохнул, вспоминая о чём-то своём. - Ты не жалеешь о своём выборе?

  - Нет, - ответила Адари, материализовавшись из тумана рядом с ним.

  Талгас усмехнулся: - Жестоко по отношению к нему.

  - Ты решил его пожалеть?

  - Хорошего же ты мнения обо мне, Адари. После того, как твой разум поразил хаос, ты, похоже, перестала различать, серьёзно я говорю или издеваюсь.

  - Возможно, - тихо ответила жрица кадирров.

  - Только я всё никак не пойму, зачем ты на это пошла?

  - Я не могла позволить себе считать Райсэна более важным, чем Галфал. Ты знаешь, почему это могло бы произойти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература